付費限定

蕭氏人肉演算 ➔ 2024 Jun. 7

閱讀時間約 1 分鐘
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 284 字、0 則留言,僅發佈於蕭氏人肉演算:當代日記方法一種 ㊕ 日更你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
    avatar-img
    72會員
    520內容數
    想看別人的瀏覽紀錄?那來看我的吧。 每日以20筆抽出1筆為單位,公開我的網頁瀏覽紀錄。我將禁止自己為紀錄加上解釋。我承認,我偶爾也會使用無痕模式。但我也承認,看片的時候我並不會開無痕。
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    蕭詒徽的沙龍 的其他內容
    The Brooklyn-based quartet discuss creating their own musical language
    註:很多日本人都喜歡用這十二個月的別稱來為自己的孩子命名,尤其是為女孩子。
    失眠的時候/我會默默地/開始對答案
    邱剛健的新詩在書寫情色的意圖,又如何表現。陳子謙論及邱剛健在《70年代》發表以情色為主題的詩作「更鮮明、且在藝術表現上更出色」,並更進一步指出他的情慾書寫銳意「打破社會禁忌,挑戰既有的秩序」,[1] 帶有「踰越」(transgress)的意識。
    兄弟會(英語:Fraternities)和姊妹會(英語:Sororities)[註 1],是一種學生社團組織,Frater和Soror在拉丁語中分別意為「兄弟」和「姊妹」。
    溫暖黃光下,咖啡小酒館裡的侍者正忙進忙出,安排所有賓客就定位;機械手臂「小庫卡」也跟著打卡上班,調酒、泡咖啡、做冰淇淋樣樣來,一刻不得閒。
    The Brooklyn-based quartet discuss creating their own musical language
    註:很多日本人都喜歡用這十二個月的別稱來為自己的孩子命名,尤其是為女孩子。
    失眠的時候/我會默默地/開始對答案
    邱剛健的新詩在書寫情色的意圖,又如何表現。陳子謙論及邱剛健在《70年代》發表以情色為主題的詩作「更鮮明、且在藝術表現上更出色」,並更進一步指出他的情慾書寫銳意「打破社會禁忌,挑戰既有的秩序」,[1] 帶有「踰越」(transgress)的意識。
    兄弟會(英語:Fraternities)和姊妹會(英語:Sororities)[註 1],是一種學生社團組織,Frater和Soror在拉丁語中分別意為「兄弟」和「姊妹」。
    溫暖黃光下,咖啡小酒館裡的侍者正忙進忙出,安排所有賓客就定位;機械手臂「小庫卡」也跟著打卡上班,調酒、泡咖啡、做冰淇淋樣樣來,一刻不得閒。
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
    Thumbnail
    嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~