事情好像沒有順利過。
第三天上午,當莉莉氣喘吁吁的從交易行趕到破冰船前,鬧劇已經差不多落下帷幕了。她難以描述自己從交易行看見天空亮起紅色火光時的心情。而看著被綁的很嚴實卻還在地上扭動大罵的科爾先生時,連安夫人都無法維持一貫沈穩的表情,她轉向在一旁不屑的看著的船長,「這是怎麼回事!」
安夫人不是在為科爾叫不平,只是擔心自己也會受到同樣的待遇。這幾日的相處莉莉很清楚她是個什麼樣的人,一個成功的商人該有的特質她都有。
莉莉倒是不擔心,她知道一定是畫商做了蠢事。
願主保佑他。
「安夫人,不用緊張,只要您不要像科爾先生這樣想糊弄我們,我們才不想多花力氣呢。」船長示意水手把他嘴裡的布拿出來「我看還是讓他自己說吧。」
「我要上船!我找到畫了!我要離開!」他嘶啞的聲音讓在場的人都不太舒服,好像不太對勁,莉莉盯著他通紅的雙眼,沒有出聲。
一起去過美術館的克里斯先生微微皺起眉,他很清楚這是不可能的事:「怎麼回事?」
「他隨便拿一幅畫想要矇混過關呢。」船長手下的兩名水手戴著手套,非常小心的扶著那幅畫,他們目不斜視的盯著遠處的冰山。
如果不看畫上面部眼睛處的兩個窟窿,那的確是一幅很精美的畫。
「你們怎麼知道不是呢?」安夫人這話問得很巧妙,像是在替科爾說話,但實際上,她是想知道這些船員有沒有方法能鑑別他們帶回來的物品是否是伯爵要的。
這是個關鍵問題,船長咧開嘴笑了。
「那位有錢的老爺知道我們這些粗人看不懂什麼藝術品,他只告訴我們,有一個不管是誰都能分辨的方法,」船長沒有賣關子,此時他身後的破冰船像是另一座冰山,風打在船壁上,不用摸,她就知道那一定是非常冷的「畫是有眼睛的。」
看吧,果然很冷。
科爾淒厲又絕望的尖叫出聲。
「人是有眼睛的。」
「不可能!那座美術館裡的作品都沒有眼睛,你們、你、伯爵一定是搞錯了,這裡沒有那種東西!」他尖叫著說,頭髮凌亂表情蒼白「對,是你們搞錯了!」
「我可管不了這個,」船長的態度又恢復了懶散的樣子「我是開船的,你們完成任務我就開船走人。」
「不可能⋯⋯那不公平!」科爾坐起身,又像是想起什麼似的大笑了起來,對著破冰船大喊「哈!記者!我知道你在,快滾出來,你用什麼方法作弊了!」
船長停下了挖耳朵的動作,看向克里斯先生:「他在說什麼?」
「記者先生沒有回到船上對嗎?」克里斯禮貌的詢問,船長瞥了眼破冰船和科爾先生,哼了一聲。
「原來如此,那小伙子人還挺不錯的。」
莉莉看見安夫人跟克里斯先生迅速的對視了一眼。船長知道什麼,而記者先生的確不在船上。
船長沒有再理會會錯意的科爾,向水手擺擺手。科爾先生難聽的咒罵著被人從地上拉起,被半拖半拉著往西邊去。
莉莉看著兩名水手搬著畫的身影消失在街角。
一旁的安夫人微微蹙眉,「為了讓我們都知道這件事,還特意用信號彈?」她現在更在意的,是讓他們聚集起來的,突然在天空亮起的信號彈。
「下船前我說了吧,你們最好留意天空,這次是特殊事件,我希望不要再發生。」船長身後的水手舉起長槍,面色不善。
「你是要動手嗎!」安夫人難以置信,但馬上控制住上揚的語氣。經過昨天的探索,她知道東西沒那麼好找,記者失蹤,而科爾顯然已經有點精神失常,雖然現在還什麼都沒有發生在她身上,但時間一久就不一定了,現在是一個機會:「船長先生,伯爵大人付多少給您,我可以付雙倍,只要可以讓我馬上離——」「安夫人,不要搞錯了,現在決定我們是否可以離開的不是我們,而是各位啊。」
船長非常狡猾,說完這句之後他不再理會安夫人的挽留,轉身上船。
水手手持的長槍是無聲的警告。
事情到此,已經完全失去了控制。
莉莉看著快步走在前方的安夫人,內心的焦躁不比任何人少。他們剛才去美術館確認了,畫已經被放回,但科爾不見蹤影。因為這件事的耽擱,現在已經下午三點了,若再去找人怕是會白白浪費一天。
「只能希望他先回旅館休息了。」克里斯先生這樣說,按照原定計劃,兩人會回到資料室繼續看看有沒有其他資料。
他們往東走,從一開始大家還會交談幾句,到漸漸沈默。安夫人低著頭,而克里斯先生只是直視著前方,莉莉有點不安的透過衣服摸了摸胸前的十字架。
「對了,」她想起一件在意的事情「你們不覺得剛才科爾先生的反應有點奇怪嗎?」
遠遠的,他們看到了會議院的大門。雖然昨天記者先生不知道從哪裡成功打開了緊急照明,但這棟灰色的建築仍舊給人一種陰暗的感覺。
「妳指什麼?」說話的是稍遠處的安夫人。
「我們都很想趕快離開,但是也昨天也才第二天,」甚至剛到的那天眾人什麼也沒做,昨天只能說是探索開始的第一天「科爾先生的反應好像有點太急了,我是說,我也覺得傳說很可怕,但是除了沒什麼人,這兩天也沒真的發生什麼其他的事啊?」
但是,事實真的是如此嗎?
「莉莉,」克里斯先生沒有停下腳步,也沒有看向她「真的沒有奇怪的事情嗎?」
她第一反應想到了那本畫滿紅色眼睛的聖經。
「時間,妳不覺得很奇怪嗎?」
原來是這點,他們第一天到達的時候,短短的路程卻花了幾個小時,不止如此,包括探索的時候,時間也總是感覺特別奇怪,不過只是這樣,好像也不足以造成科爾想要立即逃離的恐慌。
「美術館的異象、他本身聽過傳說對這裡本就有恐懼、再到記者的失蹤,有時候不用真的發生什麼,環境便會使人瘋狂。」克里斯先生轉過頭來「畢竟,不是每個人都有信仰。」
「什——」莉莉啞然,但克里斯先生只是往前走了幾步跟她道別,便轉身走進陰暗的會議院「好了,我跟安夫人先進去了,妳自己小心,晚點見。」
一瞬間,莉莉以為克里斯先生是在暗示她的真實身份。她邊想著剛才發生的事邊前進,一個人走在灰暗的街道上,說起來,現在隱藏身份還有意義嗎?
「不⋯⋯」不如說,現在開誠布公才沒有意義,先不說沒有任何好處,還只會增加不必要的懷疑,若是之後順利回到船上,也違反了一開始隱藏身份的原因。
在思考的同時,教堂到了。