作者|Régis Genté、Stéphane Siohan 譯者|范兆延 出版|平安文化
「我們不需要戰爭。烏克蘭不會進攻,但是我們會保護自己。屆時,你們將會看到我們的臉。不是我們的背,而是我們的臉。」
2022年2月23日,各國的情報都顯示俄羅斯即將發動自21世紀以來最全面且最大的軍事侵略行動,雖然烏克蘭總統澤倫斯基在戰前一度被認為會在開戰後出逃烏克蘭,但他在此時仍是勇敢地站了出來,對全國人民喊話。
他不會逃離自己的祖國,而是會挺身保衛她。
而烏俄戰爭至今將近10個月,事實也證明他在那晚所說的話並無一絲虛假,他的臉、以及無數烏克蘭人民與士兵的臉,成為了2022年對於捍衛自由以及民主的標誌。
摘要
一位小丑出身的總統,是如何成為一場將影響整個歐洲乃至全世界戰爭的關鍵人物,在這本書中,將從澤倫斯基的從政人生說起,帶領我們認識這個有點熟悉、卻又不怎麼熟悉的民族英雄。
這本書由2位法國記者合著,分別是來自France24的Régis Genté與RFI電台的Stéphane Siohan。
兩位記者從2014年頓巴斯戰爭與併吞克里米亞後就已經開始關注烏俄兩國間的衝突,因此兩人對於烏克蘭政治生態都有著極廣泛的知識與背景。
在書中,兩人則將焦點轉向了這位原本沒人看好的總統,試圖由澤倫斯基的出生背景、過往經歷與其在政治生涯中的各種形象,試圖理解為何他是怎麼從一個一度跌落25%支持率的小丑總統,成為帶領烏克蘭抵抗俄羅斯的民族英雄。
電視人生到真實人生
書中非常詳盡地介紹了澤倫斯基的一生。
從他如何開始追尋自己的影視想開始,到最後如何誤打誤撞的登上總統高位,其實這段讀起來真的就像是在看一齣戲劇一樣,超級瘋狂。
戲如人生、而人生亦如戲。
其實滿難想像一個演員如果當上自己國家的總統會是怎麼樣的場景,尤其還是搞笑演員,總覺得這樣的場景發生在台灣一定會被罵到臭頭XD (雖然澤倫斯基確實在戰前是被罵到臭頭了。)
書中也提到了剛上任時的澤倫斯基對於政治生態友多麼不熟悉,像是時常發言失誤、不懂政治禮節、緊張怯場逃避問題等。
不僅僅是被國內批評,也常常讓外媒以及其他國家的外交使節感到錯愕。
然而這一切都沒有使澤倫斯基被擊倒,他反而不斷在各種錯誤中學習,不斷增進自身談判技巧的同時更持續與歐洲各國保持好關係。
這點我覺得其實也反映在了他在開戰後與各國交涉取得軍援的手段中,澤倫斯基證明了自己並非只是一個電視演員,而是一個實際能夠保家衛國的總統。
一位說著俄語的總統
書中提到,澤倫斯基自小出生在一個說著俄語的烏克蘭中。
由於歷史因素使然,烏克蘭中以俄語作為母語的人口比例高達30%-40%,而澤倫斯基便是其中一位。
身為一名說的俄羅斯與的猶太裔烏克蘭人,導致澤倫斯基的政治立場始終令很多人感到難以捉摸。
其實這種語言與國族認同,一直是許多人拿來合理化這場侵略戰爭的一個理由。
「因為你說的是俄羅斯語,肯定是親俄羅斯的。」
然而這種去脈絡化的認知,實際上是忽略了蘇聯統治時期下對於烏克蘭這片土地造成的影響。
這樣的思想其實自俄羅斯帝國時期便已開始,在【
再造失去的王國】一書中,作者Serhii Plokhy曾說過這種訴諸於民族性的認同,是希望藉由從語言、文化與宗教上將他國矮化,以達成戰略目的的一種手段。
這點我認為對於身處在台灣的我們,其實一點也不陌生。
透過訴諸歷史,普丁將民族性牢牢綁在了對外侵略的理由之上,正如中國整天掛在嘴邊的「華夏兒女、本是同根生」等等言論,其實是完全相同的概念。就是一種試圖以文化根源作為國族主義向外擴張的戰略手段。
也正因如此,自烏俄戰爭開戰以來,澤倫斯基在正式場合的發言只剩下了烏克蘭語,即便他的烏克蘭語多麼彆扭也不介意。
他想向普丁表明的是
「即便說著語你們一樣的語言,烏克蘭永遠不會是俄羅斯。」
一個團結的民族
在書中,作者將澤倫斯基稱作為「第一位透過言實踐現代政治國家理念的烏克蘭總統」。
他帶領了烏克蘭的民族身分認同走向前所未有的加速,而我們現在所見證的,將是歐洲最後一個民族國家的創生過程。
「在那出人意料的幾個星期裡,就在烏克蘭的生存受到威脅時,整個民族重新找回了擁戴自己國家的直覺反應。」
而從小丑走向英雄,我認為澤倫斯基的轉變所代表的其實正是烏克蘭全體國民的轉變,像是一種在極端危機下被打通的任督二脈的開竅。
雖然這樣說可能有點不妥,但其實讀到這段時,其實有一點點感到羨慕。
羨慕的是烏克蘭人能夠有如此果斷的民族自覺,同時也擔心在這個極度分裂的台灣社會,當遇到類似的情況,是否也能有同樣的反應。
「我們每一個人都是總統」這句源自於【人民公僕】的台詞,如今其所象徵的,便是烏克蘭人民所展現出的「我們每一個人都是英雄」的自覺意識,真心希望台灣人也能更加勇敢。
小結
我覺得這本書應該算是中間偏硬的一本報導文學,雖然主題式以澤倫斯基的生平來講素,但整體來說內容仍偏國際關係與情勢,所以對於部分讀者而言還是可能有點吃不消。
即便如此,我還是想將這本書推薦給身處在台灣的讀者們。
雖說今日烏克蘭並不代表明日台灣,但同樣是身邊有個虎視眈眈、隨時想要侵略我們的極權國家,在某種程度上,烏克蘭人民與澤倫斯基所表現出來的意志與所做出的選擇,我認為仍是我們應該以此借鏡的。
這本書詳細的介紹了澤倫斯基自出任烏克蘭總統後的改變,如果你也想更加認識這位總統的心路歷程與故事,那這本書會非常推薦給你。
追蹤其它平台