漢字
#
漢字
含有「漢字」共 238 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
日語學習 | 漢字(かんじ)ㄊㄋ
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄊ。
2024-05-30
6
#
日語
#
初學
#
入門
日語學習 | 漢字(かんじ)ㄉ
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次為ㄉ。
2024-05-27
10
#
日語
#
初學
#
入門
關於「學英文就要用英文來思考」的思考
學英文就要用英文來思考,對嗎?…… 在語言學習方面,例如學 English (漢文多譯「英文」、「英語」等),有時會看到一種觀點:不要用中文漢字思考,直接用英文來思考比較好。……
2024-05-27
6
#
學英文就要用英文來思考
#
中文
#
漢字
《我70歲依然嚮往燦爛的明天》讀書心得(二)
在報告讀書心得前,我先談兩件我去韓國旅遊時,所看到、知道的事。韓國是我第一次出國旅遊,去的第一個外國國家。當時,先到漢城(今天的首爾),再坐飛機去濟州島,然後從濟州島坐飛機到釜山,再從釜山坐飛機回到漢城。 我要談的第一件事;漢城街頭看不到漢字,非常不方便。
2024-05-26
4
#
70歲
#
老人
#
樂齡者
overhear 與一些漢字的橋接
2024-05-26
0
日語學習 | 漢字(かんじ)ㄈ
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄈ。
2024-05-20
12
#
日語
#
初學者
#
入門
《尚書》學習雜記⑧-Lost in Translation(下)
要怎麼看龔自珍說孔安國的「以今文讀之」是「此如後世翻譯」? 這裡的「翻譯」似乎攏統地指孔安國把他當代讀書人已經不識得的一門語文,轉換為另一套當代人識得的語言,看似沒什麼問題,不過,這裡的「翻譯」過程,來源/原文,跟目標/譯文,其實是本體的先後字體的關係……等等,這樣不是字符代換、以新換舊而已?
2024-05-16
10
#
尚書
#
漢字
#
翻譯
國中會考語文常識(三):漢字結構
國文必考!六書是什麼?口訣幫你快速判斷象形/指事/會意/形聲
2024-05-14
2
#
國文
#
國中會考
#
漢字
《尚書》學習雜記⑦-Lost in Translation(中)
承上篇,「讀」是指什麼?古人是這麼說的。 18世紀的清代學者段玉裁(1735-1815)說:「秦製隸書以趣約易,而古文遂絕,壁中古文尟能識者,安國獨能以今字寫定古文」。 意思是秦國人用的隸書是走向了簡化、化約的書寫系統,而後六國的古文被淘汰掉,是沒人用了、很難找到識得這種字的dead langu
2024-05-13
7
#
尚書
#
漢字
#
翻譯
日語學習 | 漢字(かんじ)ㄆ、 ㄇ
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。此次排序為ㄆ和ㄇ。
2024-05-13
10
#
日語
#
漢字
#
初學者