翻譯
#
翻譯
含有「翻譯」關鍵字的內容
全部共 0 篇文章
排序:發佈日期新到舊
農曆新年,英文怎麼講才合理?
誰平時講農曆新年?都講過年,官方名稱是春節。要不是為了翻譯,誰需要農曆新年?
麟左馬
發佈於
2nd Thought|方法思考
17
閱讀時間約
7
分鐘
#
農曆新年
#
春節
#
翻譯
徐仁國翻譯|《もっと知りたい!韓國TVドラマ》112期採訪翻譯
【徐仁國 SEO IN GUK雜誌訪談】 因為要去吃年夜飯了,趁最後的機會翻譯去年《狼狩獵》上映期間的採訪內容。雖然有些他在各種場合都講過了,再回味一次還是覺得他對於自己、事業和人生的想法都很有意思,希望2023年能繼續愉快同行~
雨町電視台的一隻土撥鼠
發佈於
Fall In Guk|徐仁國翻譯
5
閱讀時間約
13
分鐘
#
徐仁國
#
狼狩獵
#
韓星
韓國人有用漢字耶,那他們懂中文嗎?
韓劇和韓國電影出現的身分證上好像有漢字? 之前去韓國旅行有看到路邊寫著漢字? 韓文單字好像很多漢字詞,聽起來像中文? 講到韓文單字,我通常在韓文入門課會告訴學生韓文單字大致上分成四種身份,第ㄧ:純韓語單字(순우리말)、第二:漢字詞單字(한자어) 、第三:外來語(외래어)、第四:新造詞(신조어)。
花花學韓文
5
閱讀時間約
4
分鐘
#
漢字
#
韓國
#
中文
中文常說的「累積經驗」,怎麼用日文道地表達?
日文有和中文一模一樣的講法:「経験(けいけん)を積(つ)む」,但你知道嗎,日文還有另一個和中文腦的邏輯完全不同的表達方式!就讓日本前女主播來教你。
你的英日語自學導師 ོꦿ༄譯꧁難忘꧂
發佈於
擊破你的怪怪英日文:譯難忘的必勝自學心法
6
閱讀時間約
4
分鐘
#
經驗
#
日文
#
口語
新詩翻譯|「我愛你的理由是你剛好也願意愛我。」劉棉朵:克制(Contenerme)
我們一方面渴望愛,卻又害怕愛。
Arena
4
閱讀時間約
1
分鐘
#
新詩
#
翻譯
#
翻譯文學
在韩国,女性正为终结数字性犯罪而斗争-PicaPica隨筆8
“如果我们看到一个垃圾桶、一个打火机或一个汽水瓶,我们就会调查它,” 博敏指出针孔相机“可以看起来像任何东西。”
PicaPica
發佈於
隨筆
7
閱讀時間約
31
分鐘
#
偷拍
#
性暴力
#
翻譯
《成天》
若將喜愛的事和成天掛在一塊,光是聽著,都能打從心底歡喜。 譬如說,成天寫作,成天攝影,成天散步,成天修行。
行歌
5
閱讀時間約
7
分鐘
#
寫作
#
翻譯
#
論文
【勸世明燈】孩子很溫吞怎麼辦?──贏在起跑點真的沒有比較好
因為我現在做翻譯工作,很多人都以為我語文能力很強,但其實完全沒有這回事。我國一的時候,全班都會基礎的英文會話,只有我連英文字母有幾個都猜不全。數學的成績從國小以來從沒及格,滿分一百的話有十分算很高了。求學時期的我,大部分的時間都拿去看小說和一些奇妙的百科全書,然後跟朋友膩在一起聊天玩耍。
涂紋凰
發佈於
小譯者的日常
12
閱讀時間約
4
分鐘
#
慢慢來
#
小孩
#
翻譯
追求另一伴,怎麼用英文告訴對方:「我很專情」?
和另一伴走到論及婚嫁的時刻,總需要一點臨門一腳的這句話給對方加強信任感。甚至要在婚禮台上向大家宣告「你就是我的唯一」時,除了常聽到的「You are my only one」,英文還有一句超浪漫的話讓人聽到心坎底,把這句學起來說不定未來真的會用到哦!
你的英日語自學導師 ོꦿ༄譯꧁難忘꧂
發佈於
擊破你的怪怪英日文:譯難忘的必勝自學心法
12
閱讀時間約
4
分鐘
#
專情
#
親愛的
#
英文
喜歡被人喊錯名字嗎? 譯外國姓名之前, 請先搞懂對方是誰
《斷背山》、《分手去旅行》、《該隱與亞伯》…… 資深文學翻譯名家宋瑛堂首部著作, 無私分享30餘年譯書生涯的苦樂與領悟 帶你一窺書籍翻譯的門道,以及那些不為讀者所知的眉角與糾結
臉譜出版
8
閱讀時間約
10
分鐘
#
翻譯
#
譯者
#
文學
領取見面禮
只要設定追蹤作者,即可享有 48小時
Premium 閱讀權限
先不用,謝謝
前往領取