什麼是Webtoon?對不起各位,我忽略了這個最基本的問題

更新於 發佈於 閱讀時間約 10 分鐘

4/6,Webtoon馬拉松的第六天。

前五天我介紹了五部可以輕易上手的作品,不管是份量還是劇情,都還算是淺近的。

關於第六天的文,我本來在思考到底該選擇哪一部作品來推薦,正當我在很多的長篇、連載中作品之間來回遊盪的時候,我想到前幾天網友回應我某個限時動態「Webtoon(條漫)還是不比一般我們所知的日本ACGN來的吸引人嗎?」

雖然我們主要在分享給彼此對條漫的看法,但是我也因此更知道,還是有很多人不清楚條漫到底是一種怎樣的作品生態。

因此,假設我說再多,不使用Webtoon或不知道Webtoon的人還是佔多數,就算我今天直搗黃龍告訴大家:這裡有這個和那個、那個和這個都很好吃、很有趣,但是你連進來這裡的洞口都不知道,那這些東西的有魅力程度基本上對讀者也都是無概念的。如果本來就對漫畫免疫的人,這裡就不討論啦。

所以我今天想要大略說明,到底什麼是Webtoon,後來延伸出來的「條漫」,又是什麼意思?


raw-image

如果你有耳聞過Webtoon,那你應該知道我們最普遍指涉的是上圖這個App,Line Webtoon是一個有許多漫畫作品可讓使用者觀看的平台,使用者下載這個App來看各種漫畫作品。

所以我們會以為Webtoon專指的是Webtoon App上的漫畫。

但其實事實並不完全是如此。


Webtoon

Webtoon是由Web(網路)和Cartoon(卡通漫畫)所組合而成的單字,源頭來自韓國,是一種不同於書籍形式的新概念網路漫畫。

2003年,韓國的網際網路公司Daum是最初建立Webtoon平台(Daum Webtoon)的公司,一年之後,另一家規模更大網路公司的Naver也創立了自己的Webtoon。

經歷了十年左右,兩家平台都已累積不少作品,而Naver更趁勝推出Line Webtoon,也就是我們現在所知道的平台,在2014年進攻海外市場,最初是在Naver Webtoon選擇了的42部熱門作品來進行翻譯,然後在Line Webtoon推出非韓文的官方版本。

一直到今天為止,Line Webtoon或是Naver Webtoon每天都有上百萬人在使用。

(小趣事:Naver Webtoon可以用LINE的帳號登入,可是LINE作為聊天軟體在韓國的使用率根本不高,Webtoon這個App本身的使用率排名,在韓國已經凌駕Line本身了。聊天軟體在韓國被最常使用是Kakaotalk。)

Naver到LINE的翻譯工作,交由子公司LINE去與專業譯者接洽,所有的翻譯也都會與原作者同步討論。

也就是說,你可以在Naver Webtoon找到最新鮮、進度超前的韓文原作(生肉),經過翻譯變成各國的語言之後,我們可以再在Line Webtoon找到我們看的懂得語言版本,至於Line Webtoon目前只支持:英文、繁中、簡中、泰文、印尼文。

(題外話:每一個語言的作品更新進度可能會不一樣喔XD英文通常是最快的,但要注意:一旦你決定了App的使用語言,就盡量不要再更換,因為「我的最愛」會隨著更換語言被更新,每更換語言,你儲存的作品都會被刪掉)。

(題外話2:越研究越想學韓文......這樣就可以超前看原文了。請不要覺得我移情別戀啊,這種心情跟現在能夠高興於自己能買日文原文漫畫的概念是一樣的。)


Naver Webtoon:https://comic.naver.com/webtoon/weekday.nhn

Line Webtoon:https://www.webtoons.com/zh-hant/


剛剛在研究Line Webtoon的時候,發現他們對於翻譯這塊的功夫下的很有趣,因為他們有開放粉絲參與翻譯:https://translate.webtoons.com

粉絲的翻譯不會變成官方正式使用的版本,目前官方Line Webtoon也只有開放上述的五種語言,所以這些翻譯是讓熱心的粉絲進行他國語言的翻譯,讓其他語言系的讀者也可以在這個網站接觸熟悉的語言、接觸合法管道被翻譯出來的作品,雖然翻譯的品質無法保證,但你可以在上面那個網站發現,多數作品都有被翻譯成將近30種語言,粉絲的力量真的是非常強大的。

我個人先說說我對Line Webtoon的翻譯的看法:品質通常很好,用詞都很生活、該口語時很口語(順暢),雖然我目前不會韓文,也不清楚這個語言與中文之間的差異(雖然據悉是跟台語或日文的結構較相似的),但是我讀起中文翻譯時經常能感受到笑點,這是我在看台灣官方翻譯日本作品時,並不能時常感受到的舒適。

Line Webtoon使用方式

可以使用Line的帳號登入,選擇你想要閱讀的作品語言,之後可以在App中找尋你有興趣的作品,存入我的最愛。

Webtoon上的作品,目前是採取每週更新,有特殊的更新時間,作品簡介中都會說明。

觀看制度:

  • 連載中作品:隨時間更新每一話,在連載期間,已更新的作品都可以隨時觀看,尚未更新的話數可能會提前開放讓人需以「代幣」購買搶先看。
  • 已完結作品(1):有些已完結作品會關閉他的隨時觀看權限,你會得到每天借閱一話的權限(追漫劵)、每日免費觀看一次,看作品有幾話,你就要花幾天的時間去重新看完這部已完結的作品,若想要不花那麼長的時間看,就一樣得花錢購買代幣,解鎖其他話次。
  • 已完結作品(2):有些佛心的作者,可能會繼續開放自己的作品讓人免費觀看,在Line Webtoon採取下一步對閱讀機制更動之前,有興趣的人還是趕快抓緊時間去找尋這些好作品吧。


頁漫/條漫

頁漫:繪者通常是根據「單一可呈現的頁面大小」為基礎去思考畫面的呈現,畫面之中可能只有一個畫格(我們所熟知的插畫家風格),但以常見的日本漫畫作品因為都是連載在月刊上,這時就會是數個畫格(因為將來要出成書籍),畫格與畫格就是我們所知道的分鏡了。而頁漫這種漫畫的閱讀方式,就是以書籍的翻閱概念來進行:所以左右翻閱是頁漫閱讀的概念,簡而言之,左右閱讀方向應該才是頁漫的重點。而頁漫也是網漫最初的表現形式。

條漫:從Webtoon發展出來的漫畫閱讀模式。創作通常是配合現在人常用的3C產品屏幕的大小來進行畫格構思,也因此這種漫畫的呈現,更適合放在電腦、手機上閱讀。再來,上下滑動的閱讀方式,讓畫格可以因為縱向,而讓作者在連續性的劇情效果上多加發揮。後期的技術進步,更讓這種縱向式的Webtoon加入動畫(類似GIF的概念,或是Flash),畫龍點睛在令人驚喜的地方,讓滑動時造成的效果,除此之外,縱向的漫畫呈現更可以拉長畫面可以呈現的尺寸極限,這與書籍頁漫的「雙頁面、單一畫格」概念相似。上下閱讀則是條漫的重點。

以上兩種都是Webtoon的形式,其實條漫並不是Webtoon獨有的閱讀呈現,韓國Webtoon在早期就都已經包含這兩種形式,只是條漫後來成為了比較主要的Line Webtoon格式。


釐清

Webtoon、條漫就是指韓國漫畫嗎?

非也。Webtoon泛指網路漫畫,是源自韓國的用詞,雖然看起來好像也只有韓國在用,而且知道Webtoon的我們,也經常也會令人誤會的方式介紹Webtoon,韓國漫畫的
非也。條漫是指漫畫呈現和閱讀方式的一種。


我喜歡Webtoon的原因

  • 單格畫格更適合手機閱讀:雖然我不想承認,但我應該算是手機重度使用者,儘管不致戒斷狀態,但當有作品是以更貼近使用者的使用狀態來表現時,我當然就會傾向閱讀該類作品。雖然我也會買電子漫畫,不過日本漫畫基本上都是頁漫,我有時候還得「放大」去仔細閱讀每一格畫格。
  • 全彩作品多:容易被花花綠綠吸引......不過我還是也很長看黑白漫畫的喔。
  • 接觸容易、平台合法:Webtoon APP下載是免費的,現在的Webtoon制度是某些已完結作品或是想要搶先看最新進度,需要購買代幣,但貼心設有每日一話的追漫劵制度還是讓人可以「無課觀賞」,整體而言,看Webtoon漫畫,只要有耐心,其實是可以完全不必花費的,平台又是官方、正式開放的,讀起來安心也有品質的保證。
  • Webtoon翻譯很優質,這上面有提過。
  • 可以挖掘到不少台灣作者。
  • 可以開啟不同畫風的探索,韓國作品的畫風真的非常多元。
  • 下方讀者評論都很有趣。
  • 作品的內容品質真的普遍很高。評分基本上都很準確,評分很值得參考。


拋磚引玉

  1. 我想知道大家對於閱讀Webtoon的看法。
  2. 更確切的延伸上述問題,我想知道大家對於「看Webtoon」和「看日本漫畫」的比較感受。
  3. 有任何人對Webtoon有其他的、自己的一套定義嗎?
  4. Line Webtoon今後的閱讀模式趨勢。
  5. 對於Webtoon盛產IP的反思。
  6. 對於Webtoon的作品書籍在台實體化的進度期待?鑑於很多作品都是我想要收藏的,但是目前在台灣還沒有Webtoon出成書籍的案例。至少在韓國(甚至在日本)有不少作品都已經出書了。


雖然可能又只是我在自說自話,但希望多多少少能引起一些人對Webtoon的關注。


本系列屬於一木自訂的4/1-4/10的Webtoon馬拉松

同步於卡提諾新網站刊登

寫於2021年4月6日

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
一木的沙龍
37會員
39內容數
這個專題主要也是我會在粉專分享的主題,以動畫、漫畫、影視作為發散點或是聚合點,類似心得、或是評論,很隨意的,因為生活很忙碌,即使寫不完還是要宅想。
一木的沙龍的其他內容
2021/12/06
作品名不突出,搜尋時會跳出不相干結果,《Love Or Hate》翻成中文就更俗氣,讓這個作品維持這樣說一個愛恨的故事,或更清楚一些:說一個愛恨錯雜、三角關係的故事。 畫風輪廓清晰,顏色飽和,表情帶有鮮明情緒、戲謔和情慾,畫面呈現也常像是時尚雜誌那般的俐落、帥氣甚至性感,是一部紮實深刻的成人漫畫。
Thumbnail
2021/12/06
作品名不突出,搜尋時會跳出不相干結果,《Love Or Hate》翻成中文就更俗氣,讓這個作品維持這樣說一個愛恨的故事,或更清楚一些:說一個愛恨錯雜、三角關係的故事。 畫風輪廓清晰,顏色飽和,表情帶有鮮明情緒、戲謔和情慾,畫面呈現也常像是時尚雜誌那般的俐落、帥氣甚至性感,是一部紮實深刻的成人漫畫。
Thumbnail
2021/09/23
今天這篇文章就將不斷更新筆者在Kakao Webtoon上的觀賞紀錄,不過直到目前為止,因為觀賞作品不多,所以列表出來的內容也不一定會很多,有加進我的最愛但或許還沒開始觀賞的作品也許也不會立刻就出現在我的表單裡。 此表單僅以能夠記錄自己到底看了些什麼為目標,希望自己喜歡看的東西也都可以分享給大家。
Thumbnail
2021/09/23
今天這篇文章就將不斷更新筆者在Kakao Webtoon上的觀賞紀錄,不過直到目前為止,因為觀賞作品不多,所以列表出來的內容也不一定會很多,有加進我的最愛但或許還沒開始觀賞的作品也許也不會立刻就出現在我的表單裡。 此表單僅以能夠記錄自己到底看了些什麼為目標,希望自己喜歡看的東西也都可以分享給大家。
Thumbnail
2021/04/10
Webtoon前五天小試水溫,挑了五部比較輕薄的作品當做暖身。 後面五天開始給予比較大量的資訊,希望各位都有Catch到我很希望分享的感覺。 作為Webtoon這十天馬拉松的最終日,我將會帶大家去認識Webtoon的「投稿新星專區)。
Thumbnail
2021/04/10
Webtoon前五天小試水溫,挑了五部比較輕薄的作品當做暖身。 後面五天開始給予比較大量的資訊,希望各位都有Catch到我很希望分享的感覺。 作為Webtoon這十天馬拉松的最終日,我將會帶大家去認識Webtoon的「投稿新星專區)。
Thumbnail
看更多