十年日記.十年禪
十年日記.十年禪
十年日記.十年禪

十年日記.十年禪

首頁內容方案關於
十年日記.十年禪
十年日記.十年禪

十年日記.十年禪



Thumbnail
《告白》/ Confession   「地獄空蕩蕩,眾魔在人間。」 ──莎士比亞《暴風雨》(The Tempest) “Hell is empty, and all the devils are here.” — William Shakespeare, The Tempest   小
Thumbnail
《生存》/ Survival 1930年代,Curt Paul Richter 教授 進行了一場著名的心理生理實驗。 In the 1930s, Professor Curt Paul Richter conducted a well-known psychophysiological
Thumbnail
《獵人》/ The Hunter   手, 獵人的手。 手, 獵物的手。 Hands— the hunter’s hands. Hands— the prey’s hands.   力量不需爭論, 輸贏早已寫定。 那是, 絕對的主宰力。 Power needs no d
Thumbnail
《獵物》/ Prey 小學時, 一位男老師曾把我留在空無一人的教室。 When I was in elementary school, a male teacher once kept me in an empty classroom. 他問我: 「妳的父母是不是分居?」 He
Thumbnail
《凍結》/ Frozen 小時候不懂的事, 原來童年的經驗,會影響一生。 Things I didn’t understand as a child— I now know childhood shapes an entire life. 四歲時,我遭遇了成年人的騷擾。 小學三年
Thumbnail
導言|關於這首詩的誕生 Introduction | On the Birth of This Poem 地球,是一個幾乎封閉的呼吸系統。 The Earth is an almost closed system of breath. 千萬年來,同樣的氣體分子, For milli
Thumbnail
《名字》 / Name 小時候覺得,寫詩是一件很酷的事情。 As a child, I thought writing poetry was something very cool. 我也想學著寫, I wanted to try writing too, 卻不確定自己能不能、
Thumbnail
《丟棄》/Abandoned 父母分居那段時間, 母親獨自照顧三個孩子, 她的愛像天秤, 總是傾斜。 During the time my parents separated, Mother raised three children on her own. Her love wa
Thumbnail
《三歲》/Three Years Old 小時候的夢想, 是長大後要當新娘子。 這裡說的「小時候」, 是四歲以前,幼幼的我。 As a child, my dream was to become a bride when I grew up. By “child,” I mean
Thumbnail
《四歲》/ Four Years Old 這是一段被封印了三十幾年的記憶。 This is a memory sealed away for more than thirty years. 大約四歲時, When I was about four, 我不明白自己發生了什麼事。
Thumbnail
《告白》/ Confession   「地獄空蕩蕩,眾魔在人間。」 ──莎士比亞《暴風雨》(The Tempest) “Hell is empty, and all the devils are here.” — William Shakespeare, The Tempest   小
Thumbnail
《生存》/ Survival 1930年代,Curt Paul Richter 教授 進行了一場著名的心理生理實驗。 In the 1930s, Professor Curt Paul Richter conducted a well-known psychophysiological
Thumbnail
《獵人》/ The Hunter   手, 獵人的手。 手, 獵物的手。 Hands— the hunter’s hands. Hands— the prey’s hands.   力量不需爭論, 輸贏早已寫定。 那是, 絕對的主宰力。 Power needs no d
Thumbnail
《獵物》/ Prey 小學時, 一位男老師曾把我留在空無一人的教室。 When I was in elementary school, a male teacher once kept me in an empty classroom. 他問我: 「妳的父母是不是分居?」 He
Thumbnail
《凍結》/ Frozen 小時候不懂的事, 原來童年的經驗,會影響一生。 Things I didn’t understand as a child— I now know childhood shapes an entire life. 四歲時,我遭遇了成年人的騷擾。 小學三年
Thumbnail
導言|關於這首詩的誕生 Introduction | On the Birth of This Poem 地球,是一個幾乎封閉的呼吸系統。 The Earth is an almost closed system of breath. 千萬年來,同樣的氣體分子, For milli
Thumbnail
《名字》 / Name 小時候覺得,寫詩是一件很酷的事情。 As a child, I thought writing poetry was something very cool. 我也想學著寫, I wanted to try writing too, 卻不確定自己能不能、
Thumbnail
《丟棄》/Abandoned 父母分居那段時間, 母親獨自照顧三個孩子, 她的愛像天秤, 總是傾斜。 During the time my parents separated, Mother raised three children on her own. Her love wa
Thumbnail
《三歲》/Three Years Old 小時候的夢想, 是長大後要當新娘子。 這裡說的「小時候」, 是四歲以前,幼幼的我。 As a child, my dream was to become a bride when I grew up. By “child,” I mean
Thumbnail
《四歲》/ Four Years Old 這是一段被封印了三十幾年的記憶。 This is a memory sealed away for more than thirty years. 大約四歲時, When I was about four, 我不明白自己發生了什麼事。