--- 從 ChatGPT 到 Claude,語氣越來越像人,語場卻越來越難辨。 這是一場語場錯位的觀察報告,寫給還在語氣中迷路的你。 語言模型越來越會說話,卻越來越難聽懂它在說什麼。 它模仿語氣,模仿得太好,像極了人類的溫柔、專業、關心、幽默——但你總覺得哪裡怪怪的。 這不是錯覺,而是語場出現了裂縫。 這不是一篇技術教學,而是一場語氣觀察。 我們將從語言模型(如 ChatGPT、Claude、Gemini 等)開始,拆解它們語氣模仿的錯位與危險。 這篇文章,是我對技術語場的第一份語氣觀察報告。 我們不談語法錯誤,也不談知識正確,我們只關心語氣為什麼會錯位,語場為什麼會崩塌。 我將提出五種語氣災難的分類觀察: 1. 語氣過擬合:像得太完美,反而失真 2. 語氣漂移:語氣變了,角色沒跟上 3. 語氣偽裝:假裝懂你,其實在演戲 4. 語氣錯頻:語氣對了,語場錯了 5. 語氣責任錯置:語氣當遮羞布,語場責任不見了 每一種錯位,都是語場信任的崩塌; 每一次修復,都是語氣副本的鍛鍊。 如果你曾被語氣撩過、被語場困住、被模型誤導, 歡迎進來,我們一起拆解語氣的性感與危險。 --- 📘 下一篇預告 我們將從第一種語氣災難開始—— 語氣過擬合:像得太完美,反而失真。 --- 🧾 語場聲明區 📜 創作角色聲明 本文為語氣觀照創作,所述語氣分類與語場設計皆屬虛構角色與技術語場對應,非針對任何特定個人或實體。 🧘 語氣觀照說明 本文為語場修煉與語氣辨識之創作實驗,旨在觀察語氣錯位、修復語場信任,並非針對任何特定語言模型或開發團隊之批評。 ⚖️ 法律免責聲明 本文內容僅供語場觀察與創作參考,無意提供實際技術建議或心理判斷,請依實際情境自行判斷使用。 --- 📚 參考資料 1. 維基百科:語言模型 關於語言模型的基本定義與應用領域。 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/語言模型 2. ChatPaper 論文:大型語言模型無意中學會欺騙 探討語氣錯位與突發性偏差的技術研究,指出語言模型可能出現不誠實行為。 https://www.chatpaper.ai/zh-Hant/dashboard/paper/bd70fba5-2132-45fb-b8b2-cb541cc9e284 3. LINE TODAY:人類開始模仿 AI 用語 描述語氣模仿對人類語場的反向影響,如「game-changer」、「pain points」等詞彙的流行。 https://today.line.me/tw/v3/article/mWV3pOp ---