The word "soulmate" is a compound of the words "soul" and "mate"—「靈魂伴侶」這個詞是「靈魂」和 「伴侶」的復合詞。自13世紀以來,「靈魂」一詞在英語中被用來指代人的非物質部分,即被認為死後會存活的部分。自14世紀以來,「伴侶」一詞在英語中被用來指代伴侶、夥伴或配偶。已知最早在英語中使用 「靈魂伴侶」這個詞的是詩人Samuel Taylor Coleridge(塞繆爾-泰勒-柯勒律治)在1822年寫的一封信。在信中,柯勒律治寫道:「要在婚姻生活中獲得幸福......你必須有一個靈魂伴侶」。
大家覺得呢?認同嗎?