更新於 2024/08/15閱讀時間約 3 分鐘

每日詞彙 - 精選文章 - 1

文章來源:rFI

文章標題:Centenaire de naissance de James Baldwin: retour à l'œuvre iconique de l'Américain à travers cinq titres incontournables

抽選段落:

Le recueil, qui doit son titre à un chant traditionnel d'esclaves inspiré de la Bible <<Et Dieu dit à Noé, / Vois l'arc-en-ciel dans le ciel bleu / L'eau ne tombera plus / Le prochaine fois le feu>>, valut à l'auteur la couveture du prestigieux magazine. Time et son titre de <<prophète du XXe siècle>>. La prophète sur lequelle se clôt le volume consiste à rappeler aux blancs et noirs, aveuglès par la passion, la necessité de s'engager dans une ultime tentative de compromis afin d'éviter que <<le cauchemar racial>> ne détruise l'Amérique.

抽選詞彙:

  1. chant (m.): singing
  2. esclave (m. and f.): slave
  3. inspirer: to inspire
  4. valoir (transitive): to earn
  5. consister à (phrase): to consist of
  6. aveugler (transitive): to blind
  7. s'engager dans (phrase): to embark on
  8. tentative (n): attempt
  9. afin de (conjunction): so as to
  10. cauchemar (n): nightmare

段落翻譯:

The collection, which owes its title to a traditional slave song inspired by the Bible <<And God said to Noah, / See the rainbow in the blue sky / The water will fall no more / The next time the fire>>, earned the author the cover of the prestigious magazine. Time and its title of <<prophet of the twentieth century>>. The prophet on which the volume closes consists in reminding white and black, blinded by passion, of the need to engage in a final attempt at compromise in order to prevent <<the racial nightmare>> from destroying America.


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.