翻譯

含有「翻譯」共 2251 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
Sabrina Carpenter在《Man's Best Friend》中的〈My Man on Willpower〉歌詞, 總是有多重的雙關、意象和情感張力。 我把「big journey to find」翻譯成「尋找偉大航路」, 我試著用其他流行文化連結歌詞意境,翻譯得好開心!
Zasuke Komdun-avatar-img
7 小時前
我對 AI 發展始終保持著相當高度的熱忱。如前所述,因為我在研究所時讀過語言哲學,在AI興起前就對語言模型一直很感興趣。不過當時我對於用語言模型來建構 AI 並不是很樂觀,主要是因為我認為一般日常所使用的語言(自然語言)並不是很有邏輯性。我們在描述事情的時候總會存在一些漏洞...
Thumbnail
本週重點:4/21開始トマたまカレーうどん回歸!
Thumbnail
副官開朗基羅打開地球長老贈送的英文字典,讀到一個單字,停下來思索。 Cry:哭泣,因悲傷或狂喜引發的生理反應。 『為什麼要哭泣?悲傷是什麼感受?』 副官從小生活在星際艦艇(UFO),從未感受過悲傷,也未曾見過M13星人真的流露出悲傷。 指揮官有提過悲傷,在毀滅人類都市文明時說過,跟他收到總部發的
燒腦捉怪指數: ⭐⭐⭐ AI 翻譯了你的字,卻可能背叛了你的意圖,這其實是很多跨國專案裡,最容易被忽略的隱形風險。 在跨語系合作中,真正麻煩的,往往不是文法錯,也不是字不夠專業。
Thumbnail
含 AI 應用內容
#翻譯#專業#背叛
何謂正法?不同傳承、不同時代,答案從來不同。 這點不是現代才有,而是從古便有的現象。   如果我們將譯經史用幾個簡單的節點切開來看,會看出一些端倪 1.安世高(2世紀)→ 部派禪法、阿毘達磨早期 代表翻譯作品>>《安般守意經》、《陰持入經》 回應的問題:禪修如何落地?心與呼吸的關係怎麼理
「夢裡的她什麼都沒說,只是對著我笑...」當朋友因讀不懂過世毛孩的夢境而困擾,我透過腦波捕捉到一段生動的跨維度訊息。 這是一場跨越生死的翻譯,也是一份拜託菩薩才換來的重逢。原來,最好的道別不是遺忘,而是守著那個溫柔的約定:來世,我們再相見。
Thumbnail
帶你一起看看,2026日本春季最新流行穿搭! 到日本遊玩,絕對不能錯過流行,不管是繽紛色彩或是浪漫櫻花粉都大丈夫ˊˇˋ 首先是針織單品! 在日本,春天天氣變幻莫測,非常需要厚薄度適中、能應付各種天氣型態的材質⭣⭣⭣ https://www.instagram.com/reel/DW2x76kSm8
Thumbnail
You deserve someone who tells you You're pretty every morning
諷刺這滿是荒謬的不講理世界的歌曲
beeombear-avatar-img
發文者
3 天前