salon cover

隨譯晤談所

3會員數
36內容數

在這裡,你會找到也許是我喜歡的、你喜歡的,或者某個陌生人喜歡的歌曲歌詞翻譯。雖然我不是專業的譯者,但每一首歌詞翻譯都是我真心投入的作品。我翻譯的不僅僅是文字,還有那些情感:或許是愛情的酸甜苦辣,也可能是親情的複雜,或是友情的快樂…這些旋律與歌詞常常能觸動我們的內心,讓我們在不經意間和自己來一場心靈的「晤談」。

除了歌詞翻譯,我偶爾也會在這裡隨筆記錄一些生活點滴,可能是我平凡的日常,也可能是我的回憶,甚至可能是一些天馬行空的想法。寫作對我來說,是一種和自己對話的方式,而希望這些文字能帶給你片刻的放鬆與共鳴。

🐱小提醒🐱

1️⃣我不是專業的英文歌詞翻譯者,但如果你有好歌推薦,隨時告訴我!我也會偶爾探索一下歌曲的創作背景,來個更有趣豐富的翻譯。

2️⃣隨筆內容可能有點真實,也可能有點想像,若有敏感內容,會先提示,請一定要評估自己的狀況是不適合閱讀,畢竟我也不想嚇到大家啦!

精選內容
avatar-avatar
Miso.45
發佈於歌詞翻譯
《The Secret of Us》為Gracie Abrams於2024年發行的第二張錄音室專輯,《That's So True》作為該專輯的第15首收錄曲,並收錄在專輯的Deluxe Edition中。
avatar-avatar
Miso.45
發佈於歌詞翻譯
《Soft Spot》是keshi第二張錄音室專輯《Requiem》中的收錄曲。 “You know I got a soft spot for you
你知道我有個名為你的軟肋。 ——keshi《Soft Spot》
avatar-avatar
Miso.45
發佈於歌詞翻譯
〈call it the end〉為ROSÉ於2024年發行專輯《rosie》中的第十首收錄曲。 ...我們曾是一段美好的時光 你曾是我唯一真正的綠洲 如今,那些海洋 都順著我們的臉龐滑落... (歌詞節錄)
Thumbnail
擁有者
INFP-T人格,96%起伏不定,腦袋裡的想法每天都在變。對於資訊爆炸的世界,正試著釐清自己對於資訊的理解與界線。
追蹤最新動態, 和 3 位同樣興趣愛好的人一起交流