Merry Christmas

閱讀時間約 1 分鐘
初投稿(//∇//)
祝耶誕快樂 !
0會員
8Content count
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Thumbnail
1.加權指數與櫃買指數 週五的加權指數在非農就業數據開出來後,雖稍微低於預期,但指數仍向上噴出,在美股開盤後於21500形成一個爆量假突破後急轉直下,就一路收至最低。 台股方面走勢需觀察週一在斷頭潮出現後,週二或週三開始有無買單進場支撐,在沒有明確的反轉訊號形成前,小夥伴盡量不要貿然抄底,或是追空
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
完整標題:mercy 與「仁慈」或「慈悲」或「憫憐」(憐憫) 或「憫憐心」或「憫憐仁慈」或「憫以饒恕」或「沒苓痛」(没苦痛) 等的轉換密碼
Thumbnail
哇!今晚就是平安夜,聖誕節就在明天,今天就一起來學習「聖」這個字怎麼教吧!  首先來請大家猜一猜,「聖」最早的意思是什麼? A. 表示通達。  B. 指德行高尚、博通事理之人。  C. 指在某種專業領域中造詣極致者。  D. 指君主。 
Thumbnail
8 年級的Roger,大學剛畢業後,便回來員林接手五金材料的家業,但他一直有個夢想,不想放棄讀了七年的設計,想好好一展設計長才,不過礙於主業的緣故,無法把時間完全貢獻在另一份工作中。 就在思考的時間中,無異發現平日經常經過的路上有間人潮不斷的自助洗衣店,好奇之餘就這樣觀察了好一陣子,發現這正是一份
Thumbnail
陶潛《桃花源記》的故事,本應配上古典味濃的古箏琴瑟陪襯著,但Merry Lamb Lamb的電子元素,與這充滿詩意的文言文故事毫無違和感覺。  
Thumbnail
我將我那時的生活全部掏出來攤在她眼前,零錢、耳機、一包軟盒裝的紅色Marlboro、一支綠色的cricket短版打火機,和一本翻譯文學。
Thumbnail
不知道從什麼時候開始,在美國大家漸漸開始流行用 "Happy Holidays" 而不是 "Merry Christmas"。這是很無聊的改變,卻是接受社會多元化重要的一步。
Thumbnail
1.加權指數與櫃買指數 週五的加權指數在非農就業數據開出來後,雖稍微低於預期,但指數仍向上噴出,在美股開盤後於21500形成一個爆量假突破後急轉直下,就一路收至最低。 台股方面走勢需觀察週一在斷頭潮出現後,週二或週三開始有無買單進場支撐,在沒有明確的反轉訊號形成前,小夥伴盡量不要貿然抄底,或是追空
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
完整標題:mercy 與「仁慈」或「慈悲」或「憫憐」(憐憫) 或「憫憐心」或「憫憐仁慈」或「憫以饒恕」或「沒苓痛」(没苦痛) 等的轉換密碼
Thumbnail
哇!今晚就是平安夜,聖誕節就在明天,今天就一起來學習「聖」這個字怎麼教吧!  首先來請大家猜一猜,「聖」最早的意思是什麼? A. 表示通達。  B. 指德行高尚、博通事理之人。  C. 指在某種專業領域中造詣極致者。  D. 指君主。 
Thumbnail
8 年級的Roger,大學剛畢業後,便回來員林接手五金材料的家業,但他一直有個夢想,不想放棄讀了七年的設計,想好好一展設計長才,不過礙於主業的緣故,無法把時間完全貢獻在另一份工作中。 就在思考的時間中,無異發現平日經常經過的路上有間人潮不斷的自助洗衣店,好奇之餘就這樣觀察了好一陣子,發現這正是一份
Thumbnail
陶潛《桃花源記》的故事,本應配上古典味濃的古箏琴瑟陪襯著,但Merry Lamb Lamb的電子元素,與這充滿詩意的文言文故事毫無違和感覺。  
Thumbnail
我將我那時的生活全部掏出來攤在她眼前,零錢、耳機、一包軟盒裝的紅色Marlboro、一支綠色的cricket短版打火機,和一本翻譯文學。
Thumbnail
不知道從什麼時候開始,在美國大家漸漸開始流行用 "Happy Holidays" 而不是 "Merry Christmas"。這是很無聊的改變,卻是接受社會多元化重要的一步。