我的韓國人蔘|自韓返台流程全記錄

2021/11/07閱讀時間約 4 分鐘
趁記憶還熱騰騰的時候,趕快寫下來才不會忘記。
時隔一年九個月,終於可以回家了!寫這篇的目的除了希望紀錄回台灣的過程之外,也希望能幫到需要的人,畢竟現在出入境流程實在是太繁瑣複雜,只要確定回台行程就可以提前開始準備各種手續。
以下是我自己安排的先後順序:
  • 確定好回台灣的日期,查詢航班並預定機票。(返台一個月前)
  • 航班確定之後馬上預定防疫旅館。
  • 準備好回台後辦韓國簽證需要的資料。
  • 取得搭機前72小時的PCR陰性證明。(我是三天前篩檢、一天前取證明)
  • 搭機前事先完成入境檢疫系統填報。

1. 航班

我沒有遇到航班被取消或延期的問題,不過比較麻煩的是沒有找到直飛小港的班機,變成必須飛桃園再搭防疫計程車南下。訂好機票之後又因為工作的關係延了一次日期,但沒有被要求補差額。

2. 防疫旅館

這應該算是回家前最頭痛的部分,本來因為飛桃園,考慮要不要直接在北部的防疫旅館隔離,但最後考量價格和離家遠近的因素,還是訂了南部的旅館。而且因為兩週防疫期間還是有工作要處理,必須要找有桌椅的房型,找了好久才找到適合的。(我是透過「14天防疫假期」官方LINE帳號預定防疫旅館,溝通的過程很流暢,有問題也會隨時協助處理!)

3. PCR陰性證明

必須要在韓國保健福祉部規定的「國民安心醫院(국민안심병원)」篩檢並取得英文版報告書才算合格。我的班機是早上九點,所以選擇在三天前的下午前往醫院檢查。我有加入韓國的健康保險,檢查費用是十萬韓元,領取報告書的時候會再多付一筆三萬韓元的工本費,總共是十三萬。因為每個國家要求的內容不太一樣,所以醫生會當面確認是否確實填好所有需要的內容,有任何問題也可以在離開之前跟櫃檯反應。(查到的入境台灣需要的陰性報告需包含的內容有:姓名、出生年月日或護照號碼、註明為COVID-19篩檢、篩檢方式、篩檢結果)另外我自己有另外上網列印在韓國接種完兩劑疫苗的證明以備不時之需。

4. 仁川機場出境

辦理登機手續的時候,地勤人員會要求出示陰性證明,確認完之後會還回來。出境的流程跟疫情爆發前沒有什麼太大的不同,唯一的差別就是人很少,一切都進行得非常迅速,上了飛機之後依然有提供餐點飲料。看了兩集影集,就突然聽見準備要降落的廣播了。

5. 桃園機場入境

下飛機之後就是一連串的闖關活動(實在找不到更好的形容詞)。第一關是確認有沒有台灣門號,有的話就會收到前一天填寫入境檢疫系統之後的確認簡訊,現場會有人員協助確認,輸入護照六後碼之後,就會出現「入境居家檢疫申報憑證」和「居家檢疫通知書」,被告知要截圖下來,就乖乖就地截了兩張圖。進入第二關,出示剛才的截圖和護照,就可以領取現場篩檢用品(一張單子和一個透明小罐子)還有出關之後的居家篩檢包,檢疫人員會說明何時可以離開防疫旅館,也會強調手機不可以關機找不到人,然後就可以往下一關前進。第三關是領取行李,這個沒有什麼太大的變動。找到自己的行李之後就可以往外走,依照人員的指示前往第四關,進行現場篩檢。本來以為會需要戳鼻子、在現場等篩檢結果出來才能離開,結果跟想像的完全不一樣。機場的篩檢需要的只有唾液,所以要在第二關收到的透明小罐子裡面吐5cc的口水,完成之後交給現場檢疫人員,就可以準備去搭防疫計程車了!

6. 防疫計程車

往北部跟往中南部配合的車行好像不太一樣,到相應的櫃檯填好單子就可以事先付款,我是搭往台南,費用是2380元,可以刷卡也可以付現,付款的時候有確認居家檢疫通知書和護照。完成以上流程之後,在旁邊等候大約十分鐘,司機就會來找人,跟事前在網路上看到的一樣,會幫行李和乘客全身消毒,但我的司機噴的那罐不知道為什麼在包包上留下擦不掉的白色印子,嗚。上車之後也滿意外的,因為駕駛座跟後座中間沒有隔起來,司機也一直脫口罩吃吃喝喝,讓我搭得心驚驚。不過最後只花了不到三個小時就把我從桃園載回台南,這點倒是要感謝一下司機。
以上是這次的返台流程全記錄,分享給最近需要從韓國回台灣的大家。最後也順便整理一下這次回台灣的過程中,一些跟我想像中不太一樣的部分,提供大家參考。
  • PCR陰性證明只會在辦理登機的時候確認,出境、登機、下飛機、入境都沒有再拿出來過,所以那張證明現在其實還在我手上。
  • 飛機餐照常提供,大家也還是都有吃XD
  • 機場的篩檢不用戳鼻子,是透過唾液檢驗,提供檢體之後就可以離開。
  • 似乎不是每台防疫計程車的防疫都做得很徹底。
  • 入境時的動線設計得滿順的,只要有台灣門號也有事前填報檢疫系統,基本上可以在一小時內離開機場。(而且因為等行李的人少,反而覺得整個流程需要的時間比疫情之前少)
紀錄完這麼長一串回家過程,有種闖關成功的感覺,也希望這是最後一次回家這麼麻煩了,stay safe!
為什麼會看到廣告
中韓同步口譯員|馬力
中韓同步口譯員|馬力
畢業於韓國外國語大學翻譯研究所,取得中韓國際會議口譯筆譯碩士學位。目前在韓國以自由譯者的身份接案求生中。出版了第一本著作《成為韓語翻譯員》之後,將在這裡透過更多的文字書寫,分享我的翻譯人蔘與韓國人蔘。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容