搭車指南,第一次搭車就上手
德國、奧地利、瑞士
搭長途、短途大眾運輸等,各方面的注意事項,搭配照片與圖示說明。
手機瀏覽,點按每張照片,將顯示清晰原圖,否則為縮圖
2022.04.18 擴充更新
本篇大綱:
- 搭乘大眾運輸 mitfahren
- 車站和買票櫃台
- 買票
- DB Navigator App
- 即時列車資訊顯示
- 車種簡介
- 辨認車種外觀與搭車
- 座位與列車上資訊
- 車上設施
- 下車、轉車
- 車站置物櫃與車站廁所(付費)
- 服務水準、班表
- S-Bahn
- U-Bahn
- Stadtbahn
- Tram / Straßenbahn
- Bus
- 人行安全 zu Fuß
- 自行駕車 Auto fahren
- 德國高速公路網
- 常用詞彙參考
一般鐵路
Regio 區域級列車
Fernverkehr 長途城際列車
鐵路的德文是 Eisenbahn 或者取後面 Bahn 。德國境內規模最大、服務路網最廣的鐵路公司即
Deutsche Bahn AG 德國鐵路股份公司,中文簡稱「德國鐵路」、「德鐵」,德文簡稱 DB 。
德國各地也有其他鐵路公司。不過透過德鐵也可以查詢班次、買票。FLiXTRAIN 除外。
車站
德文為 Bahnhof
簡寫 Bf 或 Bhf ,車站通常以所在的行政區命名,即某個城鎮的名字。
當 XX 城鎮有 2 座以上車站,則通常其中一座較主要的為
XX Hauptbahnhof
德、奧簡寫 Hbf
瑞士簡寫 HB
中譯可作總站、主火車站、中央車站,英譯可作 Main station 或 Central station 。原則上所有停靠 XX 城鎮的列車都會停靠 XX Hbf ,轉車通常安排在 Hbf 。
該城鎮其他車站可能以
- 東 Ost
- 西 West
- 南 Süd
- 北 Nord
- 中 Mitte
或者其所在市轄區、街道、或橋梁來命名(*2)。下圖
- Frankfurt 簡寫 F
- Offenbach 簡寫 Of
- Rodgau 簡寫 R
車站資訊查詢
關於每間德鐵車站的設施,發車與到站時刻,已提供 An- und Abfahrtszeiten ,部分較大的樞紐車站還有平面圖供下載,請查詢
瑞士,輸入車站名
查詢路網、時刻
Reisezentrum 旅客服務櫃台
德鐵一定規模的車站都設置 Reisezentrum 旅客服務中心(櫃台),買票、詢問班次時刻、乘客權益相關問題像是誤點退費,都可以在車站 Reisezentrum 的服務時段排隊請德鐵人員服務。
Reisezentrum 提供該站相關路線的全年紙本時刻表,還有相關的優惠票價文宣,或者路網圖、票價方案說明,供免費索取。不過該地的旅遊資訊通常無法取得。
以下照片為各地德鐵與各鐵路公司之路線時刻表封面頁。
大站同時會設有地方交通整合或者其他鐵路公司的服務櫃檯。
奧地利 Salzburg Hbf 車站有奧鐵 ÖBB 公司的班次,也有德鐵 DB 公司的班次,兩家公司的服務櫃檯都找得到。
較小的車站服務時間較短,或者用其他方式代替現場人員。
下圖為某些小站新型態的 Video-Reisezentrum ,旅客在此可透過視訊遠端與德鐵人員買票,德鐵人員將依照旅客的要求遠端操作售票機,而操作畫面在 Video-Reisezentrum 這邊能同步看到,完成操作與付款後紙本票會從售票機印出來。
再小的車站有車站建築物但未曾開放也無現場人員。最小的車站只有月台沒有站體與現場人員。
前往月台
火車的德文單數和複數是
Zug / Züge
車站往月台乘車方向的指標德文會寫 zu den Zügen (to the trains / pour les trains / Accès aux quais)
Zwickau 車站見到較懷舊的 nach den Bahnsteigen 前往月台 (後方標示月台號碼)
月台通道到月台間通常需要經過階梯,從樞紐車站到鄉間小站,德鐵逐漸建構電梯,供無障礙化的更多選擇。
下圖為樓梯旁的行李輸送履帶(Gepäckstück beim Transport bitte festhalten! 行李請隨時抓握好。Mitfahren verboten 乘客請勿踏入。)
票證規定
搭乘德鐵,一律先買票再上車,德鐵不接受上車補票(*3)。
其他不少鐵路公司,車上設置售票機,可以上車用機器買,而機器故障或沒有機器時可向列車人員買票。
metronom 公司提醒乘客先買票,再帶著好心情上車。車上不售票。
WestfalenBahn 公司提醒車上不售票 Kein (Fahrkarten)verkauf im Zug 原則上不得補票
不需要經過驗票閘門,只要有票就可上車,列車關門離站後列車人員便開始巡過車廂查票。
不管是沒買票或買錯票或買錯日期或沒有打印票生效,查票員都可能認定逃票,要繳 60 歐元罰金,不過買錯票程度較沒買票輕微,通常只需要當場補票。因為小站僅有的售票機故障又趕時間先上車,也可直接告知查票員售票機故障情事,順便補票。
搭車前請注意車票日期和相關規定,可能是以下一則:
- 平日 9 點後才能搭乘
- 限票面上指定的班次
- 幾點到幾點 Regio 以下,任意搭乘(不限票面班次),不能搭乘 IC, ICE
- 搭乘範圍限制、搭乘人數年齡規定等等
- 未滿 6 歲兒童免費
- 6 - 14 歲優惠
- 6 - 17 歲優惠
- 未滿 21 歲優惠
- 未滿 27 歲優惠
- 記名、不能轉讓
- 不記名、能轉讓
- 是否能退換票
買票
車票的德文是
Fahrkarte
Fahrschein
Fahrausweis
買票可以透過以下管道
- Automat 售票機
- Reisezentrum 車站櫃台人員
- 網路:各種 Onlien Ticket Shop 或各種 App
票的形式有紙本或電子檔,後者可存進 app 顯示或開啟 pdf 檔,見後面段落。
請自行買票(透過售票機、 Reisezentrum 、線上等等),不要跟黃牛買票。
售票機
每個德鐵車站都會有至少一台 (Fahrkarten)automat 售票機,上面寫有
Fahrkarten
Tickets/Billets/Bigletti
DB BAHN
另外會加上該地有整合區域鐵路的 Verkehrsverbund 之 Logo ,整具售票機外觀為紅藍色系。
Verkehrsverbund 是什麼?
大車站會有非常多個,小車站機器少。
DB 式售票機操作說明,包含範例螢幕畫面 (S-Bahn Berlin) 以及操作常見問題、注意事項
售票機的語言有德文、英文、法文、義大利文、西班牙文、土耳其文(國旗圖案)可供切換。東北部特定城市也有瑞典文、丹麥文、波蘭文等。畫面為觸控式,惟有時感應不夠精準,需要各位大大投注點耐心。依照票價的面額大小,機器能接收的最大面額貨幣不同,例如金額未達 29 歐元,不接受投入 50 歐元紙鈔。
售票機能夠買從機器位在的該站 (如上圖為 Ansbach) 出發往全德國各站的車票,也能買 Verkehrsverbund 區域整合的票證 (如上圖為 Ansbach 所在的 VGN) 。德鐵車票並非單一種搭多遠付多少的買法,售票機會顯示不同的方案 ( 如上圖右方的 Top Offers 以及 From, To 下方的 All offers 點擊進入 ) ,可以點按 Tarifinfo 或者 "; i " 查看關於該票種的使用資訊。
德鐵的車票,只要是 Pauschaltickets 套票類型,即同個名稱單一價格的車票,像是邦票,經由 Reisezentrum 人員買就要多收 2 歐元服務費,其他鐵路公司的車上人員售票亦加收服務費。若為起迄訂價的單程票 Flexpreis 或者 Sparpreis 則經 Reisezentrum 購買不加價。
任何簡單的車票例如某某邦票、跨邦票請善用售票機、線上。
即使不買票也能查詢車次 ( 上圖右下方的 Timetable information ) ,還能選定車次或者把畫面上的三趟班次始末時間免費列印出來。若是不方便用手機、紙筆等記錄車班,可以善用列印功能。
各地的區域整合票證 Verbund 或者某交通公司,可能有各自不同外觀的售票機
RMV (Frankfurt am Main)
VVO (Dresden)
VVS (Stuttgart)
VBB (Berlin)
DB Navigator App
手機系統非德文版者,自動顯示英文版
常用功能如
- 查詢全德國鐵路、公車等的班表與即時動態
- 規劃路線、轉乘
- 查看票價
- 配合德鐵網站帳戶,登入買票
- 購買 43 個 Verbund 區域整合票證,見下方連結
- 依帳戶儲存車票,顯示車票二維碼,查票時供掃描
- 把車站、班次加到最愛
輸入站名請確認正確,
輸入 ß, 可用 ss 替代,
輸入 ä, ö, ü 可用 ae, oe, ue 替代,
若僅輸入 a, o, u 則常找不到正確者。
Verbund 是什麼?
Verbund 市內購票處
1. 點按左上三條線的選單
2. 選取
Transport associations / Verbundtickets
進入以上 43 區的頁面。
3. 若要回到車程查詢,點
Trip planner / Reiseauskunft
車站列車資訊顯示板
該站接下來的所有列車依時間順序排列,有誤點者也會更新顯示。
相較於 DB Navigator App 直接查詢到的班次,車站的資訊較即時且顯示所有當地車次。
大矩形列車資訊板 (通常在車站大廳可見)
小矩形列車資訊板
經
車站資訊網頁或
訂票網頁可查詢到各車站的 Ankunft 到站、 Abfahrt 發車動態時刻表,以下複製五座車站的 Abfahrt 網址,首次計畫前往當地者準備行程時不妨先閱讀看看,熟悉其模式。
Frankfurt Flughafen Fernbf. 法蘭克福機場城際列車停靠站
Frankfurt Flughafen Regionalbf. 法蘭克福機場短途列車停靠站
Bonn Hbf 波恩主站
Nürnberg Hbf 紐倫堡主站
Berlin Hbf 柏林主站 (地下 1 - 8 月台、高架 11 - 16 月台)
網址結尾是載入的列數,也就是顯示班次數,依瀏覽需求不妨自行更改。
而德鐵網站也提供個人固定起訖點的客製化時刻表,提供下載全年班表,列出符合旅客設定條件的班車(轉乘組合),某些路程起訖點查詢到的轉乘資訊甚至包含市內公車的班表。
月台資訊
月台德文是 Gleis 本來指一股軌道,或者 Bahnsteig
月台依照阿拉伯數字編號。
德國境內原則上
Durchbahnhof 通過式雙向車站,最靠近車站建築體的月台數字最低,有時是第 1 月台,反之較遠離車站建築體的月台數字較高。
而一端式單向 Kopfbahnhof 頭站,車站建築主體與列車對衝時,如
- 台鐵基隆車站
- 巴黎各大站
- Marseille St. Charles
- Milano Centrale
- Roma Termini
- Warszawa Centralna etc.
德國的例子如
- München Hbf 慕尼黑
- Leipzig Hbf 萊比錫
- Frankfurt (Main) Hbf 法蘭克福
- Stuttgart Hbf 斯圖加特,如下圖
- Wiesbaden Hbf 威斯巴登
- Kiel Hbf 基爾
在大廳,面向列車,月台由左邊到右邊編號。
有些車站的部分月台如頭站,另一部分月台則為通過式,德國的例子如
- Dresden Hbf
- Chemnitz Hbf
- Stralsund Hbf
月台編號也可以參考頭站的月台,面向列車時左邊少右邊多。若車站建築主體位於列車一側而非正前方時,則也同通過式,最靠近車站建築體的月台數字最低。
在第 4 月台 德文是 am Gleis 4
月台上 德文是 am Bahnsteig
一定規模的車站,通常有停靠長途車次時,月台上還有拉丁字母為月台區段 Abschnitt 。
當一輛列車只停靠月台的某個區段,那其班車資訊就會出現 Abschnitt A-C 或者 E-G 等等。
城際列車 IC, ICE 到站前也會廣播一等車廂會停靠哪個區段。
有些車站同個月台則是分 南段與北段 南為 Süd 北為 Nord 例如 7Süd, 7Nord / 7S, 7N
月台上會貼好 Wagenreihungsplan 標示每日所有城際列車的車廂編號(橫條彩色)與對應月台區段(上下列藍色符號)。
車站大廳和月台、月台間穿越走廊等醒目位置會設置佈告欄 ,張貼各種資訊。
其中會有一張黃底(*4)(圖右)寫著 Abfahrt 的發車時刻表,將該站一整年班表的所有車次時刻 、表定月台都標上去。不過即時變動以車站即時動態板和廣播為主。
另一張白底者(圖左)寫著 Ankunft 車站到站時刻表。
發車與到站兩種時刻表,可在
此頁面查詢下載。以下給四個範例供參。
下圖為 Abfahrt 發車時刻
另外可能會標示當期施工 Bauarbeiten 與班表異動 Fahrplanänderungen 。
搭車時月台上或通往月台的指標,可能會標示
Richtung XXX
表示該月台的車都開往某站的方向。
通常在小站的車次較單純,方向與月台是固定的。除非遇到施工變動,通常月台上也都會標示Richtung XXX 的藍底白字牌。
第 1 月台列車往 Filderstadt 第 2 月台列車往 Stuttgart Hbf
第 1 月台停靠的列車都是往 Gemünden am Main / Würzburg 的方向
Zwickau 車站前,通往市中心區 (Innenstadt) 方向的站牌
現場廣播
廣播的語言
在外國遊客特別多的大城市中央車站,或者機場等交通樞紐,車站或者列車上比較可能有英文廣播或加上其他語言,其他大部分只有德文廣播。
筆者認為不諳德語者首先要能辨認地名的發音,再來辨認班次和時刻的數字還有字母。
車站廣播
車種車次 往 終點站名 經 中途站名 發車 幾點幾分 在 幾號月台 (以下僅示意)
RE 19902
nach Stuttgart Hauptbahnhof
über Ansbach Hauptbahnhof
Abfahrt 8 Uhr 33
am Gleis 18
IC 2024
nach Hamburg-Altona
über Würzburg Hauptbahnhof
Abfahrt 9 Uhr 30
am Gleis 6
ICE 1228
nach Frankfurt am Main Hauptbahnhof
über Dortmund Hauptbahnhof
Abfahrt 12 Uhr
am Gleis 6
月台廣播
幾號月台 車次編號 往 終點站名 經 中途站名 發車 幾點幾分 列車進站請注意 (以下僅示意)
Gleis 8
ICE 702
nach Berlin Hauptbahnhof
über Erlangen
Abfahrt 19 Uhr 5
Vorsicht bei der Einfahrt
誤點廣播
車次或路線編號 往 終點站名 發車 原定 幾點幾分 今天 大約 幾分鐘 延誤 (以下僅示意)
S3
nach Karlsruhe Hauptbahnhof
Abfahrt ursprünglich 10 Uhr 2
heute circa 25 Minuten später
月台 LED 列車資訊顯示器
目前較常見為橫式上下兩大欄位
上欄為該月台的下一班車
下欄顯示隨後兩班車 Folgezüge
各顯示其發車時刻、車次編號與終點站,上欄還會有較小字體的經過站。月台上也會有德鐵時鐘能對時。
上圖左方第 1 月台的下一班車是 ICE 103 開往 Basel SBB 車站 11:28 發車,經過 Freiburg (Brg.) Hbf, Basel Bad Bf ,二等車廂(藍底白字)停靠在月台的 B, E 區段。
下圖顯示 RE 3411 與 RE 3431 分別開往 Bayreuth 與 Hof ,於 15:38 一起發車,右方表示 B 區段停靠 RE 3411, C 區段停靠 RE 3431 ,相連發車,到某個站前後兩截車廂會分開。
半型列車資訊板,上方顯示的 wenige Minuten später 即延誤幾分鐘( 5 分鐘上下)
小型列車資訊板
紐倫堡地鐵站資訊版
老式列車資訊板
測試中顯示板 Dresden Neustadt 車站
遇到誤點時
仍建議提早到月台候車
原則上,列車在到站前一定距離遇上突發事故,例如某路段
Brandfall 火警
Störung an der Strecke 號誌異常
Notarzteinsatz 緊急修復
或者計畫性的
wegen Bauarbeiten 施工
Umleitung 改道
或者偶爾遇到
technische Störung im Zug o. des Zuges 列車某部分故障
Oberleitungsstörung 電纜線斷掉
或者
Polizeieinsatz 警察到車上帶走逃票乘客,延誤行車
等等,會在列車人員通報後,匯入前方沿線各車站的電子即時資訊顯示板,並會不定時更新延誤時間。
但即使在候車時收到誤點資訊,強烈建議不要完全依據該延誤資訊等車,而是在 表定發車時間 到 預估延後到站時間前 5-15 分鐘 之間 到達月台較保險,因為延誤資訊是稍早估算的,列車可能已加快趕上,縮短延誤,但顯示板的資訊往往未隨時計算更新,而應用程式 DB Navigator 也有一樣的狀況,並非重新整理就能獲得最新最準確的即時誤點資訊。
車種
鐵路車種由快到慢,或者由長途到短途,大致可分為
- ICE
- IC
- Regio
- S-Bahn
- U-Bahn
- Stadtbahn
- Straßenbahn
ICE = Intercity-Express
城際長途快車
同等的跨國列車有
- 奧鐵 ÖBB Railjet, RJ
- 法鐵 SNCF 的 TGV
ICE-Sprinter 是大跳的 ICE 每日個別班次,停站最少,如圖
IC = Intercity
城際長途列車
EC = Eurocity
跨國長途列車
以上統稱為 Fernverkehr, FV (遠)長途交通
邦票、一日票均不適用這些長途車次
其他長途車次資訊
以下統稱為
Nahverkehr, NV (近)短途交通
R: Regionalverkehr 區域交通
還有一些常用詞所寫
ÖPNV 大眾客運交通
SPNV 軌道客運交通
Regio 是區域級的車次,分為
逐站停:
德 RB = Regionalbahn
奧 R = Regionalzug
跳站:
德 RE = Regional-Express
奧 REX = RegionalExpress
奧 CJX = Cityjet Xpress
德國也還有少數路線叫做
IRE = Interregio-Express
與 RE 無太大差別。
一部分的區域級路線,由不同公司經營,時刻表上可能有公司名稱縮寫,不過票證方面各地區均整合,合作經營路網,只要車種一樣,票證也是一樣的。
圖:拜楊境內的各鐵路公司與路線
少數如 Flixtrain 的長途班車,售票方面與德鐵不相通。
S-Bahn
(Stadt)schnellbahn
都會區通勤列車,路網範圍大,站距較 Regio 更短。
一個都會區使用一組路線編號,如
German Rail Pass 適用德國境內各級
除了 Flixtrain
Regio, S 圖示比較:
淺藍色 RB 停站較橙色 RE 多
綠色 S-Bahn 停靠車站當中,多數(橙色) Regio 不停
圖示說明:
西北 Feucht 到東南 Neumarkt 只停 S-Bahn
Neumarkt 到 Parsberg 間
RB 站站停,RE 跳站
市內軌道系統
U-Bahn
Stadtbahn
Tram = Straßenbahn
U-Bahn
全名 Untergrundbahn ,相當於 Underground / Métro / MRT / Subway
常見在市區地下,路網範圍小。也以數字編號,如圖
Stadtbahn
介於上下兩者之間
1. 部分城鎮有 U-Bahn 與 Tram 兩個路網系統
2. 部分城鎮只有一套市內鐵路系統:
2a. 有的城鎮稱為 Tram 或 Straßenbahn
2b. 有的城鎮稱為 Stadtbahn 如
Tram = Straßenbahn
後者也簡稱 StraBa
路面輕軌電車
下圖:Darmstadt 的 Straßenbahn 路網圖局部
下圖:法蘭克福多條的 U-Bahn 與 Straßenbahn
通常 Verbund 整合 Regio 以下所有車種
瑞士的鐵路大致分成
- IC = InterCity
- EC = EuroCity
- IR = InterRegio
- RE = RegioExpress
- R = Regio
- S-Bahn
票證方面
- Swiss Travel Pass 通票
- Saver Day Pass 早鳥一日票
均未限制車種
各車種:路線長度相對關係
下圖計算各城鎮路網,各路線平均長度,非路網總長,資料僅供參考。
- Bus
- Straßenbahn
- Stadtbahn
- U-Bahn
通常只在單一城鎮範圍
S-Bahn 服務整個都會區
Regio(RB, RE) 可聯絡不同都會
ICE, IC 串連全德東南西北
辨認車種外觀
停站多的 DB Regio 以及 S-Bahn 大多是紅色外觀,
其他鐵路公司的列車外觀五花八門,目前各邦不同地區的 DB Regio 也見得到各樣各色的外觀。
DB Regio 的 BW IRE 用車
ODEG 東德鐵路雙層列車
DB Regio 的 SH RE 6 號線
DB Fernverkehr 的 ICE, IC 城際列車以白色系為主,
上車
上車的德文動詞是 einsteigen
列車側面或正面會顯示該車開往那個站,月台上會顯示發車時刻,加上列車外觀也可辨認,小心不要搭錯車。
若不熟悉環境建議先查好要搭乘的該班車的下一站站名、終點站站名,大概留意上下車中間的站數和時間。
大部分列車都有電動的開門鈕,可以開門時亮綠色。也有舊式的開門把手。
不開放上車的列車會顯示 nicht einsteigen ,在車廂上和月台顯示板上通常均會顯示。
車廂座位分一等與二等,一等的票價較二等高,車廂內外均清楚標示 2 或者 1 字樣,大部分座位都是普通的二等,Regio 上極少數座位為一等,IC 和 ICE 車上一等的比例較 Regio 高。若買票選擇 2. Klasse 請注意別坐在 1. Klasse 的座位區。
德國與瑞士,大部分列車在一等座位的車廂外部,標以黃色。
座位
長途車次如 IC, ICE 座位上方或者椅背上會顯示訂位資訊,如出現站名,則表示,從甲站到乙站這個座位已保留,若非上面顯示的區間,則視同空位。
訂位的德文形容詞和名詞是 reserviert, Reservierung
如一班車由 Dortmund Hbf 依序經
- Essen Hbf
- Düsseldorf Hbf
- Köln Hbf
- Bonn Hbf
- Koblenz Hbf
- Mainz Hbf
開往 Frankfurt (Main) Hbf
座位顯示 Bonn Hbf - Frankfurt Hbf 表示 Bonn 到 Frankfurt 之間有人訂位了
而在 Düsseldorf 上車時此位沒人則可以自由入座,到 Bonn 為止。
下圖顯示:
該車廂的 75 和 77 號座位 Nürnberg 到 Berlin 區間有人已訂位
顯示在椅背走道側面的訂位資訊 ( 顯示 reserviert fuer Bahncomfort / ggf. freigeben 而非站名時,為未訂之座位。)
德國長途車次的車票不含座位,訂位需加付 4.50 歐元訂位金,可在訂票時加付,或者訂票後搭車前加付。
詢問座位是否空著可說 Ist der Platz noch frei?
回答是和不是德文為 Ja. / Nein.
請坐,或可以坐可說 Nehmen Sie Platz! / Nimm Platz!
該紀錄之主題為 2019 年6 月開始, DB Regio 結束在 Baden-Württemberg 當中若干條區域路線的經營權,改由 Abellio 和 Go Ahead 公司的單層車廂營運,該片為道別雙層車廂的紀錄影片。
不過當中所呈現的一等車廂、車內設施與廣播、實際路況、車站月台樣貌等,均為 2019 年的畫面,在德國各地的 DB Regio 仍然能見得到,值得參考。
座位充電座
有些列車在側面窗戶下方設有 Steckdose 充電插座,有的車廂設在座椅下方。輸出功率因車而異,有 90W 者,有少於 90W 亦有 150W 者。
ICE 座位的充電座在兩座椅間(下方)。Regio 列車有桌面者,可在桌面下方找插座。
較舊的車型無充電座。
車廂內廣播、電子顯示板
發車後首先會講歡迎搭乘某某公司的車,本車開往哪裡,經過那些站,接著通常是
Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise / Fahrt.
祝您旅途愉快(舒適的旅程、車程)
metronom 公司列車上的 Moin Moin 北德、西北德問候語
下一站
下一站的德文是
nächste Station: XXX
nächster Halt: XXX
開往 Tessin 的 RB11 路線,車次 RB 13127 下一站 Kalsow 還有 1 分鐘,表定 14:51 到站
Wagen hält
列車將停靠
即將從 Erfurt Hbf 發的 RE 16 (RE 74565) 開往 Halle (Saale) Hbf 經 Weimar, Naumburg (Saale) Hbf, Weißenfels...
以下時刻停靠站名。目前時間 10:32
現在時間 16:24 開往 Dresden Hbf 的 RB 60 車次,下一站即將停靠 Bautzen 車站。
已經從 Hamburg Hbf 經由 Pinneberg 和 Elmshorn 開往 Itzehoe 的 RB 61 車次。
下一站是 Herzhorn 表定 Plan (planmäßig) 10:47 到站,當前狀況 Aktuell 預計晚一分到。現在 10:43
列車將到終點站 Itzehoe
下次見
任何關於車程、車票的問題,在搭車時都可以詢問列車人員(走來走去查票的那位),例如在某某站的往哪裡開的轉乘車幾點幾分開,或者目前這班車延誤是否還能接上某某車,如果不能要怎麼處理,等等的問題都可以問。
終點站相關的廣播
下一站,某站,這班車至此停止,請所有乘客下車。
nächste Station: XXX Hbf
Dieser (Unser) Zug endet dort (hier), bitte alle Fahrgäste aussteigen.
或者
Diese Zugfahrt endet dort, Reisende bitte alle aussteigen.
城際列車座位上常提供停靠站與轉乘資訊的摺頁。
一些 ICE 列車上的顯示螢幕已經有德文、英文、法文的資訊,只要看懂至少一個語言就不必擔心。
顯示下一個停 Fulda 車站,以及之後依序停的站。
以及在各種列車靠站前,通常列車人員或列車自動廣播,會播報站名,接著把下一站接下來(約半到一小時內的)轉乘車資訊唸出來,
Ihre Anschlusszüge: ...
資訊同車站廣播,較現代化的德鐵列車和一些私人鐵路公司的車廂內螢幕就有轉乘班車資訊。
以下顯示開往 Frankfurt(Main)Hbf 的 RE54 路線
表定 11:41 抵達 Aschaffenburg Hbf 實際時間預計 11:41 抵達
下列
Zeit 時刻
(Aschaffenburg 市內)
Bus 路線號碼
或其他鐵路班次 RB, RE
Richtung 方向,及月台
以下顯示 RE 50 路線 將抵達 Branuschweig Hbf
在該車站分別有下列 Abfahrt 發車時刻 Anschluss 轉乘車次 Ziel 開往 Gleis 停靠第幾月台
車上設施
餐飲車廂
Regio, IC, ICE 等都有設置廁所,有些 Regio 會有列車員推餐車賣簡單飲食,IC, ICE 配置
- Bordbistro 或
- Bordrestaurant
為餐飲車廂。
德英菜單局部截圖
ABELLIO 公司的短途車次菜單
metronom 公司短途車廂內的販賣機
Regio 車上的 餐飲推車
東西向 IC 列車 (Intercity 2 雙層車型) 上的舊版菜單
車上禁止飲酒
Niedersachsen 低薩邦禁酒規定:
Geöffnet bleiben wir draußen. 已開封的酒瓶不帶上車(喝酒不上車,上車不喝酒。)違者罰 40 歐元。
車上廁所
買票的乘客使用車上的廁所是免費的。
(進入月台上尚待發車的列車如廁,發車前離開列車也是免費的。)
以上兩照片表示某種 Regio 車廂內的廁所門。
auf 為解鎖開門,若有觸控門把則亮綠色。
zu 為鎖上,若有觸控門把則亮紅色。
有些會設置 Notöffnung 為緊急開門(下方照片旋鈕左側),一般狀況用不到。
Taster drücken 表示請按鈕
Hessische Landesbahn 列車上有顯示廁所使用中的燈號
WC besetzt 廁所使用中
在報站顯示器側欄
在廁所隔間背對廁所門(離廁所門較遠)的一側牆上
車上廁所內育嬰摺疊架
Abellio 列車上廁所內尚有提供育嬰相關的摺疊架。(馬桶上方左面牆)
圖示與說明
車上無線網路
ICE 列車與某些 Regio, S-Bahn, Tram, Bus 車上有 kostenlos 免費無線網路服務 ( WLAN / Wifi )
長途車次上,包含跨國者,在車上打開 wifi ,
- 選擇 „WIFIonICE“ 或 „WIFI@DB“ 其中一者
- 若未跳出自動連線頁面,則手動在瀏覽器輸入 „LogIn.WIFIonICE.de“ 或 „WIFI.bahn.de“ 其一網址。
下車
下車的德文動詞是 aussteigen
到站前會報站名,接著通常會講開門方向。廣播通常是
Bitte (in Fahrrichtung) links / rechts aussteigen.
或者
Ausstieg (in Fahrrichtung) links / rechts
或者
Der Ausstieg befindet sich auf der linken / rechten Seite.
開門鈕、下車鈴
車廂門通常需要手動開啟,大部分短途列車都是用開門鈕,列車從鎖門開始、離站、行駛、靠站中門上的開門鈕都亮紅色,到車輛停妥司機開門,才會亮綠色,門內門外看到是一樣的。
一些車輛例如第一代的 IC 列車以及仍加掛舊式車廂的短途列車,是使用手動門把,若打不開或任何問題可請求周圍其他乘客協助。
某些路線的某些小站是 Bedarfshalt 需求停站,
到站前一定距離會廣播,
Wenn Sie aussteigen möchten, drücken Sie bitte jetzt die Haltewunschtaste.
或者
Zum Aussteign, bitte die Haltewunschtaste betätigen.
請記得按 Haltewunsch(taster) 下車鍵,有可能位在座位上方,或者同開門鈕。
座位上方的下車鍵(照片左上角)
若沒有旅客上下車則列車過站不停。熱鬧的旅遊景點不會遇到這種狀況,當地人或外人拜訪親友比較可能。
車門故障
有時車門故障 Türstörung / Tür unbenutzbar ,請提早移駕至正常運作的車門方能下車。
轉車
轉車的德文動詞是 umsteigen
可以轉車的德文名詞是 Umsteigemöglichkeit
下一班車、接續的車、轉乘車為 Anschlusszug / Anschlusszüge
對於轉乘資訊或者前一班誤點怕接不上下一班等等相關疑問,都可以詢問列車人員。
車到站開門後,月台上會接著廣播接下來的轉乘車資訊
例如詳細播報車次號碼、發車時間與月台
Sie haben folgende Anschlüsse: ... 您有以下轉乘車次
Ihr nächster Anschluss / Ihre nächste Anschlüsse: ... 您接下來的轉乘車次
車次編號 往 終點站名 經 中途站名 發車 幾點幾分 從幾號月台 (以下僅示意)
ICE 70 nach Hamburg-Altona über Hamburg Harburg, Hamburg Hauptbahnhof Abfahrt 20 Uhr 20 heute von Gleis 8
誤點時:
車次編號 往 終點站名 經 中途站名 發車 幾點幾分 今天 預計 (延後到)幾點幾分 從幾號月台
ICE 1055 nach Berlin-Gesundbrunnen über Wolfsburg, Stendal Abfahrt 20 Uhr 31 heute vorraussichtlich um 20 Uhr 43 von Gleis 9
或者單純這個站提到有其他短途或長途的轉乘車次。
(Es besteht) Übergang zum Züge des Regional- und Fernverkehr.
描述車子準時或即使少許時間延誤,旅客仍能搭上所有班表預排的轉乘車次。
Alle planmäßige / vorgesehene Anschlusszüge werden erreicht. 所有預定轉乘的車都能接上。
若有延誤,而某班重要的轉乘車次為了延誤的車於該站等候轉乘旅客,延後發車,則廣播直白提到
... / Der Zug wartet (für Sie). 那班車會等您。
SEV 軌道替代交通
有時路線施工,若路段完全封閉或者某些停站取消,德鐵會指定公車作為相對應的替代交通,事先會排好施工日期時間與異動的班表,德鐵即時資訊上查得到,預定車票時也查得到。班表已預留足夠的時間讓乘客可由車站月台與公車停靠位置之間換乘。
德文是 Schienenersatzverkehr, SEV
SEV 或者 SEV Bus 適用其替代的原始班次的票證,不會因為改搭 SEV Bus 影響票價或需要重買票。
在離開車站,尋找車站附近替代公車停的位置時,以及上車前確認是否為 SEV 時請辨認此標誌。
有時標明該公車月台的車是往哪個方向
開往 Wilhelmshaven 的 SEV / Schienenersatzverkehr 公車側面顯示器
代替市區鐵路線 某期間 某路段區間的替代公車公告
(Rathaus 到 Berliner Tor 之間封閉,以公車替代)
車站設施
車站置物櫃
一定規模的車站都有 Schließfächer/Schließfachanlage 寄物櫃,大部分位在車站建築體室內,有時位在車站邊,有時為在月台上 (例如 Singen, Weimar 等等) 。
(Fulda)
分不同容量和價格,同容量的價格不同車站不一。下圖左為大型,右為小型。
投幣後一次可使用 24 小時,鎖上後一旦打開就必須重新投幣才能再使用。
- 而若超過 24 小時才取回,補投超出的費用才能取回。非車站開放時段例如深夜也無法取回。
每個車站開放時間不一,請隨時注意。
(Mannheim Hbf)
另外一種操作模式說明
與其他車站不同外觀與不同長寬高的置物櫃 (Leipzig Hbf)
加上色彩的置物櫃 (Bad Kreuznach)
有些車站提供短期的選項,可能是 2 小時、 6 小時等等 (Karlsruhe Hbf / Hamburg Hbf)
請注意,寄物櫃
不找零。請準備好
- 2,00 Euro
- 1,00 Euro
- 0,50 Euro
等三種面額的硬幣。
上限為三天,超過者要到專門的櫃檯付額外的費用方能領回。
車站廁所
一定規模的車站才有廁所,通常都是投幣後才能通過閘門,而閘門開啟時 (例如Sanifair 與 rail & fresh 公司) 機器還會吐出一張消費抵用券,該券可在車站店家消費時抵用。
有些車站的廁所非某公司所經營,僅有投幣,無消費抵用券。
單次消費滿 2.5 歐元即可使用上限一張 0.5 歐元抵用券。如第一張圖筆者拍攝時恰好有前面某人沒拿的抵用券。
下圖為車站可使用抵用券的商家列表與說明
筆者遇過投幣進去卻遇到所有馬桶故障的情形,請不要滿心期待付費必隨時有好服務就進去。
軌道網與班次
德國各大都市間不乏高速城際列車和短途區域列車。
也有不少車次來往九個鄰國主要城市與德國城市間,加上北義大利、布達佩斯等。
服務水準與路網安排
一般路線每一到兩小時一班,深夜時段(約 1 – 4 點)通常無服務,只剩下如奧地利鐵路經營的 Nightjet 夜車。
有時某個區間的不同路線相疊,例如同樣是上圖 Stuttgart 到 Tübingen 之間,有行駛到 Tübingen 為止的班次也有其他目的地更遠的班次,加總起來每小時不只一班。
有些或者交叉排班,常需要轉乘但都有經過班表安排,有時與直達的時間相同或相近。
都會區路線繁多重疊 ,則班次選擇多。例如上圖的北萊茵西法倫邦內,鄰近城市間一個小時間夾雜 ICE/IC, R, S 等等各車種。
人口稀少的地區班次少。
不同路線和時段,派出的列車長度容量也不同。有些列車是雙層的。
雙層列車的編組有 2 節車廂到 8 節車廂, 3 到 6 節較為常見,有時也有單層與雙層的混合編組。
罕見的混合編組列車紀錄影片參考
班表與票價調整
大部分鐵路班表都適用從前一年的 12 月該週日到這一年的 12 月該週六,每年更新。各種規定也是此時調整。
冬季
12 月第二個週六過後、與德鐵班表調整同步
或 1 月 1 日
夏季
8 月 1 日
故行程規劃時,查詢與實際前往的時間點,跨越票價調整時間點時,宜多加留意最新資訊。
都會區鐵路
U-Bahn / Stadtbahn
S-Bahn
在較大的城市會有範圍較小的地鐵路網 U-Bahn
德國與奧地利的 U-Bahn (Stadtbahn) 識別符號
還有範圍較廣的快鐵路網 S-Bahn 聯絡都會區中心與周圍地區
德國與奧地利的 S-Bahn 識別符號
在都會區路網中,常見 U-Bahn 和 S-Bahn 路網交雜,而後者的路網範圍較前者廣,
- Umland 周圍地區
- Stadt 市轄區
- City 市中心區
取自 Wikimedia Commons 之示意圖
有些 S-Bahn 路線班距是 20 分鐘,有些則更長 30-60 分鐘,類似 RB 和 RE 的班距,不一定如市區的重要公車路線或 U-Bahn 一般班次密集。
不過如上圖 S-Bahn 在市中心 (Stadt) 的重疊路段,多條同一方向,班距各 20 分鐘的 S-Bahn 會安排同一月台/相鄰月台,可達到 2-5 分鐘前後到站停靠再離站的密度。
例如
慕尼黑市中心 東西向 S-Bahn 骨幹路線
柏林市中心 東西向 S-Bahn 骨幹路線
市區的車站入口標示 ( Hamburg 漢堡 Rathaus 市政廳站 )
進入地下軌道運輸站的入口,手扶梯顯示紅框三角形與黑色上下箭號(照片中右上燈號),表示其運轉方向可倒轉。
若此時為逆向進入時,會顯示禁止進入的燈號,這時若電扶梯無載人,另一端沒有人要進入,則往前走到手扶梯口的感應區,電扶梯將減速到停止,並且倒轉,改為順向的運轉方向,並顯示可進入的燈號。
S-Bahn Rhein-Ruhr (同大部分 S-Bahn 路網)之外觀與 S-Bahn Berlin 與 AVG (Karlsruhe) 外觀
有時 S-Bahn 會與一般鐵路共用軌道
通常會每站停靠,但列車停站不一定自動開門,請注意開門鈕或把手。
原則上車上都有視覺站名顯示器,不過有些地方的舊型車廂沒有電子報站顯示器,只有車長的報站廣播。
某些 S-Bahn 小站也屬 Bedarfshalt 需求停站,請記得按 Haltewunsch(taster) 下車鍵。
在買多次票 Mehrfahrtenkarte 例如多次票、多條票 ,以及 限時票例如 24, 48, 72 小時票 時 ,請注意票面上的 Entwerten 字樣 ,只要車票沒有載明有效日期時刻 ,請記得上車前或上車時找到並將票放入打票機 Entwerter 打印生效 ,否則視為逃票 。
S-Bahn 通常也有廁所, U-Bahn 以下則無廁所。
U-Bahn 外觀
在一些較大的城市,其車站多層複雜,從 S-Bahn / U-Bahn 站(地下)往 普通鐵路的月台、候車地點走,要辨別的標誌各地不一,有時會標示 DB 有時會有其他符號。 例如
Stuttgart 使用圖像標誌
Berlin 用春聯型紅底白字 Bahn 字樣
公車和電車
Bus &
Tram / Straßenbahn
站牌
公車、電車的停站德文是 Haltestelle 或 Halt
halt(en) 是停 Stelle 是位置
全德國的站牌都可以看得到這個 H 圖樣,
下一站的廣播會念 nächste Haltestelle 或是 nächster Halt
Straßenbahn 的動態顯示板 (Karlsruhe)
右上為目前時刻
由左至右:路線號碼、目的地(方向)、幾分鐘後到站 (低底盤與否)
下圖 Straßenbahn 未開啟的動態顯示板 (Kiel)
較常見格式:
- 站名 Martensdamm
- Linie 路線號碼
- Ziel 目的地(方向)
- Abfahrt 發車時間(幾分鐘後或者幾點幾分)
Bus 德文同英文等許多語言,即公車
- Omnibus/Stadtbus 市內公車
- Fernbus 長途公車
Nürnberg 紐倫堡
Marburg 馬堡
Hanau 哈瑙
Hannover 漢諾威
Dresden 德勒斯登
DB 經營的區域公車路線 典型的紅色外觀
Straßenbahn / Tram 這兩種稱呼都是路面電車,
在要下車的站前請注意是否站名顯示器亮起(紅色)
Wagen hält / Stop! / Zug hält
,表示下一站預定停車,
若沒有請記得按下車鍵(Taster),可能在座位附近或者可以按開門鈕,下車時也不忘按鈕開門。
通常電車會站站停,但是較少人的時段,或較少人的站,若站台沒有人,加上沒有人按下車鍵,電車就會繼續開不停下來。
搭乘公車基本上有按鈕或者站牌有人才會停,一樣在按鈕 (Haltewunsch / Tür Auf / Tür öffnen / Fahrgastwunsch) 後,
站名顯示器會亮起(紅色) Wagen hält ,也請隨時留意下車鈕和開門鍵的位置。
若公車因故改道,那在變更的路段上可能會設立臨時的 Ersatzhaltestelle 替代站,一樣會有站牌標誌,且停駛的原站牌處可以找得到替代站的位置。
單純寫有 Ersatzhaltestelle 的站牌 Berlin
較大的候車亭 Hamburg
Bamberg 的需求(臨時)停站 Bedarfshaltestelle
在買多次票 Mehrfahrtenkarte 例如多次票、多條票 ,以及 限時票例如 24, 48, 72 小時票 時 ,請注意票面上的 Entwerten 字樣 ,只要車票沒有載明有效日期時刻 ,請記得上車前或上車時找到並將票放入打票機 Entwerter 打印生效 ,否則視為逃票 。
- Busbahnhof 是公車總站
- ZOB, Zentraler Omnibus-Bahnhof / Busbahnhof / Bushof 是市區公車總站
- ZFB, Zentraler Fernbus-Bahnhof 是長途公車總站
- Zentraler Umsteige-Punkt / Zentrale Umsteigestelle 是(市中心)轉乘站,是眾多路線交會的站
德國境內大多數國內、跨國長途巴士路線由 FLiXBUS 壟斷,其他少部分跨國路線由 euRoLines, DB IC Bus, Ouibus, Regiojet 等經營。
人行安全
Fußgänger
德國許多城鎮都有腳踏車與行人分道,有時利用地磚的顏色區分,有時在腳踏車道鋪上柏油而人行道舖地磚,有時則是繪圖標示。行走時請多注意其他行人以及前後腳踏車動向。
以下為幾種常見的行人號誌手動啟動裝置:
bitte drücken 表示請按壓,有些路口只有按壓才會給出允許通過的行人號誌,有些地方是不論有無按壓都有行人號誌時相。
或者請觸摸 bitte berühren
或者 三個圓型
或者 ...Wir warten auf Grün! 我們等綠燈亮起
自行開車
autofahren
Straße 在德文可指市區的街道,許多路名都使用某某 Straße 為名,該詞對應到其他語言的 street / strada 等等。
公路系統
德國公路分級如下
- Bundesautobahn 聯邦(全國性、區域性)高速公路 簡寫 A 或者 BAB
- Bundesstraße 聯邦(全國性、區域性)公路 簡寫 B
- Landesstraße (Staatsstraße) 邦公路 簡寫 L 或者 S
- Kreisstraße 縣公路 簡寫 K
- Gemeindestraße 鄉鎮公路
高速公路標誌如圖
其中 1, 3, 5, 7, 9 為全國性的南北向高速公路
2, 4, 6, 8 為全國性的東西向高速公路
一般可用 A 加冠表示高速公路
如上述九條為 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9
如 3 號 Bundesautobahn 3 的標誌如下
2 位數與 3 位數的編碼與區域有關
例如
Berlin 周圍等德國東部的高速公路 以 1 為首如 A10, A11, A12, A13
Bremen, Hamburg, Rostock 等德國北部的高速公路 以 2 為首如 A20, A23, A24, A27, A28, A29
聯邦公路 Bundesstraße 4 的標誌如圖
編號個位數的各條較長,跨越各邦,
二位數、三位數以上的聯邦公路大多是里程短的地區性公路。
Schwabach 路上的路標牌 可見到 聯邦高速公路 Bundesautobahn 6 號 以及 聯邦公路 Bundesstraße 2 號 在附近交會
單行道
Einbahnstraße 為單行道
奧地利單行道則是只寫 EINBAHN (腳踏車除外)
停車費
車站停車收費
30 分鐘 1 歐元 每日 7 歐元 (Bamberg)
未繳停車費者罰至少 30 歐元 (Hanau)
供有停車證的居民停車 (Lübeck)
一種停車票機的操作面
投幣式
左轉可通往 Kongresszentrum Zentrum-Süd 停車場 (Karlsruhe)
施工繞路、規劃替代道路 請辨認 Umleitung 或者 Ux (路途中可能多次出現同一個數字 Ux 就依循指標駕駛)
施工繞路
施工繞路、規劃替代道路,請辨認 Umleitung 或者 Ux (路途中可能多次出現同一個數字 Ux 就依循指標駕駛)
下圖左轉為 U11 的路線 (Maintal)
下圖右轉為 U 的路線 (Kiel)
常用詞彙對照 Glossar
- -r, Bahn / Eisenbahn 鐵路
- -r, Bahnhof 車站
- -r, Hauptbahnhof 鐵路總站、中央車站
- -e, Fahrkarte 車票
- -r, Fahrschein 車票
- gültig am ... (車票)幾月幾日有效
- fahren 搭車、駕車
- -e, Fahrt 車程
- reisen 旅行
- -e, Reise 旅行、旅程
Hat jemand zugestiegen? 有誰剛剛上車?
Fahrschein bitte! 請出示車票,查票員會說。
查完票,沒問題時通常列車人員會說以下某句:
Danke (schön)! 謝謝。
Ja wohl! 好!
Passt! 可以!
Schöne Fahrt! 搭乘愉快!
有時該班列車的後面路段會超出乘客車票的有效範圍,若列車員想確定乘客是否在該下車的地方下車,或者列車員檢驗乘客買到合適的票,則可能會直接問乘客要搭去哪裡:如以下問法:
Wohin wollen Sie? 您要去哪?
Wie weit fahren Sie mit? 您要搭多遠?(搭到哪一站?)
例如要去 Potsdam 則可以回答
Ich fahre nach Potsdam. 我搭往(只搭到)Potsdam
或者簡短說 nach Potsdam 到 Potsdam
- -r, Zug 火車
- -s, Gleis 月台(有編號)
- -r, Bahnsteig 月台(表示候車、下車的地方)
- nach 往
- fährt nach 開往
- -e, Abfahrt 發車
- -e, (Fahr)richtung 行駛方向
- Ausstieg in Fahrrichtung rechts / links 右側/左側下車
- Wagen hält (公車、電車) 下一站停車
- umsteigen 轉車
- die Umsteigemöglichkeit (nach) 可以轉車 (往哪裡)
- -e, S-Bahn 都會區快速鐵路
- -e, U-Bahn 市區地下鐵
- -e, Straßenbahn 市區路面電車
- ZOB 公車總站
- Zentraler Umsteige-Punkt 中央轉乘站(路線交會站)
- -r, Verkehr 交通
- -s, Verkehrsmittel 交通工具
- heute 今天
- am Gleis 3 在第 3 月台
- -e Vorsicht 注意、小心
- -r Sicherheitshinweis 安全提醒
- -e Verspätung 延誤
- verboten 禁止
- -r, Notausgang 緊急出口
- -r, Nothalt 緊急停車
- strafbar 會受罰
- -e, Gefahr 危險
- -e, Lebensgefahr (會有)生命危險
- später 較晚 later
- Zug entfällt 班車取消
- -e, Reservierung 訂位
- reserviert 已訂位的
- -r, Sitzplatz / Sitzplätze 座位
- -s, Fenster 窗戶
- -r, Großraum 非隔間包廂(大空間)
- -s, Abteil 隔間包廂
- -r, Tisch (車廂座位的)桌子
- (-s,) Zugteil 列車分段
- Zug wird in XXX geteilt 列車會在某站分節(各自開往不同地方)
- -e, Unterführung 地下道
- -r, Aufzug 電梯
- -s, Auto 汽車
- -s, Fahrzeug (駕駛)車輛
- -e, Straße 路
- -e, Autobahn 全國的高速公路
- tanken 加油
- -e, Tankstelle 加油站
- -s, Benzin 汽油
- -r, Diesel 柴油、柴油車
- -e, (Auto)werkstatt 修車廠
- jemanden anrufen 打電話給某人
- -r, Führerschein 駕照
- -r, Parkausweis 當地人的停車證
- -r, Parkschein 停車票
- -r, Parkplatz / Parkplätze 停車位
- Std. = -e, Stunde / Stunden 小時
- -r, Unfall (交通)事故、意外
- -r, Reifen 輪胎
- -e Reifenpanne 爆胎
(*1) 非所有班次一律停靠 Hbf ,如經過 Kassel 市的城際列車停靠 Kassel-Wilhelmshöhe 站,而 Jena 市沒有 Hbf, 最靠近市中心的車站為 Jena-Paradies 。
(*2) 如
- Berlin Alexanderplatz 柏林 亞歷山大廣場 站
- Darmstadt Nord 達姆城 北站
- Dresden-Neustadt 德勒斯登 新城站
- Frankfurt(Main)Süd (美茵河畔)法蘭克福 南站
- Hambrug-Altona 漢堡 Altona 站
- Hanau West 哈瑙 西站
- Heidelberg-Altstadt 海德堡 老城站
- Karlsruhe-Durlach 卡爾斯魯厄 Durlach 站
- Köln Messe/Deutz 科隆 商展/Deutz 站
- Ludwigshafen(Rhein) Mitte (萊茵河畔)路得維希港 中央站
- München Donnersbergerbrücke 慕尼黑 Donnersberger 橋 站
- Nürnberg Nordost 紐倫堡 東北站
- Potsdam Park Sanssouci 波茨坦 無憂公園站
- Stuttgart Flughafen/Messe 斯圖加特 機場/商展站
- Wien Westbahnhof 維也納 西車站
(*3) 一些整合票證區允許上車補票,並非一律相同。筆者遇過有人向德鐵列車員說明緊急原因,讓列車員同意破例上車買票。
(*4) 在 RMV 票價區不少車站只張貼白底的 Abfahrt 發車時刻表,與大多數黃底不同。