消災吉祥神咒 佛教徒 早晚課誦集 中十小咒之一 出自 佛説熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經,唐代不空三藏大師漢譯,由釋迦牟尼佛於淨居天上所説
The mantra for dispelling disasters and bringing auspiciousness is one of the ten small mantras recited by Buddhists during their morning and evening prayers. It originates from the Sutra of the Great Power of the Buddha's Discourse on the Extinguishing of Disasters and Auspiciousness, translated into Chinese by the Tang Dynasty master Bukong, and spoken by Gautama Buddha in the Pure Abode Heaven.
#消災吉祥神咒 #佛教徒 #佛教早晚課誦 #十小咒之一 #佛説熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經 #唐代 #不空三藏大師 #漢譯 #釋迦牟尼佛 #淨居天 #Mantra for dispelling disasters and auspiciousness #Gautama Buddha #Buddhists #Compilation of Buddhist morning and evening prayers #One of the Ten Small Mantras #Sutra of the Great Power of the Buddha's Discourse on the Extinguishing of Disasters and Auspiciousness #Tang Dynasty #Master Bukong #Translated into Chinese during the Han Dynasty #Residing in the Pure Abode Heaven #消災 #吉祥