呢喃韓國電影《機密行動:我們的辭典 말모이》(2019)

閱讀時間約 1 分鐘

「十年?十年應該拿來賺錢,收集詞彙做什麼?」

  我們的國家 vs 我的國家

  韓國的歷史電影有兩大類,一種是藉由歷史來反映現在去進行深度思考,另一種是藉由歷史來強化國家軸心和精神力。
  通常第二種的故事性很平鋪直敘,劇本也偏向簡單,說故事的方式很一致。角色是為了成就故事而存在,不是由角色帶出故事。
  《我們的辭典》就是屬於這種。


  曾經韓國進入一段仇日的過程,親日派的朝鮮作家的作品被棄置不顧,而後是排除北韓作家,但近年來卻都慢慢拾回。
  既保留作家們的各種作品,不忌諱放入學校教材,但也會把作家的政治立場公開,供閱讀學習的人自己去衡量。

  如同《樹大根深》中提到:
學字,會上癮。

學會字,就會想要抒發。

想要抒發,就會想要書寫。

想要書寫,就會影響社會。

  將字交到人民手中,百年後的變化,沒有人能預測。但人活著的方式,依舊。

  電影中提到的,《走運的日子》 by 玄鎮健,有收錄在《吹過星星的風》這本短篇合集裡面,也包含林老師狂罵的李光洙的《無明》。

  一邊看主角們收集各地方言匯集成冊,一邊想台灣閩南語和客語的辭典上的差異。

  台灣閩南語匯集不同的詞 (類似腳踏車、鐵馬,有不同的詞彙和說法)
  台灣客語則是匯集不同的腔 (四縣音、海陸音、大埔音、饒平音、詔安音、南四縣)


研究對照:
《罪囚645號 별을 스치는 바람》 by 李正明


  以尹東柱在日治時期,用朝鮮語書寫詩集而入獄為主軸的故事。
  文字,在這本小說當中的力量超乎想像的強大,比起韓國人影響韓國人,它超越了國籍和地位以及階級本身,更加廣大而動容。非常推薦。


    avatar-img
    2會員
    61內容數
    文化觀察、比較、研究的呢喃角落。想知道更多更多。無窮的好奇。 歐洲、中東,現在來到了韓國。
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    Ellery的呢喃角落 的其他內容
    導演在打鬥場面和混亂程度依然很暴力,但很可惜,我覺得劇情比《魔女 마녀》系列要薄弱很多。
    電影的精緻度很高,所以就算是快十年前的片子,也不會很老舊。
    「既然沒辦法養,為什麼要生他?」 「你是說我應該拿掉他?」 「如果為了孩子著想,這也是個選擇吧?」 「比起生下之後拋棄,生下之前殺掉的話,哪個罪比較重呢?」
    韓國很有趣,總是可以用貶低自我資本主義,以及打破對北韓的既定印象當作笑點。
    「職位就這麼重要嗎?」 「在這社會,有地位會很有用的。」
    「難道 (數學) 不美嗎?」 「是很神奇啦,但有美嗎?」
    導演在打鬥場面和混亂程度依然很暴力,但很可惜,我覺得劇情比《魔女 마녀》系列要薄弱很多。
    電影的精緻度很高,所以就算是快十年前的片子,也不會很老舊。
    「既然沒辦法養,為什麼要生他?」 「你是說我應該拿掉他?」 「如果為了孩子著想,這也是個選擇吧?」 「比起生下之後拋棄,生下之前殺掉的話,哪個罪比較重呢?」
    韓國很有趣,總是可以用貶低自我資本主義,以及打破對北韓的既定印象當作笑點。
    「職位就這麼重要嗎?」 「在這社會,有地位會很有用的。」
    「難道 (數學) 不美嗎?」 「是很神奇啦,但有美嗎?」
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
    Thumbnail
    想望權力的那些人,從來未曾鬆懈,虎視耽耽覬覦著,冷不放地就從你手中奪回什麼!
    近年來,我開始關注起韓國電影中所傳達的政治意義與現代性,偶爾也觀看網飛上的電視影集。不過,坦白說,我的觀劇行為有明確的目的,就是解析它們運用商業手法包裝嚴肅議題的技術(即使有時為了戲劇效果而誇大情節),然後儘可能把這些進步的影像技術引進小說創作裡。我個人認為,小說家習得了高超的電影拍攝手法,有諸多的
    Thumbnail
    「紀錄是用來打破的」 這一直是老師很喜歡的一句話🥰
    Thumbnail
    或者它就如台灣的《返校》透過一部電影,提醒著歷史不能被遺忘,而《破墓》更加進了韓國信仰裡能與歷史互相呼應、連結的方式,不僅揭開了那段歷史的傷痛,或者是更往前推韓國從高麗、朝鮮時代歷經各樣的分分合合、侵略占領⋯⋯
    Thumbnail
    前陣子已經看到不少人分享這本圖解韓文用語的書,即便我沒有在學韓文,但會看韓劇與韓綜藝,所以對於一些單字並不陌生,可是也僅此於聽力而已,文字的話基本上都看不懂。
    Thumbnail
    串連著看這些韓國電視電影,令人頗滿足的,像在上歷史課一樣!不論每一次看哪一部,都有那種想要在腦中搜尋這部電影的主角或故事是從哪一部的延伸?可以從中往歷史再探索,對於觀看歷史的角度,便不再那麼單一的只看掌握話語權的人說出來的那些,才能進而明白「歷史」本來就是看誰站在什麼立場告訴你。
    Thumbnail
    嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
    Thumbnail
    想望權力的那些人,從來未曾鬆懈,虎視耽耽覬覦著,冷不放地就從你手中奪回什麼!
    近年來,我開始關注起韓國電影中所傳達的政治意義與現代性,偶爾也觀看網飛上的電視影集。不過,坦白說,我的觀劇行為有明確的目的,就是解析它們運用商業手法包裝嚴肅議題的技術(即使有時為了戲劇效果而誇大情節),然後儘可能把這些進步的影像技術引進小說創作裡。我個人認為,小說家習得了高超的電影拍攝手法,有諸多的
    Thumbnail
    「紀錄是用來打破的」 這一直是老師很喜歡的一句話🥰
    Thumbnail
    或者它就如台灣的《返校》透過一部電影,提醒著歷史不能被遺忘,而《破墓》更加進了韓國信仰裡能與歷史互相呼應、連結的方式,不僅揭開了那段歷史的傷痛,或者是更往前推韓國從高麗、朝鮮時代歷經各樣的分分合合、侵略占領⋯⋯
    Thumbnail
    前陣子已經看到不少人分享這本圖解韓文用語的書,即便我沒有在學韓文,但會看韓劇與韓綜藝,所以對於一些單字並不陌生,可是也僅此於聽力而已,文字的話基本上都看不懂。
    Thumbnail
    串連著看這些韓國電視電影,令人頗滿足的,像在上歷史課一樣!不論每一次看哪一部,都有那種想要在腦中搜尋這部電影的主角或故事是從哪一部的延伸?可以從中往歷史再探索,對於觀看歷史的角度,便不再那麼單一的只看掌握話語權的人說出來的那些,才能進而明白「歷史」本來就是看誰站在什麼立場告訴你。