關於日語學習,當時我真應該那麼做的

關於日語學習,當時我真應該那麼做的

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

前幾周,我常常在想,明明只剩下不到130天就要日檢了。我真的要一次考N1嗎,還是要退而求其次考N2呢?明明考試已經迫在眉睫,為什麼前幾個禮拜我還可以那麼悠閒?現在N3文法才看不到一半,到底哪來的信心讓你說登頂就登頂的。連日文系畢業門檻也沒要求N1,這樣逼自己到底有什麼用。種種為自己找台階下的發言層出不窮,今天,我終於想通了。那麼,今天,我一定要好好正視自己,並且審視以往的讀書習慣。

之前,我在圖書館走馬看花,看到日文封面就借回家,通常沒看幾頁就還回去了。這樣雖然多少有增加一點我對日文的語感,但是成效不彰。現在,我擬定了一套方法。一次只借一本書,但是一定要把他看完,每天用標籤紙標出進度。

如果只是漫無目的的學習,那麼學習成效必定不彰。我竟然花了那麼久的時間才接受幾代前人早就悟出的觀點。以下是我推薦給新手日文學習者的菜單,請按體質服用。

1.每天挑一首喜歡的歌,初學者可以看著歌詞、翻譯(這段時間約莫1個月)。有點程度之後(N4)可以自己斷句就可以把中文字幕關掉了,這應該不怎麼困難。可以跟著抓耳的旋律,不僅學習單字讀音用法,而且負擔也不會太重,執行的門檻也不高,很容易持續下去。

2.下載少年周刊jump+,找到一部喜歡的漫畫,每周跟著世界觀、進度慢慢的學習。運用之前有提過的mazii的功能,同步查詢不會的單字。一開始幾乎所有漢字都不會都是正常的,所以推薦N4程度的朋友使用。

3.IG追蹤日文教學的帳號,在放鬆休息的同時,讓身體自動的接收日文。這個不管是初學者或者是日文老手都非常推薦。雖說要有意識的學習才有效果,但是有些貼文真的很有趣,會不自覺的刺激人的求知慾。

4.將遊戲/社群軟體設定成日文,一開始或許看不懂,但根據你的身體記憶,往往能找到你要的選項在哪裡。當切身感受到學習的急迫性,你的大腦大概看了一次就會記起來了吧。下次再使用社群軟體的時候就不會有任何障礙了。

5.雖然單字很重要,但是文法也同樣重要。透過大量的閱讀的確能讓你離精通語言更進一步,但是學習文法卻能讓這段過程事半功倍。文法是前人透過大量閱讀得到的經驗總結,學習文法與實際運用不斷交疊會讓記憶更加深刻。

學習語言,要持之以恆,每天在沒有人在意的地方多下苦功。總有一天,你會比沒有做的人還要厲害。謝謝大家。

當時的我,只懂得閱讀,不懂得文法,導致吃了很多苦頭。後來用shadowing救上來聽力跟口說,但寫作就不怎麼順利。希望我11月前能寫出100篇日文作文,並且與各位分享我的寫作技巧。

avatar-img
廚文的沙龍
24會員
385內容數
明治到昭和時期,日本誕生了一本預言書,叫日月神示。 這本書的著書過程有些離奇,有點類似於筆仙附身所撰。為了拋磚引玉,以及後世更好的理解這部著作,我將以最快的速度翻譯。第20帖以前的翻譯可以在網路上找到,可以移駕至別地觀看。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
廚文的沙龍 的其他內容
第8帖六月十號是重點 第9帖舊曆的九月八日是重點
第7帖 皆病気になりてゐること分らぬか。 不知道大家都生病了嗎? 一二三のりとで直してやれよ。 依靠一二三祝文治癒吧。 神示読みて直してやれよ。 詠讀神示治癒吧。 自分でも分らぬ病になってゐるぞ。 演變成自己也不知道的病症喔。 早ふ直さぬとどうにもならんことになって来るぞ。 如果不早點痊癒
第8帖六月十號是重點 第9帖舊曆的九月八日是重點
第7帖 皆病気になりてゐること分らぬか。 不知道大家都生病了嗎? 一二三のりとで直してやれよ。 依靠一二三祝文治癒吧。 神示読みて直してやれよ。 詠讀神示治癒吧。 自分でも分らぬ病になってゐるぞ。 演變成自己也不知道的病症喔。 早ふ直さぬとどうにもならんことになって来るぞ。 如果不早點痊癒