Cracking the Code: How Newborn Town Thrives in MENA Through

更新於 2024/06/27閱讀時間約 10 分鐘

The enormous potential of the Middle East and North Africa (MENA) market has piqued global interest, bringing an extensive list of international media and entertainment corporations eager to get in on the business.

Newborn Town has emerged as a key participant among these enterprises due to its innovative localization strategies. The latest-released Sensor Tower rankings of social media apps' revenue in MENA from January to May 2024 further verified this fact, as four of the company's social apps, MICO, TopTop, SUGO and YoHo, respectively placed eighth, third, fourth and seventh in the categories of highest-grossing live-streaming and audio chat apps.

raw-image


Why MENA Market?

It is no secret that MENA's social entertainment industry is lucrative. Data from Mordor Intelligence revealed a rise in this region's media and entertainment market size, which will hopefully increase from $42.72 billion in 2024 to $66.99 billion in 2028.

Social media participation in MENA has also been substantial, with local users owning an average of 8.4 social media accounts and spending 3.5 hours per day on these sites.

The "youth bulge" problem that the MENA region meets and the distinct social dynamics affected by religious and cultural concerns have also fueled the strong demand for social networking, boosting opportunities for pioneers like Newborn Town to root in.

Newborn Town's Localization Efforts

Newborn Town's success in the MENA region and other markets is the result of deep and thorough localization, spanning from operational practices to product design.

Several media interviews with Newborn Town's employees and executives mentioned the localization efforts in MENA. As for the team-building strategy, Newborn Town sticks to equal employment opportunities among native and foreign applicants while valuing their self-driven spirits and quick learning abilities more, according to one of the heads of this company. Hiring local MENA employees also ensures that user-reported issues can be resolved swiftly, enhancing the users' experience.

Beyond that, meticulous customization of the product's features is one of the highlights of Newborn Town's localization strategy. For instance, some of its in-app buttons and user interface elements are designed larger, given that Arabic script is cursive, and local users prefer a more spaced-out and less cluttered interface. Certain features and even virtual gifts are renamed to be more culturally appropriate, preventing misunderstandings.

How Newborn Town Engages in MENA Community

Newborn Town's commitment to localization extends beyond product design to active engagement with local stakeholders. This approach enhances the company's local recognition and acceptance.

During 2024 Ramadan, Newborn Town's companion-based social app SUGO organized a series of charitable activities to give back to the local community. Through donating food, necessities and children's toys to several charitable organizations in Egypt, SUGO aims to inspire more people to participate in local public welfare and charity efforts.

Apart from public benefit campaigns, the annual gala events hosted by its social apps like MICO are also well-known locally to many social media fanatics.

Turning Localization Ambition into Achievement

The consistent implementation of localized strategies and the establishment of public images in MENA have contributed to Newborn Town's financial performance. According to the company's annual results, Newborn Town has achieved a 30% YoY increase in revenue from its core apps in the MENA region; from 2020 to 2023, the growth CAGR was ~32%.

Among many business storytelling, the MENA market is often described as a goldmine for social media and entertainment companies. However, long-term success and survival in this region require a deep-rooted commitment to localization, as demonstrated by Newborn Town.

By embedding itself in the local community and continuously adapting to local needs and preferences, Newborn Town has set a benchmark for other companies aspiring to thrive in the MENA market.

    avatar-img
    4會員
    330內容數
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    EQS Newswire的沙龍 的其他內容
    [香港 – 2024年6月24日]致豐工業電子集團有限公司(「致豐集團」或「集團」,股份代號:1710.HK)之全資子公司DELTRIX (Kazakhstan) LIMITED於2024年6月24日與哈薩克斯坦專業經營加油站廣告網絡的 Star Media公司達成重要戰略性夥伴合作,將通過Star
    Solidcore Resources plc (“Solidcore” or the “Company”) on 24 June 2024 has served an application to delist the Company’s shares (ticker: POLY, ISIN JE
    致豐工業電子集團有限公司(「致豐集團」或「集團」,股份代號:1710.HK)之全資子公司DELTRIX (Kazakhstan) LIMITED於2024年6月21日與Sinooil(中國石油與哈薩克斯坦當地企業合作成立的成品油終端銷售企業)簽署全面合作協議,將在Sinooil在哈薩克斯坦全境自營的
    San Francisco, CA - June 23, 2024 - (SeaPRwire) - Singapore-based crypto financial research startup SoSoValue has closed a $4.15 million seed funding
    (香港,2024年6月21日)–亞博科技控股有限公司(「亞博科技」或「本集團」,香港聯交所股份代號: 8279)今日宣佈截至2024年3月31日止十五個月全年業績。因應本集團的財政年度結算日已由12月31日更改為3月31日,因此本財務期間涵蓋自2023年1月1日至2024年3月31日止十五個月期間。
    新加坡元續科技赴港創業板上市 半導體蓬勃發展推動新加坡精密工程服務需求   近年,多家高新技術企業為應對宏觀因素影響,紛紛推動供應鏈多元化,上游佈局亦由以往集中在中國大陸和台灣,逐漸轉移到以新加坡為首的東南亞市場。其中,UMC、Applied Materials、恩智浦半導體、格芯、世界先進積體
    [香港 – 2024年6月24日]致豐工業電子集團有限公司(「致豐集團」或「集團」,股份代號:1710.HK)之全資子公司DELTRIX (Kazakhstan) LIMITED於2024年6月24日與哈薩克斯坦專業經營加油站廣告網絡的 Star Media公司達成重要戰略性夥伴合作,將通過Star
    Solidcore Resources plc (“Solidcore” or the “Company”) on 24 June 2024 has served an application to delist the Company’s shares (ticker: POLY, ISIN JE
    致豐工業電子集團有限公司(「致豐集團」或「集團」,股份代號:1710.HK)之全資子公司DELTRIX (Kazakhstan) LIMITED於2024年6月21日與Sinooil(中國石油與哈薩克斯坦當地企業合作成立的成品油終端銷售企業)簽署全面合作協議,將在Sinooil在哈薩克斯坦全境自營的
    San Francisco, CA - June 23, 2024 - (SeaPRwire) - Singapore-based crypto financial research startup SoSoValue has closed a $4.15 million seed funding
    (香港,2024年6月21日)–亞博科技控股有限公司(「亞博科技」或「本集團」,香港聯交所股份代號: 8279)今日宣佈截至2024年3月31日止十五個月全年業績。因應本集團的財政年度結算日已由12月31日更改為3月31日,因此本財務期間涵蓋自2023年1月1日至2024年3月31日止十五個月期間。
    新加坡元續科技赴港創業板上市 半導體蓬勃發展推動新加坡精密工程服務需求   近年,多家高新技術企業為應對宏觀因素影響,紛紛推動供應鏈多元化,上游佈局亦由以往集中在中國大陸和台灣,逐漸轉移到以新加坡為首的東南亞市場。其中,UMC、Applied Materials、恩智浦半導體、格芯、世界先進積體
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    As we navigate through 2024, the mobile app development landscape continues to evolve, driven by changing consumer behaviors...
    Thumbnail
    複習今日所學英文~有關於運動~ 內容:成長過程中對運動的興趣、運動的正面影響。從小時候習慣了每天運動、運動選擇的改變、現在面臨的挑戰~
    Thumbnail
    昨晚的一場雨,又讓換季衣物計畫耽擱了些,彷彿要出門了,家裡的貓卻把餐桌上的水打翻,(是看到你要出門了才這樣做?還是不是那瞬間那水也遲早會翻掉?)總而言之,不論是吃了泡麵卻打翻到筆電上,或是已經等很久了該來的客運卻不見蹤影,世界有點調皮,我們還要多擔待些。
    Thumbnail
      簡直像站在球場中看著真實的比賽讓人目不轉睛,呼吸為之屏息——傳說中灌籃高手動畫版的遺珠之憾:湘北對山王之戰終於出世。當年所有人期盼卻沒盼得的最重要的一場比賽,在生父手下脫胎而出,讓這部作品畫下奇蹟的句點。  
    Thumbnail
    《The Writer And Her Story》是香港漫畫家智海在1999年的作品,黑白色調的漫畫,描寫一個抑鬱的作者,被自己腦袋裡沉重的想法壓駝了背,寫下作品想為腦袋「減重」,卻被各種瑣碎問題所困,就連繪者也彷彿以上帝之手,延伸再延伸,給他沒有盡頭的樓梯和前路...
    Thumbnail
    在海上看美景,也不忘笑話別人的英語口音👉「It's gorgis, ain't it?」一起來領略一世紀前馬克•吐溫的不倒幽默!
    Thumbnail
    英文有一些慣用的句子,字面上怎麼讀都參不透,因為不知道背後隱含的思考邏輯。「給他懷疑的好處(give him the benefit of the doubt)」這種話在中文的邏輯中根本不成文也說不通,到底是在講什麼鬼?你只能用外國人的邏輯來想!
    Thumbnail
    《Queen’s Gambit》第一眼看會以為又是另一個關於天才兒童戰無不勝或者自甘墮落的故事。其實這一套劇集,講的是一個高敏感又內向的女生,如何在女權崛起之前的冷戰年代,以人生輸家之姿,晉身頂級棋手的故事,同時講述一個女孩子的前半生。
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    As we navigate through 2024, the mobile app development landscape continues to evolve, driven by changing consumer behaviors...
    Thumbnail
    複習今日所學英文~有關於運動~ 內容:成長過程中對運動的興趣、運動的正面影響。從小時候習慣了每天運動、運動選擇的改變、現在面臨的挑戰~
    Thumbnail
    昨晚的一場雨,又讓換季衣物計畫耽擱了些,彷彿要出門了,家裡的貓卻把餐桌上的水打翻,(是看到你要出門了才這樣做?還是不是那瞬間那水也遲早會翻掉?)總而言之,不論是吃了泡麵卻打翻到筆電上,或是已經等很久了該來的客運卻不見蹤影,世界有點調皮,我們還要多擔待些。
    Thumbnail
      簡直像站在球場中看著真實的比賽讓人目不轉睛,呼吸為之屏息——傳說中灌籃高手動畫版的遺珠之憾:湘北對山王之戰終於出世。當年所有人期盼卻沒盼得的最重要的一場比賽,在生父手下脫胎而出,讓這部作品畫下奇蹟的句點。  
    Thumbnail
    《The Writer And Her Story》是香港漫畫家智海在1999年的作品,黑白色調的漫畫,描寫一個抑鬱的作者,被自己腦袋裡沉重的想法壓駝了背,寫下作品想為腦袋「減重」,卻被各種瑣碎問題所困,就連繪者也彷彿以上帝之手,延伸再延伸,給他沒有盡頭的樓梯和前路...
    Thumbnail
    在海上看美景,也不忘笑話別人的英語口音👉「It's gorgis, ain't it?」一起來領略一世紀前馬克•吐溫的不倒幽默!
    Thumbnail
    英文有一些慣用的句子,字面上怎麼讀都參不透,因為不知道背後隱含的思考邏輯。「給他懷疑的好處(give him the benefit of the doubt)」這種話在中文的邏輯中根本不成文也說不通,到底是在講什麼鬼?你只能用外國人的邏輯來想!
    Thumbnail
    《Queen’s Gambit》第一眼看會以為又是另一個關於天才兒童戰無不勝或者自甘墮落的故事。其實這一套劇集,講的是一個高敏感又內向的女生,如何在女權崛起之前的冷戰年代,以人生輸家之姿,晉身頂級棋手的故事,同時講述一個女孩子的前半生。