avatar-avatar
羅聖爾
last_publish_at
更新於 2024/12/30發佈於 2024/12/30

補註:關於漢字「迭」的涵意之思考


此處「迭」字當作與漢字「軼」及「佚」的發音 yì 相似而表達「失」或「遺失」的意思。不同的是,「迭」可能是比較通用的「走失」、「遺失」或「錯失」之意,「佚」則是「人走失」、「人遺失」或「人為的遺失」之意,「軼」則是「車走失」或「運輸或傳送過程中的遺失或遺漏」。由於《說文解字》記載「迭,更迭也。从辵失聲。一曰达。」、「迵,迭也。从辵同聲。」,所以後世漢字「迭」的發音可能受到漢字「迵」或「达」的發音之影響纔發音 dié,但它原本也可能與漢字「失」的發音 shi 或 hsi 等相關,因此也可能與漢語「遺失」的發音相關。另一方面,漢字「迭」在作爲「更迭」之意時,其實可能是以「辶失」即「辵失」的發音 chuòshi 之反切式發音 chi 約略形聲 change (遷易) 而意通「變易」之意,所以此時「更迭」還是意通 change,而 change 若解爲 change = chang.e = 更.易 = 更易,則此時「迭」字也就與「易」字發音相同。換句話說,前述「迭沒點之整之數」(integer) 也可能說是「易沒點之整之數」或「變沒點之整之數」,也就是相當於「變成沒有小數點的整數」或「變成走失掉小數點的整數」之意。


P.S. 本文補充於專題「橋接文字 Bridge Words」之文章:〈integrate 與「於內的整(理)合為作」或「合整為作」、「合整」或「整合」的轉換密碼〉-- https://vocus.cc/BridgeWords/5e6d92fcfd897800013e8371

御穆雪-avatar-img
御穆雪和其他 1 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論