avatar-avatar
宥影評
更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
src

(How to Train Your Dragon,2025)
.
.
 先說結論,簡言之,你如果想看清楚發生什麼事,還是去看動畫;但如果你更追求「電影感」,那真人版電影可能會更接近你的預期。
.
.
1.跟動畫對比前
.
 原作動畫的導演迪恩·戴布洛伊(Dean DeBlois),在視覺上對於真人電影的理解就兩點:一是暗,二是晃。
.
 地面場景的部分,常常暗到我根本無法看清楚發生什麼事、畫面裡有什麼東西,導致很多場面或文戲的鋪陳上會有些費解。
 尤其是開頭的夜襲,基本上是到了新觀眾可能會看不懂的地步了。
.
 至於空中飛翔的場面,則常常晃到我很難清楚捕捉主體(龍+男主角)與空間的關係。
 雖然它確實拍出了「速度感」、達到了真人電影該強調的腎上腺素刺激,但晃也要有個限度。本片一來完全浪費了其中自然美景;二來是有時晃過了頭,反而又失去觀眾能透過視覺累積情緒張力的機會。
 我認為所有空戰場面都該拍得那麼激烈,唯獨此片不該這麼拍。飛行在本片既是人與龍建立關係的表徵,也呼應了男主角的成長歷程,拍得那麼凌亂,反而少了很多讓觀眾享受視覺美感、與人物同情共感的空間。
(當然啦,如果說觀眾看真人版,要的就是「電影感」、「大片規模」,而不是情感表達,那這部片確實在這方面做得不錯。某些場面看起來確實是更壯觀)
.
.
2.跟動畫對比後
.
 所有人以外的戲,都還是動畫的表現力更豐富,尤其是龍。動畫中龍的表示,比真人版豐富了不只一倍呢!
 但是所有關於人的文戲,真人版電影其實有更細膩、合理的改編。
 包括剛開始維京人出征的會議、小惡霸與父親的互動細節,乃至於決戰前,男主角與父親的對話……等,這些「加戲」都讓人物們的性格更深刻、互動更真誠些;配上演員們相當到位的表演,我其實是覺得整部電影看起來更動人的。
 相較之下,動畫的人類文戲,那情感表達有時還真就是兒童向卡通的水準。
.
 劇情部分,我唯一無法接受的改動是,真人電影拿掉了一場男主角用魚餵小龍的橋段。
 那邊既解釋了男主角為何確信「所有」龍都非邪惡之物、都可以被馴化,同時也說明了他怎麼知道可以靠著給龍「口爆」來獲勝。
 這麼重要的一場戲刪掉,其實對故事的完整邏輯是稍有打折的。
.
.
p.s.1
 我不確定這個系列會在影史上有什麼樣的地位,但我很確定,作曲家約翰·包威爾(John Powell)光是靠這個系列的配樂,就足以在音樂電影史上留名!
 那首經典的主題曲已經到了只要每次一響起,就會讓人想噴淚的好聽程度了呢~
.
p.s.2
 真人電影加了一個小黃腔,中文字幕沒翻譯出來:
 最後一場試煉時,亞絲翠對男主角嗆聲說:我要當頂尖(Top)。
 男主角則一臉無辜地回:好喔,你要就讓你在上面(Top)吧~
 於是女主角用看到髒東西的眼神回瞪男主角。
.
#HowToTrainYourDragon #DreamWorks
導演 #DeanDeBlois
原作 #CressidaCowell
主演 #MasonThames #NicoParker #GerardButler #NickFrost
攝影 #BillPope
剪輯 #WyattSmith
配樂 #JohnPowell
.
.
延伸閱讀:
【花木蘭】-刻意又多餘,燒壞了腦子的浴火鳳凰
.
【魔物獵人】-不好,不差,不無聊
.
【旺卡】-他說勿忘你,那麼天真的曾經
.
【捍衛戰士】-孤膽傲慢難成事,碧血蒼空不獨行
.
【捍衛戰士:獨行俠】-逆著時代獨行
.
【敦克爾克大行動】-技術狂的極簡戰場與寫實美感
.
漫畫《空挺Dragons》-流浪的路上,已有我們所追求的一切

珮姬 Peggy Liu-avatar-img
珮姬 Peggy Liu和其他 4 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論
avatar-avatar
宥影評
更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
src

(How to Train Your Dragon,2025)
.
.
 先說結論,簡言之,你如果想看清楚發生什麼事,還是去看動畫;但如果你更追求「電影感」,那真人版電影可能會更接近你的預期。
.
.
1.跟動畫對比前
.
 原作動畫的導演迪恩·戴布洛伊(Dean DeBlois),在視覺上對於真人電影的理解就兩點:一是暗,二是晃。
.
 地面場景的部分,常常暗到我根本無法看清楚發生什麼事、畫面裡有什麼東西,導致很多場面或文戲的鋪陳上會有些費解。
 尤其是開頭的夜襲,基本上是到了新觀眾可能會看不懂的地步了。
.
 至於空中飛翔的場面,則常常晃到我很難清楚捕捉主體(龍+男主角)與空間的關係。
 雖然它確實拍出了「速度感」、達到了真人電影該強調的腎上腺素刺激,但晃也要有個限度。本片一來完全浪費了其中自然美景;二來是有時晃過了頭,反而又失去觀眾能透過視覺累積情緒張力的機會。
 我認為所有空戰場面都該拍得那麼激烈,唯獨此片不該這麼拍。飛行在本片既是人與龍建立關係的表徵,也呼應了男主角的成長歷程,拍得那麼凌亂,反而少了很多讓觀眾享受視覺美感、與人物同情共感的空間。
(當然啦,如果說觀眾看真人版,要的就是「電影感」、「大片規模」,而不是情感表達,那這部片確實在這方面做得不錯。某些場面看起來確實是更壯觀)
.
.
2.跟動畫對比後
.
 所有人以外的戲,都還是動畫的表現力更豐富,尤其是龍。動畫中龍的表示,比真人版豐富了不只一倍呢!
 但是所有關於人的文戲,真人版電影其實有更細膩、合理的改編。
 包括剛開始維京人出征的會議、小惡霸與父親的互動細節,乃至於決戰前,男主角與父親的對話……等,這些「加戲」都讓人物們的性格更深刻、互動更真誠些;配上演員們相當到位的表演,我其實是覺得整部電影看起來更動人的。
 相較之下,動畫的人類文戲,那情感表達有時還真就是兒童向卡通的水準。
.
 劇情部分,我唯一無法接受的改動是,真人電影拿掉了一場男主角用魚餵小龍的橋段。
 那邊既解釋了男主角為何確信「所有」龍都非邪惡之物、都可以被馴化,同時也說明了他怎麼知道可以靠著給龍「口爆」來獲勝。
 這麼重要的一場戲刪掉,其實對故事的完整邏輯是稍有打折的。
.
.
p.s.1
 我不確定這個系列會在影史上有什麼樣的地位,但我很確定,作曲家約翰·包威爾(John Powell)光是靠這個系列的配樂,就足以在音樂電影史上留名!
 那首經典的主題曲已經到了只要每次一響起,就會讓人想噴淚的好聽程度了呢~
.
p.s.2
 真人電影加了一個小黃腔,中文字幕沒翻譯出來:
 最後一場試煉時,亞絲翠對男主角嗆聲說:我要當頂尖(Top)。
 男主角則一臉無辜地回:好喔,你要就讓你在上面(Top)吧~
 於是女主角用看到髒東西的眼神回瞪男主角。
.
#HowToTrainYourDragon #DreamWorks
導演 #DeanDeBlois
原作 #CressidaCowell
主演 #MasonThames #NicoParker #GerardButler #NickFrost
攝影 #BillPope
剪輯 #WyattSmith
配樂 #JohnPowell
.
.
延伸閱讀:
【花木蘭】-刻意又多餘,燒壞了腦子的浴火鳳凰
.
【魔物獵人】-不好,不差,不無聊
.
【旺卡】-他說勿忘你,那麼天真的曾經
.
【捍衛戰士】-孤膽傲慢難成事,碧血蒼空不獨行
.
【捍衛戰士:獨行俠】-逆著時代獨行
.
【敦克爾克大行動】-技術狂的極簡戰場與寫實美感
.
漫畫《空挺Dragons》-流浪的路上,已有我們所追求的一切

珮姬 Peggy Liu-avatar-img
珮姬 Peggy Liu和其他 4 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論