方格精選

給_________的讀作|駱家的淚人兒── 《小兒子》

更新於 2019/10/26閱讀時間約 1 分鐘
駱以軍一家人

蟑螂螞蟻 皆有鼻眼
美麗與否 毫釐並無兩異
駱之華的淚人兒了 總有慈愛守護
餓別忘食 天地無為 仍有無限想像

這世界有太多無情 少真情
又太多太多絕情 只為兒戲
肉身六識 這五蘊 無問十方 好好沉溺
一個一個面具 總有破碎之時
沉迷過的萬千幻象 總有問心之刻

誰是天帝 誰又是閻羅
活於星球 勿忘夢理
若有誰給予真情真意 勿疑
心花怒放的霎那到了 就該真存

真心真心虛情假意
誰比誰真情 誰比誰有理
這世界有太多無愛 太多假意
又太多太多絕情 只為旁觀
蟑螂螞蟻 皆有鼻眼
生死與否 過程並無差異
駱之華的淚人兒阿 若無慈愛守護
餓別忘食 真心自會生情 別問菩提莫問情
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
「他一切老邁,除了眼睛 ── 他的雙眼與海水同色,既有精神,又毫無挫折感。」 ── 《老人與海》。
天界諸神的任務、恩賜與面具 「人的出生不過是一場遺忘與睡眠。從我們體內升起的靈魂,也是我們生命的太陽,曾另居他方,因此它來自遠方。」 ── 《永生頌》,英國詩人華茲華斯
「他一切老邁,除了眼睛 ── 他的雙眼與海水同色,既有精神,又毫無挫折感。」 ── 《老人與海》。
天界諸神的任務、恩賜與面具 「人的出生不過是一場遺忘與睡眠。從我們體內升起的靈魂,也是我們生命的太陽,曾另居他方,因此它來自遠方。」 ── 《永生頌》,英國詩人華茲華斯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
自從看過《我是許涼涼》之後,一直很好奇作者的到底是怎麼樣的一個人?她的生活是什麼樣?而她又是經歷了什麼,才能寫出如此耐人尋味的小說?看完這本作品之後,這些問題也多少獲得解答。去除掉小說的神秘面紗,《有型的豬小姐》有的是作者的生活日常,沒有了那些「越美麗,越自苦」的情節,卻因為乘載了真實的人生,
Thumbnail
翻譯成300多種語言,譯本數量甚至被認為僅次於聖經,安托萬·迪·聖-修伯里(Antoine de Saint-Exupery)的作品《小王子》,可以說是經典文學的代表。不過縱使看過英華文、英文版本,筆者卻始終沒有用自己的母語——「台語」或「客語」,閱讀這部作品,直到這次買了前衛出版的《小王子台語
Thumbnail
如果說《小王子》是人性思考的晶華,那《航向阿拉斯》就是紀錄那結晶的過程。
Thumbnail
「在互相陪伴時,我們將孩子的『不當』行為視為對父母的呼救。我們進入狀況,重新連結,協助孩子面對驅使他做出這種行為的情緒或需求。」這真是很挑戰大人的一個任務,在孩子失控起番時,如果我們能處理好自己的情緒,並給予孩子真正的陪伴、尊重,但又沒有亂了教養的界限,才有可能培養出一個快樂自信的孩子啊!
Thumbnail
  還記得我國小的時候,之所以會想要寫小說,就是因為看了很多,腦海裡面時常浮現一些自己覺得很美好或很酷的劇情,覺得自己好像也可以試著寫寫看。   國小國中時寫的作品,大多都是為了想寫出某個場景或是劇情,才動手寫,但並沒有什麼特別用心去規劃,或是為這個動筆的故事多想一些設定等等,再加上想法太多,對於新
Thumbnail
今年的4月16日是世越號第六周年。 世越號這場慘絕人寰的人為災難過後,這本書記錄下那些遺留下來的人們的故事。
Thumbnail
我知道那天的我是很美的。渡船上,一個亞洲男人坐在一部黑色高級汽車內(宛如大型靈車),用暗影裡帶著欲望的眼神,盯著我這個白人小女孩看。他走來,伸出顫抖的手,遞來一根菸。他在害怕。船靠岸,我上了他的黑色汽車。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
自從看過《我是許涼涼》之後,一直很好奇作者的到底是怎麼樣的一個人?她的生活是什麼樣?而她又是經歷了什麼,才能寫出如此耐人尋味的小說?看完這本作品之後,這些問題也多少獲得解答。去除掉小說的神秘面紗,《有型的豬小姐》有的是作者的生活日常,沒有了那些「越美麗,越自苦」的情節,卻因為乘載了真實的人生,
Thumbnail
翻譯成300多種語言,譯本數量甚至被認為僅次於聖經,安托萬·迪·聖-修伯里(Antoine de Saint-Exupery)的作品《小王子》,可以說是經典文學的代表。不過縱使看過英華文、英文版本,筆者卻始終沒有用自己的母語——「台語」或「客語」,閱讀這部作品,直到這次買了前衛出版的《小王子台語
Thumbnail
如果說《小王子》是人性思考的晶華,那《航向阿拉斯》就是紀錄那結晶的過程。
Thumbnail
「在互相陪伴時,我們將孩子的『不當』行為視為對父母的呼救。我們進入狀況,重新連結,協助孩子面對驅使他做出這種行為的情緒或需求。」這真是很挑戰大人的一個任務,在孩子失控起番時,如果我們能處理好自己的情緒,並給予孩子真正的陪伴、尊重,但又沒有亂了教養的界限,才有可能培養出一個快樂自信的孩子啊!
Thumbnail
  還記得我國小的時候,之所以會想要寫小說,就是因為看了很多,腦海裡面時常浮現一些自己覺得很美好或很酷的劇情,覺得自己好像也可以試著寫寫看。   國小國中時寫的作品,大多都是為了想寫出某個場景或是劇情,才動手寫,但並沒有什麼特別用心去規劃,或是為這個動筆的故事多想一些設定等等,再加上想法太多,對於新
Thumbnail
今年的4月16日是世越號第六周年。 世越號這場慘絕人寰的人為災難過後,這本書記錄下那些遺留下來的人們的故事。
Thumbnail
我知道那天的我是很美的。渡船上,一個亞洲男人坐在一部黑色高級汽車內(宛如大型靈車),用暗影裡帶著欲望的眼神,盯著我這個白人小女孩看。他走來,伸出顫抖的手,遞來一根菸。他在害怕。船靠岸,我上了他的黑色汽車。