前言
接著上一篇
上一篇主要是講創世記第一章
也就是建構內在世界的各種元素、屬性、識別機制、層面
接下來要講創世記第二、三章
我先稍微說個概括
摩西五經主要分兩個階段
1.建構內在世界與墮落到最低層世界(創世記第一章到第三章)
2.悔改清洗爬回最高世界(創世記第四章到申命記三十四章)
也就是說摩西五經主要內容在講悔改清洗爬回最高世界
創世記2:1-9
ויכלו השמים והארץ וכל־צבאם
天地萬物都造齊了。
ויכל אלהים ביום השביעי מלאכתו אשר עשה וישבת ביום השביעי מכל־מלאכתו אשר עשה
到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。
ויברך אלהים את־יום השביעי ויקדש אתו כי בו שבת מכל־מלאכתו אשר־ברא אלהים לעשות
神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。
אלה תולדות השמים והארץ בהבראם ביום עשות יהוה אלהים ארץ ושמים
創造天地的來歷,在耶和華神造天地的日子,乃是這樣,
וכל שיח השדה טרם יהיה בארץ וכל־עשב השדה טרם יצמח כי לא המטיר יהוה אלהים על־הארץ ואדם אין לעבד את־
野地還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來;因為耶和華神還沒有降雨在地上,也沒有人耕地,
ואד יעלה מן־הארץ והשקה את־כל־פני האדמה
但有霧氣從地上騰,滋潤遍地。
וייצר יהוה אלהים את־האדם עפר מן־האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה
耶和華神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,名叫亞當。
ויטע יהוה אלהים גן־בעדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר
耶和華神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡。
ויצמח יהוה אלהים מן־האדמה כל־עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע
耶和華神使各樣的樹從地裡長出來,可以悅人的眼目,其上的果子好作食物。園子當中又有生命樹和分別善惡的樹。
*創世記2:1原文為ויכלו השמים והארץ וכל־צבאם׃
可以翻譯成:天地與一切排列順序都已完成
從第一天到第六天其實就是在區分天地、建構屬性、排列順序、建立秩序
甚麼順序呢? 從最高世界到較低世界的發生順序
這個順序(秩序)就是"神的律法""上帝的律法""耶和華的律法""自然的律法"...等類似稱呼
他是嚴格紀律執行的,就像程序那樣
注意!從創世記2:4開始,原本對上帝的稱呼是"神"
現在變成了"耶和華神",因為在原文希伯來文的神名改變了
(創世記2:4以前的神名是:אֱלֹהִ֖ים(神),從創世記2:4開始的神名是:יהוה אלהים(耶和華神))
這個字"יהוה"其實就是四個順序:"雀鳥、野獸、牲畜、昆蟲"(耶和華的律法)
所以現在排列順序已經完成了,對上帝的稱呼,從אלהים,變成了יהוה אלהים
之前講過,不同的神名稱呼,代表從不同角度來解釋
所以詞彙的意思與原本那個角度會有些不同
第七天沒有晚上與早晨
因為第七天是絕對的狀態
也就是申命記結束後,摩西死了(救贖死了)
達到了永恆狀態(第七日)
因為出獄的人不需要救贖
救贖對3種人是沒有意義的
1.還沒有關進監獄的人
2.關進監獄,但不知道自己被關的人
3.已經出獄的人
對這三種人別跟他們講救贖,因為他們不知道救贖是甚麼
從創世記第四章到申命記的最後
都是在講第六天到第七天的過程
所以你讀摩西五經,要把重點擺在第六天到第七天之間的過程
因為那也是你之後會經歷的過程
他用故事的方式指引你
地上的塵土,代表處於地的性質
吹進靈氣之後,是靈主導這個塵土(地性質)
吃了分別善惡樹的果實之後,才有了魂
此時才能被叫做"靈魂"
此時是地的性質主導了塵土
被丟出伊甸園後,靈相較於魂
是在更深層,但不是他刻意跑去更深層
而是亞當墮到了更淺層,所以相較之下靈是深層的
...這個等等再講
創世記2:10-25
ונהר יצא מעדן להשקות את־הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים
有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道:
שם האחד פישון הוא הסבב את כל־ארץ החוילה אשר־שם הזהב
第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,
וזהב הארץ ההוא טוב שם הבדלח ואבן השהם
並且那地的金子是好的;在那裡又有珍珠和紅瑪瑙。
ושם־הנהר השני גיחון הוא הסובב את כל־ארץ כוש
第二道河名叫基訓,就是環繞古實全地的。
ושם הנהר השלישי חדקל הוא ההלך קדמת אשור והנהר הרביעי הוא פרת
第三道河名叫希底結,流在亞述的東邊。第四道河就是伯拉河。
ויקח יהוה אלהים את־האדם וינחהו בגן־עדן לעבדה ולשמרה
耶和華神將那人安置在伊甸園,使他修理,看守。
ויצו יהוה אלהים על־האדם לאמר מכל עץ־הגן אכל תאכל
耶和華神吩咐他說:園中各樣樹上的果子,你可以隨意吃,
ומעץ הדעת טוב ורע לא תאכל ממנו כי ביום אכלך ממנו מות תמות
只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死!
ויאמר יהוה אלהים לא־טוב היות האדם לבדו אעשה־לו עזר כנגדו
耶和華神說:那人獨居不好,我要為他造一個配偶幫助他。
ויצר יהוה אלהים מן־האדמה כל־חית השדה ואת כל־עוף השמים ויבא אל־האדם לראות מה־יקרא־לו וכל אשר יקרא־לו האדם נפש חיה הוא שמו
耶和華神用土所造成的野地各樣走獸和空中各樣飛鳥都帶到那人面前,看他叫什麼。那人怎樣叫各樣的活物,那就是他的名字。
ויקרא האדם שמות לכל־הבהמה ולעוף השמים ולכל חית השדה ולאדם לא־מצא עזר כנגדו
那人便給一切牲畜和空中飛鳥、野地走獸都起了名;只是那人沒有遇見配偶幫助他。
ויפל יהוה אלהים תרדמה על־האדם ויישן ויקח אחת מצלעתיו ויסגר בשר תחתנה
耶和華神使他沉睡,他就睡了;於是取下他的一條肋骨,又把肉合起來。
ויבן יהוה אלהים את־הצלע אשר־לקח מן־האדם לאשה ויבאה אל־האדם
耶和華神就用那人身上所取的肋骨造成一個女人,領他到那人跟前。
ויאמר האדם זאת הפעם עצם מעצמי ובשר מבשרי לזאת יקרא אשה כי מאיש לקחה־זאת
那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱他為女人,因為他是從男人身上取出來的。
על־כן יעזב־איש את־אביו ואת־אמו ודבק באשתו והיו לבשר אחד
因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。
ויהיו שניהם ערומים האדם ואשתו ולא יתבששו
當時夫妻二人赤身露體,並不羞恥。
*伊甸園+四道河流總共是5個層面
前一篇講過了
水裡的魚、空中的雀鳥、陸地的野獸、陸地的牲畜、陸地的昆蟲
總共也是5個層面
上述講過了,因為層面不同,所以描述的方式也不同
這五層與第一章的五層是一樣的東西,不同角度看待而已
伊甸園裡的人被上帝保護著
就好像水裡的魚被水(上帝性質)保護呵護著那樣
你可以看出來越接近深層的越豐富也越自由
(創世記2:11-12第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡有金子,
並且那地的金子是好的;在那裡又有珍珠和紅瑪瑙。)
還有天空的雀鳥:是自由自在的
越往外層,也就是越遠離上帝,就限制越多且越拮据
你看第四道河怎麼被描述的
你再看昆蟲是多麼被限制
應該很容易看出來這種趨勢
包括你在生活上也可以自己實驗,親自體驗就會理解
對動物取名字,前一篇有講過
那些動物的順序就是創造計畫與思想的層面
給這些動物取名字就是我前一篇在做的事情
就是標記註名:
空中的雀鳥是離開源頭的第一層
陸地的野獸是離開源頭的第二層
陸地的牲畜是離開源頭的第三層
陸地的昆蟲是離開源頭的第四層
水中的魚呢?
水中的魚被水滋潤著就像躺在上帝的懷抱裡
所以他是核心部位,不受物質屬性限制
當然也不需要標記註名(命名)
因為他是核心部位,上帝的直接滋潤
所以你看經文沒有說要去命名水中的魚
就是這個原因
肋骨是保護心臟的
心是情感、感受的直接反應
女人是人類情感、感受加強進化版本
所以女人的情感世界是任何物種最強的
創世記(第3章全)
והנחש היה ערום מכל חית השדה אשר עשה יהוה אלהים ויאמר אל־האשה אף כי־אמר אלהים לא תאכלו מכל עץ הגן
耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:神豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?
ותאמר האשה אל־הנחש מפרי עץ־הגן נאכל
女人對蛇說:園中樹上的果子,我們可以吃,
ומפרי העץ אשר בתוך־הגן אמר אלהים לא תאכלו ממנו ולא תגעו בו פן־תמתון
惟有園當中那棵樹上的果子,神曾說:你們不可吃,也不可摸,免得你們死。
ויאמר הנחש אל־האשה לא־מות תמתון
蛇對女人說:你們不一定死;
כי ידע אלהים כי ביום אכלכם ממנו ונפקחו עיניכם והייתם כאלהים ידעי טוב ורע
因為神知道,你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如神能知道善惡。
ותרא האשה כי טוב העץ למאכל וכי תאוה־הוא לעינים ונחמד העץ להשכיל ותקח מפריו ותאכל ותתן גם־לאישה עמה ויאכל
於是女人見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了,又給他丈夫,他丈夫也吃了。
ותפקחנה עיני שניהם וידעו כי עירמם הם ויתפרו עלה תאנה ויעשו להם חגרת
他們二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露體,便拿無花果樹的葉子為自己編做裙子。
וישמעו את־קול יהוה אלהים מתהלך בגן לרוח היום ויתחבא האדם ואשתו מפני יהוה אלהים בתוך עץ הגן
天起了涼風,耶和華神在園中行走。那人和他妻子聽見神的聲音,就藏在園裡的樹木中,躲避耶和華神的面。
ויקרא יהוה אלהים אל־האדם ויאמר לו איכה
耶和華神呼喚那人,對他說:你在哪裡?
ויאמר את־קלך שמעתי בגן ואירא כי־עירם אנכי ואחבא
他說:我在園中聽見你的聲音,我就害怕;因為我赤身露體,我便藏了。
ויאמר מי הגיד לך כי עירם אתה המן־העץ אשר צויתיך לבלתי אכל־ממנו אכלת
耶和華說:誰告訴你赤身露體呢?莫非你吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子嗎?
ויאמר האדם האשה אשר נתתה עמדי הוא נתנה־לי מן־העץ ואכל
那人說:你所賜給我、與我同居的女人,他把那樹上的果子給我,我就吃了。
ויאמר יהוה אלהים לאשה מה־זאת עשית ותאמר האשה הנחש השיאני ואכל
耶和華神對女人說:你做的是什麼事呢?女人說:那蛇引誘我,我就吃了。
ויאמר יהוה אלהים אל־הנחש כי עשית זאת ארור אתה מכל־הבהמה ומכל חית השדה על־גחנך תלך ועפר תאכל כל־ימי חייך
耶和華神對蛇說:你既做了這事,就必受咒詛,比一切的牲畜野獸更甚。你必用肚子行走,終身吃土。
ואיבה אשית בינך ובין האשה ובין זרעך ובין זרעה הוא ישופך ראש ואתה תשופנו עקב
我又要叫你和女人彼此為仇;你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。女人的後裔要傷你的頭;你要傷他的腳跟。
אל־האשה אמר הרבה ארבה עצבונך והרנך בעצב תלדי בנים ואל־אישך תשוקתך והוא ימשל־בך
又對女人說:我必多多加增你懷胎的苦楚;你生產兒女必多受苦楚。你必戀慕你丈夫;你丈夫必管轄你。
ולאדם אמר כי־שמעת לקול אשתך ותאכל מן־העץ אשר צויתיך לאמר לא תאכל ממנו ארורה האדמה בעבורך בעצבון תאכלנה כל ימי חייך
又對亞當說:你既聽從妻子的話,吃了我所吩咐你不可吃的那樹上的果子,地必為你的緣故受咒詛;你必終身勞苦才能從地裡得吃的。
וקוץ ודרדר תצמיח לך ואכלת את־עשב השדה
地必給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的菜蔬。
בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל־האדמה כי ממנה לקחת כי־עפר אתה ואל־עפר תשוב
你必汗流滿面才得糊口,直到你歸了土,因為你是從土而出的。你本是塵土,仍要歸於塵土。
ויקרא האדם שם אשתו חוה כי הוא היתה אם כל־חי
亞當給他妻子起名叫夏娃,因為他是眾生之母。
ויעש יהוה אלהים לאדם ולאשתו כתנות עור וילבשם
耶和華神為亞當和他妻子用皮子做衣服給他們穿。
ויאמר יהוה אלהים הן האדם היה כאחד ממנו לדעת טוב ורע ועתה פן־ישלח ידו ולקח גם מעץ החיים ואכל וחי לעלם
耶和華神說:那人已經與我們相似,能知道善惡;現在恐怕他伸手又摘生命樹的果子吃,就永遠活著。
וישלחהו יהוה אלהים מגן־עדן לעבד את־האדמה אשר לקח משם
耶和華神便打發他出伊甸園去,耕種他所自出之土。
ויגרש את־האדם וישכן מקדם לגן־עדן את־הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את־דרך עץ החיים
於是把他趕出去了;又在伊甸園的東邊安設基路伯和四面轉動發火焰的劍,要把守生命樹的道路。
*吃分別善惡樹的果實
其實就是滿足物質世俗的慾望
你可以自己實驗一下,你去滿足你的慾望
然後你會發現你整個人開始擔憂、恐懼、害怕...等
(跟沒有要滿足物質慾望的時候相比)
你會發現你整個人的層次降低了
親自實驗就會明白經文到底在講甚麼東西
當然你也可以換一種解釋:
人因為是上帝直接的形式(思考能力、建構能力、創造能力)
但與上帝不同的是:人是用塵土做的(地的性質)
而上帝品質剛好與地的品質是相反的
所以人必需把自己降落在這個最低層的世界
為了屏蔽上帝,為了不在上帝計畫體系範圍內
(伊甸園內,人還是上帝體系範圍內)
這樣才能自己當個創造者,創造自己的世界(慾望的世界)
在這個最低層的世界為了屏蔽上帝
但後來發現其實沒那麼好玩,發現很痛苦
所以悔改,走回上帝的體系內
(這就是摩西五經除了創世記123章以外講的東西:走回上帝體系)
那人已經與我們相似,能知道善惡;現在恐怕他伸手又摘生命樹的果子吃,就永遠活著。
意思是
因為人屬於地的性質所以也正常的墮落了
低層的分辨善惡是平行的角度
高層的分辨善惡是垂直的角度
也就是高層的分辨善惡是絕對性與相對性的區別
低層的分辨善惡是相對性裡的善惡區別
所以上帝的分別善惡與亞當的分別善惡是不同的東西
亞當的分別善惡比上帝的分別善惡低了一層
他後面說的那句話(現在恐怕他伸手又摘生命樹的果子吃,就永遠活著。)
這是故是需求才須要說的話
他只是為了讓亞當被丟出伊甸園故事合理化
但其實你要說亞當自己出去的或被丟出去都沒有關係
因為重點是:他出去了
滿足物質慾望就是建構自己的世界
在伊甸園時,人還是上帝體系的一部分
但由於與上帝形式相同,性質相反
所以如果繼續在上帝的體系裡
只能幫上帝打工,而不是自己當老闆
所以當開始自己當老闆的時刻
也就是吃了分別善惡果的時刻
發現自己性質與上帝性質有落差
所以產生了羞恥感
就像你滿足物質慾望時
產生的罪惡感是一樣的
所以必需完全屏蔽上帝
否則還有個對比樣本的話
就會產生罪惡感、羞恥感、羞愧感
所以最好的選擇就是離開伊甸園
你可能會問說:離開伊甸園還是會有羞恥感
那是因為有個性質相反的對比
沒有這種對比,就不會有羞恥感
最後,把守生命樹道路的看守
其實是從墮落者的角度來看待的
如果墮落者往上升回來,他看到的就不會是看守
而是歡迎他的人
其實生命樹的道路就是走回上帝體系的道路
只對想回家的人才有意義
最後的最後
出伊甸園的那刻
這個世界(外在世界)才真正的開始了(宇宙大爆炸)
代表了人終於可以屏蔽上帝,隨心所欲地創造自己的世界
你可能會問說宇宙大爆炸又不是人做的
但我跟你講:那就是人為了屏蔽上帝的體系,所以整個系統墮落下來的結果
然而我告訴你現在這世上的任何一個人
都是有意識的為了屏蔽上帝,而下來創造自己世界的
所有人的遭遇都是自己做的主
沒有任何人能強迫你
因為你是照著上帝的形式造的(你有建構能力、創造能力、思考能力)
也就是上帝賦予你跟他一樣的自主決定權、自主創造權...
你如果厭倦了這個世界,那就浪子回頭吧!
回到上帝的體系,活在體系裡
不用再自己擔心吃的喝的住的...,上帝都早已準備好了
而接下來的摩西五經就是在講走回上帝體系的過程
他還是在講內在世界的東西
因為外在世界只是個結果,內在世界才是根源