我國對子多樣化;除了正格聯即以平仄相對應外字數相同、意境、對仗工整等要求。而其他為變格聯對平仄不嚴謹,即寬對但其他比照正格對之標準;另有獨樹一格之“無情聯”,自有它們的潛規則規定本篇不予以論述探究。
本文探討變格對如拆字、諧音聯等因為拆字、合字、唸音等因素,需要寬平仄對應才不至於造成“以詞害意”、“以文害辭”所以寬平仄亦是修辭手法之一種,也是我國獨有文化變化多端。但有少數人只知其,一不知其二。盡是以最嚴格平仄、詞性論說這副對聯甚至評語千百年拆字合字聯如以下一聯:
上聯:弓長張張弓,張弓手張弓射箭,箭箭皆中。
下聯:木子李李木,李木匠李木雕弓,弓弓難開。
這副拆字合字聯,一位名字“張弓”另一位喚作李木,一位職業是弓手、一位為木匠;並含姓氏人名、動詞,還夾帶動作生動表達難度挺高,雖然上下聯重複“弓”字但不礙於整句意境、對仗等挺佩服古人智慧。
再舉一副單字合字聯:
心上心下都忐忑
人左人右難佐佑
難得一副經典巧聯妙對,應無比此上下聯更佳之單字拆字聯吧!因為要考慮意境,不論平仄,上下聯最末一字均是仄音,若以嚴對整句以新韻(國語辭典)為標準則無平仄分別,若顧及平仄就無法對下聯所以才有寬對之說,也是倉頡造字時無法預測吧?
筆者亦曾經自創諧音聯對子,惜多年以來無法滿意巧妙下聯:
上聯:和尚渡河河上過
下聯:?
此上聯含有:人名稱號、地名、連珠、頂針、諧音。
靈感來自蘇東坡與佛印和尚之諧音聯:
蘇軾:狗啃河上骨(和尚)
佛印:水流東坡詩(屍)
我國文字造句、讀音依繁體字論就是如此奧妙,將單一字合成或拆開來重組成對聯,文字就是如此有趣,不僅留下前人記載事項還讓人意想不到組合,假如學國字或者造句很難不妨試試學習拆字聯或是諧音對,瞧瞧繁體字及諧音對即感到有趣,成為學習動機不妨參考試試看吧!