日語情歌-25

閱讀時間約 2 分鐘

優里-ドライフラワー(乾燥花)

多分、私じゃなくていいね

我想、如果不是我的話就好了呢

余裕のない二人だったし

我們的感情是如此地緊張

気付けば喧嘩ばっかりしてさ

當我們回過神時也只是一直在吵著架

ごめんね

對不起

ずっと話そうと思ってた

長期以來我一直想說出口

きっと私たち合わないね

我們一定很合不來呢

二人きりしかいない部屋でさ

你一直在只有我們兩個人的房間裡

貴方ばかり話していたよね

侃侃而談呢

もしいつか何処かで会えたら

如果有一天我在其他地方見到你

今日の事を笑ってくれるかな

你是否會笑談著今天發生的事情呢

理由もちゃんと話せないけれど

雖然我無法告訴你具體的原因

貴方が眠った後に泣くのは嫌

但我討厭在你入睡後哭泣啊

声も顔も不器用なとこも

你的聲音、臉、笨拙的地方

全部全部 嫌いじゃないの

我並不是 什麼都討厭啊

ドライフラワーみたい

就像乾燥花一樣

君との日々もきっときっときっときっと

我相信我和你在一起的日子也一定一定一定一定會

色褪せる

慢慢褪色

多分、君じゃなくてよかった

我想、如果不是你的話就好了呢

もう泣かされることもないし

這樣我也不會被你弄到哭泣了

「私ばかり」なんて言葉も

就連「都是我」之類的話

なくなった

都會消失不見

あんなに悲しい別れでも

即使是如此悲傷的告別

時間がたてば忘れてく

隨著時間流逝 我便會逐漸遺忘

新しい人と並ぶ君は

與新的人並肩站在一起的你

ちゃんとうまくやれているのかな

是否能夠好好地處在一起呢

もう顔も見たくないからさ

我已經不想再看見你了啊

変に連絡してこないでほしい

也希望你不要再奇怪地聯繫我

都合がいいのは変わってないんだね

你只有自私這一點是不會改變的吧

でも無視できずにまた少し返事

但是我卻無法忽略 又再次回覆了一下

声も顔も不器用なとこも

你的聲音、臉、笨拙的地方

多分今も 嫌いじゃないの

或許我現在 仍然不討厭你啊

ドライフラワーみたい

就像乾燥花一樣

時間が経てば

隨著時間流逝

きっときっときっときっと色褪せる

就一定一定一定一定會慢慢褪色

月灯りに魔物が揺れる

妖魔鬼怪在月光下搖擺

きっと私もどうかしてる

我一定也發瘋了吧

暗闇に色彩が浮かぶ

色彩在黑暗裡浮現而出

赤黄藍色が胸の奥

紅黃藍色在內心深處

ずっと貴方の名前を呼ぶ

一直呼喊著你的名字

好きという気持ち

名叫「喜歡」的心情

また香る

再次散發著香氣

声も顔も不器用なとこも

你的聲音、臉、笨拙的地方

全部全部 大嫌いだよ

我超級討厭 這所有一切

まだ枯れない花を

我再次給你戴上了

君に添えてさ

還未凋謝的花

ずっとずっとずっとずっと

請你一直一直一直一直

抱えてよ

緊抱在懷裡


優里來啦!!!好讚好讚~

    173會員
    403Content count
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    喵的沙龍 的其他內容
    あたらよ - 憂い桜 「いつかこの景色が 「若有一天這片風景    思い出に変わるその時 化作了回憶 到那時 あなたは何を覚えていたいですか? 你想將什麼牢牢記在心裡呢? 私は、あなたを覚えていたい 我想將你牢牢記在心裡 この先もずっと、ずっと 未來也一直,永遠記著」 改札を抜
    北谷 琉喜-青空 真っ青な あの空から 落ちた古いガラクタは 從那湛藍的天空落下的舊破爛 君が拾った あの喜びを 守ってくれますか? 你會保護你撿到的那份快樂嗎? 孤独になって ただ立ち止まり 落ちた透明なあの涙を 當你孤獨時 就只是停下腳步 流下透明的淚水 大事な人に 隠さないで 一
    RyuuuTV主題曲-いつも一緒(時時刻刻在一起) 動画で人と繋がれて 因為影片我們與你連上了 みんなが笑顔になって 大家看到影片笑了 毎日楽しみに待って 每天都很期待的等待更新 それが生きがいなんだ 那就是我們拍影片的意義 実際会ってはいないけど 雖然實際上我們沒有和大家見過
    YOASOBI-HEART BEAT いつか 曾幾何時 心にも無い軽口で 因為無心的輕率玩笑 みだりに君を怒らせてしまったね 無意間惹你生氣了呢 「ごめんね」さえ言い出せなかった 甚至連「對不起呢」也沒能說出口 この心臓の音がうるさくて 僅僅這心臟的躁動聲喧鬧不止 いつだっけ
    まつり-縋った恋に、サヨナラを(再見,毒愛) あの時の私はこの人しかいないんだと 那時的我 以為這個人是我唯一的存在 思っていたんだと ほら辺りを見れば 只要看著周圍 色んな人たちがいるよ自分が苦しむ前に 就能看到各種人 在自己陷入痛苦之前 逃げ出して その自己暗示を解いて 逃離並解
    マルシィ – ラブストーリー(Love story) 手を重ねて夜を重ねた 重疊雙手 交疊夜晚 束にした約束は解けた 解開成綑的約定 すれ違う度 每當交身而過時 心擦り減らし許し合った 內心便會磨損殆盡 互相原諒 最後だけ出来なかった 但是在最後卻做不到 夜空見上げて月があるよ
    あたらよ - 憂い桜 「いつかこの景色が 「若有一天這片風景    思い出に変わるその時 化作了回憶 到那時 あなたは何を覚えていたいですか? 你想將什麼牢牢記在心裡呢? 私は、あなたを覚えていたい 我想將你牢牢記在心裡 この先もずっと、ずっと 未來也一直,永遠記著」 改札を抜
    北谷 琉喜-青空 真っ青な あの空から 落ちた古いガラクタは 從那湛藍的天空落下的舊破爛 君が拾った あの喜びを 守ってくれますか? 你會保護你撿到的那份快樂嗎? 孤独になって ただ立ち止まり 落ちた透明なあの涙を 當你孤獨時 就只是停下腳步 流下透明的淚水 大事な人に 隠さないで 一
    RyuuuTV主題曲-いつも一緒(時時刻刻在一起) 動画で人と繋がれて 因為影片我們與你連上了 みんなが笑顔になって 大家看到影片笑了 毎日楽しみに待って 每天都很期待的等待更新 それが生きがいなんだ 那就是我們拍影片的意義 実際会ってはいないけど 雖然實際上我們沒有和大家見過
    YOASOBI-HEART BEAT いつか 曾幾何時 心にも無い軽口で 因為無心的輕率玩笑 みだりに君を怒らせてしまったね 無意間惹你生氣了呢 「ごめんね」さえ言い出せなかった 甚至連「對不起呢」也沒能說出口 この心臓の音がうるさくて 僅僅這心臟的躁動聲喧鬧不止 いつだっけ
    まつり-縋った恋に、サヨナラを(再見,毒愛) あの時の私はこの人しかいないんだと 那時的我 以為這個人是我唯一的存在 思っていたんだと ほら辺りを見れば 只要看著周圍 色んな人たちがいるよ自分が苦しむ前に 就能看到各種人 在自己陷入痛苦之前 逃げ出して その自己暗示を解いて 逃離並解
    マルシィ – ラブストーリー(Love story) 手を重ねて夜を重ねた 重疊雙手 交疊夜晚 束にした約束は解けた 解開成綑的約定 すれ違う度 每當交身而過時 心擦り減らし許し合った 內心便會磨損殆盡 互相原諒 最後だけ出来なかった 但是在最後卻做不到 夜空見上げて月があるよ
    你可能也想看
    Thumbnail
    重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
    Thumbnail
    近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
    Thumbnail
    以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄎ和ㄏ。
    Thumbnail
    初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
    Thumbnail
    這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
    Thumbnail
    上次我提到初學者的五個障礙其中三個,我先小結一下解法: 第一個是五十音:鍥而不捨、唯勤是岸 第二個是單語的長音、拗音、濁音和語調:找影音資源、聽和跟讀 第三個是數字、數量、單位:不要用中文的想法,找出正確的背起來 這次來談談動詞變化。動詞變化真的是一個大關呢~
    Thumbnail
    初學日語,入門我遇到哪些障礙呢?希望我的分享,讓你在努力跨越門檻時知道,原來有人跟你一樣,你並不孤單。
    Thumbnail
    前一篇提到初學者的教材,這次說說我自己使用過的YouTube資源。主要分成三個,單語、例句和文法,剛好三個不同的網主。
    Thumbnail
    說到學外國語言,第一個被想到的就是字母的發音,日語就是あいうえお,如果不先學會,老師台上在說,同學台下聽沒有? 非常痛苦。我的日語五十音第一關,橫跨了二十年之久,跨越障礙的主因,是動機夠強了。
    Thumbnail
    一樣米養百樣人,係指世界上什麼樣的人都有。諺語,通常能以生動的比喻形式來傳達出重要的人生教訓。除了台灣,在不同國家,人們經常引用諺語在自己的日常生活當中。今天小編將分享三個著名的日本勵志諺語:「石の上にも三年」、「能ある鷹は爪を隠す」和「猿も木から落ちる」,教教大家平常在課本教材中都學不到,但是日本
    Thumbnail
    摘要: 這篇文章分享了吳氏日文學習者的學習心得,特別強調了聽力課程對於提升口語能力的顯著效果。一位38歲的學友分享了與日本廠商對話時,字彙變得更加豐富的經驗。另一位25歲的學友則表達了對教材的喜愛,感謝老師提供如此有趣且有效的學習資源。文章中還提到了學習者在閱讀特定課程如「遺書」時深受感動,以及在
    Thumbnail
    重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
    Thumbnail
    近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
    Thumbnail
    以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄎ和ㄏ。
    Thumbnail
    初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
    Thumbnail
    這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
    Thumbnail
    上次我提到初學者的五個障礙其中三個,我先小結一下解法: 第一個是五十音:鍥而不捨、唯勤是岸 第二個是單語的長音、拗音、濁音和語調:找影音資源、聽和跟讀 第三個是數字、數量、單位:不要用中文的想法,找出正確的背起來 這次來談談動詞變化。動詞變化真的是一個大關呢~
    Thumbnail
    初學日語,入門我遇到哪些障礙呢?希望我的分享,讓你在努力跨越門檻時知道,原來有人跟你一樣,你並不孤單。
    Thumbnail
    前一篇提到初學者的教材,這次說說我自己使用過的YouTube資源。主要分成三個,單語、例句和文法,剛好三個不同的網主。
    Thumbnail
    說到學外國語言,第一個被想到的就是字母的發音,日語就是あいうえお,如果不先學會,老師台上在說,同學台下聽沒有? 非常痛苦。我的日語五十音第一關,橫跨了二十年之久,跨越障礙的主因,是動機夠強了。
    Thumbnail
    一樣米養百樣人,係指世界上什麼樣的人都有。諺語,通常能以生動的比喻形式來傳達出重要的人生教訓。除了台灣,在不同國家,人們經常引用諺語在自己的日常生活當中。今天小編將分享三個著名的日本勵志諺語:「石の上にも三年」、「能ある鷹は爪を隠す」和「猿も木から落ちる」,教教大家平常在課本教材中都學不到,但是日本
    Thumbnail
    摘要: 這篇文章分享了吳氏日文學習者的學習心得,特別強調了聽力課程對於提升口語能力的顯著效果。一位38歲的學友分享了與日本廠商對話時,字彙變得更加豐富的經驗。另一位25歲的學友則表達了對教材的喜愛,感謝老師提供如此有趣且有效的學習資源。文章中還提到了學習者在閱讀特定課程如「遺書」時深受感動,以及在