Change - J. Cole|中英歌詞、解析

閱讀時間約 18 分鐘
Artist: J. Cole
Produced by Ron Gilmore, Elite & J. Cole
Change - J. Cole|中英歌詞、解析

[Intro: J. Cole]

My intuition is telling me there'll be better days, yeah
我的直覺告訴我日子會好轉的,沒錯。
My intuition is telling me there'll be better days
我的直覺跟我說日子將會變得更好。
I like this tone
我喜歡這個調子。

[Verse 1: J. Cole]

Yeah, my intuition is telling me there'll be better days
我的直覺跟我說日子將會變得更好。
I sit in silence and find whenever I meditate
我靜坐冥想並尋覓著答案。
My fears alleviate, my tears evaporate
我的恐懼緩和了、眼淚消散了。
My faith don't deviate, ideas don't have a date
我的信念毫無偏移,思緒永不過時。
But see I'm growing and getting stronger with every breath
每一次呼吸,我瞭解自己變得更加堅強。
Bringing me closer to Heaven's doors with every step
每一步腳印,都使我越趨近於天堂之門。
As we speak I'm at peace, no longer scared to die
我心靜如止水,不再害怕死亡。
Most niggas don't believe in God and so they terrified
我兄弟大多不信任神會幫助他們,因此戒慎恐懼。
It's either that or they be fearing they gon' go to Hell
害怕自己有天會墮入地獄。
Asking the Father for forgiveness, got 'em overwhelmed
(Please, God, I want to go to Heaven)
無法承受時,他們向主祈求原諒。
(拜託主啊,我好想上天堂。)
As if He's spiteful like them white folks that control the jail
彷彿上天會如同掌管監獄的白人般充滿惡意。
See I believe if God is real, He'd never judge a man
我相信若神真實存在,他不會輕易定奪一個人的好壞。
Because He knows us all and therefore He would understand
因為他了解我們並且能體會我們的際遇。
The ignorance that make a nigga take his brother life
他知道是無知使得兄弟們骨肉相殘。
The bitterness and pain that got him beating on his wife
是苦痛使得家庭破碎。

[Chorus: J. Cole]

I know you desperate for a change let the pen glide
我瞭解你為了圖一個改變而竭力創作。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變必須是從內心出發。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變必須是從內心出發。
But the only real change come from—
但真正的改變來自……
In cemeteries or in chains I see men cry
喪禮或牢獄總伴隨著無數淚水。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變只能夠從內心出發。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變只能夠從內心出發。
But the only real change come from—
但真正的改變來自……

[Verse 2: J. Cole]

Yeah, my chosen religion. Jesus piece frozen from sinnin'
對,那閃亮的耶穌項鍊來自於罪惡,那是我的信仰。
Doin' dirt, hoping to God, He know my intentions
雖然做盡骯髒事,但希望主能瞭解背後的原因。
To see a million 'fore I see a casket
是為了在我死前能賺進千金。
I got a baby on the way, know he gon' be a bastard
我未婚卻有了個私生子。
I'm living fast like I'm in a drag race, how that cash taste
過著放縱的生活,嘗盡榮華富貴。
When I was a senior, I was ballin' on my classmates
在學時,我總是同儕之間的焦點。
Niggas put three bullets in my car, one hit the gas tank
曾有人向我的車射了三發子彈,其中一發擊中油箱。
Know I got a angel cause I'm supposed to have a halo
我才得知大概有個天使正守護著我。
Right now, my lifestyle destined for a federal facility
現在,我的生活似乎脫不了警方關切。
For my ability to make them birds fly
隨著我的才能如鳥兒一飛衝天。
Fiends wanna get higher than a bird's eye view
朋友們也想企及我所擁有的眼界。
And who am I to tell a nigga what to do?
但成功的原因我根本不知道如何言說。
I just supply, it's economics
我只負責供貨,經濟便會自動運作。
My business ain't got the suit and tie
我的事業不需要穿西裝打領帶。
Keep a pistol at all times, niggas want what's mine
隨時帶著槍,以免仇人覬覦我的版圖。
I can't oblige, dog, I work too hard
我可不能為誰效勞,我只專注在自己的事業。
So reach for it, get referred to God, I'm going hard, nigga
所以自己爭取吧,去爭取上帝的認可,但我可是不留情的。

[Chorus: J. Cole]

I know you desperate for a change let the pen glide
我瞭解你為了圖一個改變而竭力創作。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變必須是從內心出發。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變必須是從內心出發。
But the only real change come from—
但真正的改變來自……
In cemeteries or in chains I see men cry
喪禮或牢獄總伴隨著無數淚水。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變只能夠從內心出發。
But the only real change come from inside (Come from inside)
但真正的改變只能夠從內心出發。
But the only real change come from—
但真正的改變來自……

[Verse 3: J. Cole]

Yeah, prodigal son, got a new gun
回首的浪子,文字是他的武器。
This one don't run out of ammo
一字一句如永遠耗不盡的子彈。
Lately been working on my handles
又重新拾起了寫作的筆。
Can I ball, become a star and remain my self?
我是否能夠大舉成名,並且常保初心?
If I fall, dust it off and regain my self
當我失足,拍去塵埃後就恢復了自信。
Fuck 'em all, they don't know all the pain I felt
那些不懂我痛苦的人去死吧。
I'm in awe, after all the fame I felt, I evolved
被名利所震顫後,我又更加進化。
I no longer bury demons, I be a vessel for the truth
我不再藏匿心魔,而是直指真相。
until I'm barely breathing, I'm singing
直到無法呼吸那刻,我仍然演唱著。

[Bridge: Ari Lennox & J. Cole]

Life is all about the evolution
人生就是在不斷進化呀。
I give up, I give in, I move back a little
時而頓挫、時而挺進,我向後歇一會兒。
I live up, I look up, now I'm back for more
履行目標、注視前方,現在我將強勢回歸。
You can dream but don't neglect the execution
勇敢做夢,但別忽略了實踐的重要性。
I give up, I give in, I move back a little
時而頓挫、時而挺進,我向後歇一會兒。
I live up, I look up, now I'm back for more
履行目標、注視前方,現在我將強勢回歸。
Time is short that's what somebody told me
曾有人跟我說人生苦短。
I give up, I give in, I move back a little
時而頓挫、時而挺進,我向後歇一會兒。
I live up, I look up, now I'm back for more
履行目標、注視前方,現在我將強勢回歸。
Too short to keep following your homies
短到轉瞬間,就跟你的兄弟天人永隔。
I give up, I give in, I move back a little
時而頓挫、時而挺進,我向後歇一會兒。
I live up, I look up, now I'm back for more
履行目標、注視前方,現在我將強勢回歸。

[Bridge: J. Cole]

I reminisce back to a time where niggas threw they hands
我回想那段兄弟們群聚鬥毆的時光。
All of a sudden niggas pop a trunk and then we scram
突然間有人抄傢伙,我們便倉皇逃走。
Finger on trigger make a little nigga understand
年輕人只有在指頭碰上扳機時才意識到。
What it's like to finally be the motherfuckin' man
當一個真男人的感覺。
Eyes wide that's from the power that the coward feels
親眼見證了,那些膽小鬼們所恐懼的力量。
Niggas die over bitches, disrespect, and dollar bills
兄弟們一一為了女人、尊重與金錢而死去。
Bloodshed that turned the city to a battlefield
嗜血殺戮使一座城市恍如戰場。
I call it poison, you call it real (pop, pop, pop, pop)
我說那是一種毒害,你卻稱那為真實。
That's how you feel?
這就是你的想法嗎?

[Verse 4: J. Cole]

Pistols be poppin' and niggas drop in a heartbeat
槍聲起落,人們轉瞬而死。
Scattered like roaches, a body laid on the concrete
人群像蟲子般逃竄,屍體倒在水泥路上。
A body laid on the concrete
屍體就這麼倒在路上。
Look, somebody laid on the concrete
看啊,人們就死在了路上。
No time for that, ain't no lookin' back, cause I'm running too
我沒時間去想這些,也無從回頭,因為當時我也正在奔走。
I made it home, I woke up and turned on the morning news
成功到了家,醒來後打開晨間新聞。
Overcame with a feeling I can't explain
一股無從解釋的思緒朝我襲來。
Cause that was my nigga James that was slain, he was 22
因為新聞播報的,是我的兄弟James,他死時才22歲。
He was 22
他才22歲啊⋯

[Outro: J. Cole]

(I swear to God, bruh)
(兄弟,我向天發誓。)
We're gathered here today...
我們今天在此集結。
(I swear to God)
(我向天發誓。)
To mourn the life of James McMillan Jr
為James McMillan Jr.的離去致哀。
(I swear to God—nigga, I'ma kill them niggas, man)
(我向天發誓,我會把它們碎屍萬段。)
A tragedy, another tragedy in the black community
這是一個悲劇,又一個發生在黑人社群的悲劇。
(I promise you, bro...)
(我答應你的,兄弟。)
We got to do better, people
各位,我們必須振作起來。
22 years old, this boy was too young
才22歲,這小子實在太年輕了。
(I promise you, bro, I'ma kill them niggas, yo...)
(我答應你的,我絕對會痛宰那些人。)

歌曲解析

〈Change〉收錄於J. Cole的第四張專輯《4 Your Eyez Only》,豐富的敘事手法,操弄著起承轉合是J. Cole的拿手絕活,使一字一句都值得細細品味。
從第一段以過來人的角度,敘述身處黑人社群需經歷的痛苦與掙扎;到第二段回憶曾經在道上討生活的日子,以及街頭生存的處心積慮,以至於到了第三段時,J. Cole決定洗心革面,致力透過創作來養活家人。
曲中的Bridge提及人生苦短,轉瞬間就可能和兄弟天人永隔,J. Cole見證了街頭生活的殘酷,並寫下「I call it poison, you call it real.」,是這一首歌的點睛之筆。淪為戰場的城市早就不是天方夜譚,而是鐵錚錚的事實。
最後一段歌詞無疑最為痛徹心扉,J. Cole以一段親身經驗,敘述好兄弟James的英年早逝。或許即使成名在望,對於曾身處於街頭生活的人而言,生命的易逝仍然是他們所要面對的課題,更是整個社會長期無視的暗處。
回到源頭,我們真的能夠憑一己之力帶來「改變」嗎?
SOURCE: GENIUS
BANNER: Recreated from "4 Your Eyez Only" album cover
TRANSLATED/WRITTEN BY @NOAHLIKETHISONE
為什麼會看到廣告
5會員
6Content count
屬於 @noahlikethisone 的播放清單,點擊加入至播放佇列。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
聖雄甘地說的。 只是當教育中不重視「獨特性」(又或說是「形式上」的獨特性)時,人人被塑造得大同小異,又怎麼能知道他們想見世界的變化,進而成為呢? 大同小異下,要是有個不同的聲音,其意見為大眾的公平,但「只要自己過得去」的心態,也就沒必要挺身附合了。在有裁量權者的自由下,正義也就不了了之…
Thumbnail
這首歌描述了一個八歲的孩子面對家庭破碎和父親離去的情境。他在成長過程中學會了獨立面對困難和改變命運的能力,但也感到父親的缺席和失望。歌詞中反映了對於父親不在時需要面對的挑戰,以及如何通過自己的努力和堅持來克服困境。整首歌充滿了對成長和家庭的思考,展現了對父親缺席的悲傷和對自我成長的堅定信念
Thumbnail
In recent years, attention to climate change has increased.
Thumbnail
自從從台東回到都市讀書後,一直都很嚮往安靜平淡的生活,長大的過程中不斷的在觀察自己的內在,隨著時間變化也慢慢發現自己真心喜歡什麼。 你想擁有什麼樣子的對象,想要擁有什麼樣子的機會與生活,那你就要多踏入那樣子的場域,跟那樣子的人親近。 也必須思考清楚,到底什麼樣子是你在生活當中想要遇到
Thumbnail
題目敘述 題目會給定一個pandas DataFrame作為輸入,要求我們在原有的資料表上,將欄位grade的資料型別從原本的float變更為int整數型別。 題目的原文敘述 測試範例 Example 1: Input: DataFrame students: +------------
Thumbnail
愚昧(ost:So in Vain/化學超男子) 獨自品味淚水的苦 和每次的萬劫不復 傷著心卻面如平湖 委屈全無處表達   其實是我的錯吧 又或許是誰都沒錯 來電鈴聲顯示著他 敲打內心的聲音   說一句「算了吧。」 聽起來多瀟灑 淚水後的空虛 說給誰聽 再一句「沒事了。」 藏了多少害怕 即使受傷的
Thumbnail
「人們總是探聽關於他們的事,然後假設會得到負面答案,」隊友Weiss說道:「我會說:『老兄,完全沒啥難看的內幕,他們都是願意幫助、堅實,而且真的、真的關懷他人的隊友。在大學時代,不是每個人都願意關心別人,但他們是。』」
Thumbnail
當被問到彼此間的關係,兩人都選擇相互恭維和取笑吐槽,儘管感覺得出這片平靜的水域下泡沫正在翻騰。舉個例子:Cole說自己才是純正的強力型投手,球速同樣不慢的Bauer則是個「混合型投手」或是「搭便車者」,但這番說法卻讓Bauer備感困擾...
Thumbnail
時至今日,Bauer已經被視為投球革命的先驅,在2019年出版的《MVP製造機》一書中,不少章節都在描述這名投手非傳統型態的嘗試、訓練,和他如何頂著逆勢,在不被看好的壓力下奮力爬坡...
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
聖雄甘地說的。 只是當教育中不重視「獨特性」(又或說是「形式上」的獨特性)時,人人被塑造得大同小異,又怎麼能知道他們想見世界的變化,進而成為呢? 大同小異下,要是有個不同的聲音,其意見為大眾的公平,但「只要自己過得去」的心態,也就沒必要挺身附合了。在有裁量權者的自由下,正義也就不了了之…
Thumbnail
這首歌描述了一個八歲的孩子面對家庭破碎和父親離去的情境。他在成長過程中學會了獨立面對困難和改變命運的能力,但也感到父親的缺席和失望。歌詞中反映了對於父親不在時需要面對的挑戰,以及如何通過自己的努力和堅持來克服困境。整首歌充滿了對成長和家庭的思考,展現了對父親缺席的悲傷和對自我成長的堅定信念
Thumbnail
In recent years, attention to climate change has increased.
Thumbnail
自從從台東回到都市讀書後,一直都很嚮往安靜平淡的生活,長大的過程中不斷的在觀察自己的內在,隨著時間變化也慢慢發現自己真心喜歡什麼。 你想擁有什麼樣子的對象,想要擁有什麼樣子的機會與生活,那你就要多踏入那樣子的場域,跟那樣子的人親近。 也必須思考清楚,到底什麼樣子是你在生活當中想要遇到
Thumbnail
題目敘述 題目會給定一個pandas DataFrame作為輸入,要求我們在原有的資料表上,將欄位grade的資料型別從原本的float變更為int整數型別。 題目的原文敘述 測試範例 Example 1: Input: DataFrame students: +------------
Thumbnail
愚昧(ost:So in Vain/化學超男子) 獨自品味淚水的苦 和每次的萬劫不復 傷著心卻面如平湖 委屈全無處表達   其實是我的錯吧 又或許是誰都沒錯 來電鈴聲顯示著他 敲打內心的聲音   說一句「算了吧。」 聽起來多瀟灑 淚水後的空虛 說給誰聽 再一句「沒事了。」 藏了多少害怕 即使受傷的
Thumbnail
「人們總是探聽關於他們的事,然後假設會得到負面答案,」隊友Weiss說道:「我會說:『老兄,完全沒啥難看的內幕,他們都是願意幫助、堅實,而且真的、真的關懷他人的隊友。在大學時代,不是每個人都願意關心別人,但他們是。』」
Thumbnail
當被問到彼此間的關係,兩人都選擇相互恭維和取笑吐槽,儘管感覺得出這片平靜的水域下泡沫正在翻騰。舉個例子:Cole說自己才是純正的強力型投手,球速同樣不慢的Bauer則是個「混合型投手」或是「搭便車者」,但這番說法卻讓Bauer備感困擾...
Thumbnail
時至今日,Bauer已經被視為投球革命的先驅,在2019年出版的《MVP製造機》一書中,不少章節都在描述這名投手非傳統型態的嘗試、訓練,和他如何頂著逆勢,在不被看好的壓力下奮力爬坡...