早上趁著難得的天氣與陽光,清洗夏天擠滿灰塵的電扇,過程中頭腦突然浮現幾小節已遺忘的模糊旋律,只知道是從學生時代就十分喜歡的ABBA歌曲。
正在練習覺察念頭的我,總是在信念,感受與外境中跌跌撞撞,對這種縈繞不散的音符,總覺得無能為力且莫名惱人,但這次不自主地特意靜下心,勉強聽出了幾個散落的單字,上網一查,是《Soldier》這首歌。接著在Spotify上聽著旋律跟英文歌詞,一股莫名的激動瞬間湧上心頭,完全打中這幾天起伏不定的心情,眼眶開始泛紅而嗚咽起來,完全感受到歌聲與旋律中一股難以言喻的共感,持續了一整個下午。
激動當下,興起了把它打進日記裡,而且嘗試著翻成中文,才能一解心頭的那種共振與激動。於是認真的配合感覺與心情,為自己翻譯了這段歌詞,雖然幾乎逐字查找,修改再三,卻在完成後,有著愉悅的滿足感,謝謝自己的第一篇文章,也想起還有很多很多的感動,等著我遲來的行動,去一一實現。
《Soldiers》from ABBA
我真的聽到了什麼嗎?
我真的看到了什麼風吹草動嗎?
(還是,)只是個幻覺?
真的有野獸正在甦醒嗎? 牠從耐不住的睡眠中蠢蠢欲動嗎?
在一個蒼白的月夜裡
在一個難熬的冰冷12月裡
我們應當記住一件事:
戰士寫下自己的歌,唱自己的歌,而不是由你我來唱
他們會揚起號角,向前邁進
他們敲起了戰鼓,雄壯威武
你認為這世界一點都沒錯
戰士寫下自己的歌,唱自己的歌,而不是由你我來唱
不要對情勢置之不理
去冒險吧
因為當號角響起的時刻
我們也要一起跳舞
那是什麼聲音?
那是什麼可怕深長的轟隆聲?
不會有人告訴我從遠方一直逼近的是什麼聲音?
只是一個暴風雨嗎?
到處充滿閃電與刺眼的光線
在冬天的夜裡
在一個難熬的寒冷12月裡
我們應當記住一件事:
戰士寫下自己的歌,唱自己的歌,而不是由你我來唱
他們會揚起號角,向前邁進
他們敲起了戰鼓,雄壯威武
你認為這世界一點都沒錯
戰士寫下自己的歌,唱自己的歌,而不是由你我來唱
不要對情勢置之不理
去冒險吧
因為當號角響起的時刻
我們也要一起跳舞
-END-