Christmas Festa - 轉生史萊姆日記 插曲 中日文歌詞

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘


作詞:ミズノゲンキ

作曲:設楽哲也

唱:エレン(熊田茜音)

翻譯:萌娘百科


いつもは静かな 路地裏まで
哪怕是在往常寂靜的小巷深處

雪も人も導かれてる 賑やかな光へと

飛雪和人群 都被引向那華美的光芒下


きらきら 星みたいに輝く

如繁星一般閃耀的街燈

お洒落した人たちを誘う イルミネーション

吸引著盛裝打扮的人們

幸せの形に 彩られたリースは

把多彩花環組成幸福的形狀

魔法みたい かけてあげましょう

如魔法一般高高掛起吧


冷えた体を あたためる

溫暖冰冷的身體

ごちそうと真心と手のひら

把豐盛晚餐 真心 和手心

繋いで

聯繫一起


愛を分け合い 笑顔咲かせていこう

把愛分享 讓大家一起歡笑

想いを込めてほら メリークリスマス

傾注真心對大家說 聖誕快樂

歓声に乗せて Ding dong ベルが響いて

乘著歡聲笑語 鈴兒響叮咚

あなたを呼んでいる メリークリスマス

呼喚著你 祝你聖誕快樂


わくわく プレゼントの中身は

雀躍歡騰的禮物盒中

大人も子どもも楽しみに なれるもの

裝著大人小孩收到了都快樂的禮物

囲んだ真ん中に 甘い大きなケーキを

眾人圍著香甜的大蛋糕

好きなように 飾りつけましょう

按自己喜歡來隨意裝點吧


笑顔を見たい サンタさんの

想親眼看看 聖誕老人的笑臉

足音に気付いてもそっとね

即使聽見腳步聲 也悄悄地

願いを

許個願


パーティの町は 招待状もいらない

聚會之中的小鎮 誰都能加入

みんながここにいる メリークリスマス

大家都齊聚一堂 祝聖誕快樂

聖夜を照らす Sing a song 歌も自然に

聖夜普照下 自然地唱首歌

溢れて止まらない メリークリスマス

喜悅不停洋溢 祝聖誕快樂


こんな時には どんな奇跡もおきそう

在這個時候 什麼奇蹟都會發生

町の明かりに今 包まれて

小鎮中的光沐浴著這一刻

夢見たこと きっと叶う日になる

曾經的夢想 一定有實現的一天

期待してみよう さあ今日は

盡情去期待吧 那麼今天


愛を分け合い 笑顔咲かせていこう

把愛分享 讓大家一起歡笑

想いを込めてほら メリークリスマス

傾注真心對大家說 聖誕快樂

歓声に乗せて Ding dong ベルが響いて

乘著歡聲笑語 鈴兒響叮咚

あなたを呼んでいる メリークリスマス

呼喚著你 祝你聖誕快樂

avatar-img
3會員
20內容數
想做的事情太多,去做的事情太少。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
藤煤竹color的沙龍 的其他內容
Rhyme Anima - 催眠麥克風 OP - 中日文歌詞 作詞:invisible manners 作曲:invisible manners 編曲:invisible manners 主唱:Division All Stars 翻譯:木棉花大哥 + B站大佬
Rhyme Anima - 催眠麥克風 OP - 中日文歌詞 作詞:invisible manners 作曲:invisible manners 編曲:invisible manners 主唱:Division All Stars 翻譯:木棉花大哥 + B站大佬
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
刷ーーー 一座滿掛聖誕裝飾,播放聖誕歌曲且積著雪的城市中突然出現了一聲鈴響,鈴聲與街道上裝飾的鈴鐺發出的清脆不同,是由一連串的小鈴鐺一同組成。伴隨著這道鈴聲,一座鮮紅的鳥居從空氣中浮現,鳥居的通道處有一個星雲一般的迷霧旋轉著。 迷霧之中,一男一女從裡面慢慢的走出,走在前方的男孩臉上戴著用黑色墨線簡
白色的雪花順著風的方向快速飄落,即使寒風拍打著幾乎無人的街道,看起來也絲毫不覺得寒冷,因為路上的大概每走三十步就會碰見一棵充滿金色燈飾,上頭還掛著閃亮星星的聖誕樹,街道兩側的路燈還以一條條彎曲如虹彩般的發亮燈飾相互連接,走在底下的感覺也許會讓人從頭到腳都在發亮。 街上出現一個小男孩,他的左右手分別
舟津真翔-冬の魔法(冬季的魔法) 冬の魔法が解ける前にふたり近づけて 在冬季的魔法消失之前 讓我們靠近一點 あぁ キミをずっと想ってる 啊…我一直都在想著你 フワフワ雪 舞い落ちる ⽩い息 踊る街 輕飄飄的雪花飄落 白色的氣息在城市中舞動 キミの右⼿の⼿袋 どこに落としたの︖ 你右手
まつむら かなう-幸せになるんだよ 君だけには幸せになってほしいから 我唯一的願望就是希望妳幸福 ここでさよならをすることに決めたんだ 所以決定就此與妳離別 夜道パジャマ姿で 夜晚的街道上妳穿著睡衣 「アイス溶けるよ」って小走りで 邊小跑步喊著「冰要融了啦」 愛おしい君が何度も夢に
Thumbnail
寧靜的村莊啊 等待著季節裡的風 大海吻別了聖誕 燈塔只為了紀念 她們安靜的誕生了 她偷偷寫下了日記 漸漸遺失了身份了 天使們陸續離去 放下了一本樂譜 它們都厭惡了聖誕節 村莊的果樹愈來愈少 那些柳橙都很孤獨 她把柳橙用來收藏 已經很久沒有食物了 聖誕裝飾全
Thumbnail
叮叮噹 叮叮噹 誕老公公要進城了 妳準備好了嗎? 在忙忙碌碌的日子裡,轉眼又到了12月一年也就即將要過去,走在路上看到有些店家掛上了閃閃掛燈,提醒我們那美好又溫暖的耶誕佳節即將來臨。不管在今年你過得如何,在最後的一個月請保持愉快的微笑,帶著溫馨的心情,迎接這個歡樂的耶誕佳
Thumbnail
白雪飄,鐘聲敲, 聖誕老人瞇瞇笑, 聖誕祝福不花俏, 平安快樂最有效。
Thumbnail
前言 在這個充滿期待的新年的第一天,城市彷彿沉浸在無邊的歡樂海洋中,迎接新的一年的到來。明星的光芒照亮夜空,帶領著大家跨越時空,迎接全新的可能性。 角色介紹 艾莉: 平凡的上班族,對新年充滿期待,是故事的主角之一。 艾倫: 明星歌手,將在跨年演唱會上獻唱,是夜晚的主要焦點。 小彤: 熱
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
刷ーーー 一座滿掛聖誕裝飾,播放聖誕歌曲且積著雪的城市中突然出現了一聲鈴響,鈴聲與街道上裝飾的鈴鐺發出的清脆不同,是由一連串的小鈴鐺一同組成。伴隨著這道鈴聲,一座鮮紅的鳥居從空氣中浮現,鳥居的通道處有一個星雲一般的迷霧旋轉著。 迷霧之中,一男一女從裡面慢慢的走出,走在前方的男孩臉上戴著用黑色墨線簡
白色的雪花順著風的方向快速飄落,即使寒風拍打著幾乎無人的街道,看起來也絲毫不覺得寒冷,因為路上的大概每走三十步就會碰見一棵充滿金色燈飾,上頭還掛著閃亮星星的聖誕樹,街道兩側的路燈還以一條條彎曲如虹彩般的發亮燈飾相互連接,走在底下的感覺也許會讓人從頭到腳都在發亮。 街上出現一個小男孩,他的左右手分別
舟津真翔-冬の魔法(冬季的魔法) 冬の魔法が解ける前にふたり近づけて 在冬季的魔法消失之前 讓我們靠近一點 あぁ キミをずっと想ってる 啊…我一直都在想著你 フワフワ雪 舞い落ちる ⽩い息 踊る街 輕飄飄的雪花飄落 白色的氣息在城市中舞動 キミの右⼿の⼿袋 どこに落としたの︖ 你右手
まつむら かなう-幸せになるんだよ 君だけには幸せになってほしいから 我唯一的願望就是希望妳幸福 ここでさよならをすることに決めたんだ 所以決定就此與妳離別 夜道パジャマ姿で 夜晚的街道上妳穿著睡衣 「アイス溶けるよ」って小走りで 邊小跑步喊著「冰要融了啦」 愛おしい君が何度も夢に
Thumbnail
寧靜的村莊啊 等待著季節裡的風 大海吻別了聖誕 燈塔只為了紀念 她們安靜的誕生了 她偷偷寫下了日記 漸漸遺失了身份了 天使們陸續離去 放下了一本樂譜 它們都厭惡了聖誕節 村莊的果樹愈來愈少 那些柳橙都很孤獨 她把柳橙用來收藏 已經很久沒有食物了 聖誕裝飾全
Thumbnail
叮叮噹 叮叮噹 誕老公公要進城了 妳準備好了嗎? 在忙忙碌碌的日子裡,轉眼又到了12月一年也就即將要過去,走在路上看到有些店家掛上了閃閃掛燈,提醒我們那美好又溫暖的耶誕佳節即將來臨。不管在今年你過得如何,在最後的一個月請保持愉快的微笑,帶著溫馨的心情,迎接這個歡樂的耶誕佳
Thumbnail
白雪飄,鐘聲敲, 聖誕老人瞇瞇笑, 聖誕祝福不花俏, 平安快樂最有效。
Thumbnail
前言 在這個充滿期待的新年的第一天,城市彷彿沉浸在無邊的歡樂海洋中,迎接新的一年的到來。明星的光芒照亮夜空,帶領著大家跨越時空,迎接全新的可能性。 角色介紹 艾莉: 平凡的上班族,對新年充滿期待,是故事的主角之一。 艾倫: 明星歌手,將在跨年演唱會上獻唱,是夜晚的主要焦點。 小彤: 熱