アヴェムジカ

含有「アヴェムジカ」共 10 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
Fluctuat nec mergitur. 幫都哩!啊杯氁己卡的第十二話,浪擊而不沉。 fluctuat:flūctuō→flūctuat,波動、動搖、不安的變格。 nec:不、沒有或亦非的意思。 mergitur:mergō,沉沒、潛入、隱藏的變格。 百折不撓逆風飛翔的意思吧。
Thumbnail
得要念ㄉㄟˇ。 Te ustus amem. 幫都哩!啊杯氁己卡的第十一話,化成灰我也想愛你。 te:第二人稱受格,你或妳。 ustus:ūrō,我燃燒的變格。 amem:amō,愛的變格。 應該是我燒成灰燼都愛妳的意思吧,至死不渝的愛意。 至於是誰對誰,很明顯就是初→祥。
Thumbnail
Odi et amo. 幫都哩!啊杯氁己卡的第十話,又恨又愛。 odi:ōdī,憎恨、厭惡、不喜。 et:&,和、跟、與,也可以用作儘管或即使。 amo:amō,愛、喜歡、欽佩。 感覺也可以稱作愛恨交織,比較偏向初華對祥子的心態吧。
Thumbnail
阿要念四聲。 Ne vivam si abis. 幫都哩!啊杯氁己卡的第九話,你走了我就活不下去。 ne:否定,不。 vivam:vīvō,生存或居住的變格。 si:如果,用於假設或條件語句。 abis:abeō,離開的變格。 這樣感覺就是情緒勒索,你要是走了我就不活了。
Thumbnail
Belua multorum es capitums. 幫都哩!啊杯氁己卡的第八話, 你是多頭的野獸。 bēlua:野獸、怪物。 multorum:multus,很多、多數的變格。 es:你是,esse,存在或本質的變格。 capitums:去掉s的capitum是caput頭的複數。
Thumbnail
Post nubila phoebus. 幫都哩!啊杯氁己卡的第七話,雨後天晴。 PTT上有人提供過解釋。 post是之後、之下的前置詞。 nubila是從nūbēs(雲)→nūbilus(多雲的)衍生的變格。 phoebus是太陽神Φοίβος,有光明和真理的涵義。
Thumbnail
Animum reges. 幫都哩!啊杯氁己卡的第六話,掌握心靈。 animus:心靈。 reges:控制,原動詞應該是regō。
Thumbnail
Facta fugis, facienda petis. 幫都哩!啊杯氁己卡的第五話,官方翻譯是汝避已成之事,而求當為之事。 至於英文網站上面是說:你逃避過去,但追求未來。 反正怎樣都是逃避已發生的現實,然後去尋求還未發生的理想之類的意思吧。
Thumbnail
Exitus acta probat. 幫都哩!啊杯氁己卡的第二話,看翻譯是說結果決定一切。 Exitus:結果。 acta:行為。 probat:證明。 總之就是在暗指過程不重要以結果為重吧,不過也有可能是我的閱讀理解很有問題就是了0.0。
Thumbnail
BanG Dream! Ave Mujica バンドリ!アヴェムジカ 不知道是念幫都哩還是幫抖里,不過啊杯氁己卡的氁是要念成ㄇㄨ一聲。 Sub rosa. 玫瑰之下,祕密之意。 書啵若眨。
Thumbnail