英詩翻譯 - Black Crosses

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

Black Crosses by Olav H. Hauge

Black crosses
in white snow,
leaning over in rain.

The dead came here
across bramble-filled moors
carrying crosses on their shoulders,
they set them down
and went to rest,
each beneath
their icy mound.

黑色十字架

白色雪地中
立著黑色十字架,
在雨中歪斜著。

亡者穿過滿佈刺藤的野地
扛著肩上的十字架
來到這裡,
他們放下十字架
進入安息,
各自躺在
自己那抔冰凍的土丘下。


Olav H. Hauge 是挪威詩人,這首詩來自 Luminous Spaces 這本英文翻譯詩集。




avatar-img
2會員
18內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
/ 大家現在出門買東西還會帶錢包嗎 鴨鴨發現自己好像快一個禮拜沒帶錢包出門 還是可以天天買滿買好回家(? 因此為了記錄手機消費跟各種紅利優惠 鴨鴨都會特別注意銀行的App好不好用! 像是介面設計就是會很在意的地方 很多銀行通常會為了要滿足不同客群 會推出很多App讓使用者下載 每次
Thumbnail
/ 大家現在出門買東西還會帶錢包嗎 鴨鴨發現自己好像快一個禮拜沒帶錢包出門 還是可以天天買滿買好回家(? 因此為了記錄手機消費跟各種紅利優惠 鴨鴨都會特別注意銀行的App好不好用! 像是介面設計就是會很在意的地方 很多銀行通常會為了要滿足不同客群 會推出很多App讓使用者下載 每次