
我書寫那些在不被理解、不被保護的情境中,仍然必須為自己負責的人生經驗。這些文字並不提供快速答案,也不試圖療癒任何人,而是誠實地記錄:當關係失效、制度失靈、語言無法承接時,一個人如何重新建立判斷、邊界與行動能力。我關注的不是情緒本身,而是人在極端經驗後,如何沒有逃離現實,卻依然活下來、站得住。這裡不販售希望,也不製造共鳴,只留下清楚、可承擔的敘事。
一種在生活中反覆被驗證的事實。我對情緒、關係張力、未被說出口的訊息,以及自身心理狀態的變化,有著異常清晰的覺察。過去幾年,我曾經歷長時間的心理失衡、關係耗損與自我瓦解,也曾站在情緒與理智邊界極近的位置。那些經驗並不浪漫,但它們迫使我學會一件事:把混亂轉譯成可以被理解的語言。我不書寫為了宣稱任何身份,也不試圖替經驗賦予神秘意義。
我寫作,是為了整理——把難以言說的感受,轉化為可閱讀、可思考、可被討論的文本。
這些文章來自真實經歷,但它們並不是告解,而是分析;不是沉溺,而是回收;不是對過去的執著,而是為了不再被它主導。如果你曾經在關係、壓力或自我認知中迷失,卻又無法完全套用現成的心理敘事,也許你會在這裡,看見一種不同的整理方式。
長期以來,我對情緒反應、人際張力與自我認知變化具有強烈覺察,這使我曾多次站在心理承載的臨界點,也迫使我發展出一套屬於自己的整理方式。我不將經驗浪漫化,也不依賴單一理論框架。
我的寫作源自實際發生過的心理狀態、關係崩解與修復歷程,重點不在於事件本身,而在於人如何在壓力下扭曲,又如何逐步回收自我主權。
這些文章是一種回顧與拆解——將混亂轉譯為結構,將失控轉化為理解,將個人經驗提煉為可被他人參照的思考素材。我關注的不是「發生了什麼」,而是「它如何影響人,以及人如何走出影響」。
過去的我,曾在關係裡迷失,也曾因為承受過多而幾乎失去自己。那些經驗並不容易說出口,但它們教會我一件重要的事:如果不把感受說清楚,它就會一直留在身體裡。
我寫作,不是為了證明自己經歷過什麼,而是為了替那些難以被理解的狀態,找一個可以被安放的位置。
這些文字來自真實人生,但不要求認同。你不需要和我一樣,只需要在閱讀時,感覺到自己沒有那麼孤單。如果你也曾走過混亂、失衡、或長期無法被好好理解的時刻,希望這些文章能成為一個安靜的陪伴,而不是答案。
能量感知者Energy Empath
場域調頻者Field Tuner
高敏神經系統(HSP)
超級共感Highly Empathic(情緒共感者Emotional Empathic × 場域共振Field Resonator × 音頻靈魂Frequency Empath)