一、
黃帝問曰:願聞十二藏之相使,貴賤何如。歧伯對曰:悉乎哉問也,請遂言之。心者,君主之官也,神明出焉。肺者,相傅之官,治節出焉。肝者,將軍之官,謀慮出焉。膽者,中正之官,決斷出焉。膻中者,臣使之官,喜樂出焉。脾胃者,倉廩之官,五味出焉。大腸者,傳道之官,變化出焉。小腸者,受盛之官,化物出焉。腎者,作強之官,伎巧出焉。三焦者,決瀆之官,水道出焉。膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。
2. 注釋
1. 十二藏:指心、肺、肝、膽、脾、胃、腎、大腸、小腸、三焦、膀胱、膻中等臟腑系統。
2. 相使:互相配合、運作的關係。
3. 貴賤:指各臟腑在生理功能上的尊卑主次。
4. 心者君主之官:心主血脈與神明,統御全身。
5. 肺者相傅之官:肺輔佐心行氣,主治節與氣息。
6. 肝者將軍之官:肝主疏泄、謀慮決策。
7. 膽者中正之官:膽主果斷,輔助肝氣。
8. 膻中者臣使之官:膻中主氣,調和百脈,喜樂由之。
9. 脾胃者倉廩之官:脾胃主運化飲食,供養五臟。
10. 大腸者傳道之官:主糟粕排出,完成轉化。
11. 小腸者受盛之官:受胃中之物,分清濁。
12. 腎者作強之官:主精氣與生長發育,為根本之力。
13. 三焦者決瀆之官:主通行水道,疏導津液。
14. 膀胱者州都之官:貯藏與排泄津液,氣化則通。
3. 白話文
黃帝問道:「我想知道十二臟腑之間互相配合的情形,以及它們的貴賤主次。」岐伯回答說:「這問題問得非常深入,請聽我一一說明。心是君主之官,神明從此而出;肺是輔佐之官,主治節與氣息;肝是將軍之官,主謀慮決策;膽是中正之官,主果斷;膻中是臣使之官,喜樂從此而生;脾胃是倉廩之官,五味化生於此;大腸是傳道之官,負責轉運糟粕;小腸是受盛之官,主消化與分清濁;腎是作強之官,主精氣與伎巧;三焦是決瀆之官,主水液流通;膀胱是州都之官,貯藏津液,氣化則能排出。」
4. 總結
此段以「官府」為喻,比擬人體十二臟腑之分工協作,心為君主,肺輔其治節,肝膽主謀決,脾胃主供養,腎主根本,三焦膀胱主水液流通。全篇闡明五臟六腑各有職責,彼此相使,共維生命之和。
啟示
人體之臟腑如國家之官府,各司其職而相互依存。
醫者治病,應明臟腑主次與陰陽平衡。
養生之道在於調和五臟、暢通氣血,使「君臣佐使」各盡其職,則身體安康。
二、
1. 原文
凡此十二官者,不得相失也。故主明則下安,以此養生則壽,歿世不殆,以為天下則大昌。主不明則十二官危,使道閉塞而不通,形乃大傷,以此養生則殃,以為天下者,其宗大危,戒之戒之。
2. 注釋
1. 十二官:指前文所述的十二臟腑。
2. 相失:彼此失調、失去協同。
3. 主明:心神清明,統御得法。
4. 下安:下屬臟腑功能安定。
5. 歿世不殆:終身安康,不致危殆。
6. 以為天下則大昌:比喻治國如治身,君明則國昌。
7. 主不明:心神昏亂、統領失職。
8. 使道閉塞:氣血運行不暢,臟腑失通。
9. 其宗大危:比喻國之根本危殆,亦指人之生命將危。
10. 戒之戒之:警戒之辭,強調慎之又慎。
3. 白話文
這十二臟腑,如同國中的十二官職,必須彼此協調,不可失序。若「主」——即心神明察,則各臟腑安定,氣血調和,依此而養生則能長壽無患;若以此法治理天下,則國運昌盛。反之,若主不明,則十二官皆危,氣機閉塞不通,形體大受損傷;如此養生必招災殃,治國則宗族危亡。必須謹慎警戒,切勿忽視此理。
4. 總結
此章以「君臣之道」比喻人體臟腑之理,強調「心為主,諸臟為臣」,心明則百脈順通,臟腑和調;心亂則百官失職,氣血壅塞。
啟示
養生之道首在心神清明,調心則臟腑自安。
醫者觀病,當審主次,明心為總領之本。
為人治身如治國,君明臣和則盛,君亂臣危則敗,當以慎養為本。
三、
1. 原文
至道在微,變化無窮,孰知其原;窘乎哉,消者瞿瞿,孰知其要;閔閔之當,孰者為良。恍惚之數,生於毫氂,毫氂之數,起於度量,千之萬之,可以益大,推之大之,其形乃制。黃帝曰:善哉,余聞精光之道,大聖之業,而宣明大道,非齋戒擇吉日,不敢受也。黃帝乃擇吉日良兆,而藏靈蘭之室,以傳保焉。
2. 注釋
1. 至道在微:最高的道理蘊藏於極細微之中。
2. 變化無窮:運化之理無窮盡,無有止息。
3. 孰知其原:有誰能真正明白其根源。
4. 窘乎哉,消者瞿瞿:言學道者困惑不安、驚惶失措之狀。
5. 閔閔之當:指變化交會之時,難以判其是非得失。
6. 恍惚之數:玄微不明、不可測之理數。
7. 毫氂:極細微之物。
8. 度量:尺度與法度,引申為天地之規則。
9. 其形乃制:指由微而顯,形質遂定,萬物因此形成。
10. 靈蘭之室:傳說中黃帝收藏典籍與道術之所。
3. 白話文
至高之道蘊藏於最細微之處,變化無窮無盡,誰能窮究它的根源?修道之人常因其深奧而困惑迷惘,難以把握其要領;在天地運化之際,誰又能判定何者為善何者為惡?那玄妙難測的道理,由極細微的變化而生,細微之理又起於天地的尺度法度,推演千萬倍,方成具體之形與制度。
黃帝說:「說得好啊!我聽聞這是精微光明之道,是至聖之業。要宣揚明示大道,若不齋戒慎日,我不敢輕受。」於是黃帝擇取吉日良兆,將此道藏於靈蘭之室,慎重傳承與守護。
4. 總結
本章言「至道微而顯,形由無生」,揭示萬物生成自細微之理,道法變化無窮,唯明智者能窮其原、守其要。黃帝以至誠齋戒,尊道藏書,寓尊道貴德之義。
啟示
修道與養生之本在於察微知源,從細微處明大道。
大道不可輕傳,唯虔誠慎行者能守之。
由微見著,從細微的規律中洞察天地萬物的運化,是智者之道。