日語歌分享-03

日語歌分享-03

心裡住著小男孩-avatar-img
發佈於多啦A夢的歌 個房間
更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

back number - 水平線

出来るだけ嘘は無いように

盡量不說謊

どんな時も優しくあれるように

盡量在任何時候都親切和善

人が痛みを感じた時には

別人感到痛苦時

自分の事のように思えるように

盡量將心比心

正しさを 別の正しさで

正確的道理有時互相矛盾

失くす悲しみにも 出会うけれど

有時也會遇上失去的悲傷

水平線が光る朝に あなたの希望が崩れ落ちて

水平線亮起來的清晨 你的希望分崩離析

風に飛ばされる欠片に 誰かが綺麗と呟いてる

隨風飛散的碎片 有人低聲說很美

悲しい声で歌いながら いつしか海に流れ着いて 光って

用悲哀的聲線唱著歌 曾幾何時漂流到大海,閃閃發光

あなたはそれを見るでしょう

你也將會看到吧

自分の背中は 見えないのだから

因為看不到自己的背影

恥ずかしがらず人に 尋ねるといい

所以不要恥於向人請教

心は誰にも見えないのだから

因為誰也看不到內心

見えるものよりも大事にするといい

所以應該比看得見的東西更珍惜

毎日が重なる事で

時間日復一日流逝

会えなくなる人も出来るけれど

有些人無法再相見

透き通るほど淡い夜に あなたの夢がひとつ叶って

在幾近透明的夜裡 你實現了一個夢想

歓声と拍手の中に 誰かの悲鳴が隠れている

一片歡呼和掌聲中 某人的悲鳴被淹沒

耐える理由を探しながら いくつも答えを抱えながら 悩んで

一邊尋找忍耐的理由 一邊為有數個答案而苦惱

あなたは自分を知るでしょう

你會更了解自己吧

誰の心に残る事も 目に焼き付く事もない今日も

這天也沒有停駐別人心中 也沒有留下 深刻印象給別人

雑音と足音の奥で 私はここだと叫んでいる

在雜音和腳步聲的深處 高呼我在這裡

水平線が光る朝に あなたの希望が崩れ落ちて

水平線亮起來的清晨 你的希望分崩離析

風に飛ばされる欠片に 誰かが綺麗と呟いてる

隨風飛散的碎片 有人低聲說很美

悲しい声で歌いながら いつしか海に流れ着いて 光って

用悲哀的聲線唱著歌 曾幾何時漂流到大海,閃閃發光

あなたはそれを見るでしょう

你也將會看到吧

あなたはそれを見るでしょう

你也將會看到吧



翻唱版~


哆啦A夢動畫MV版~最後有洋蔥😁

這首感覺是唱給自己聽,分享給各位啦🥰~

圖片來源:Google

圖片來源:Google


avatar-img
小男孩的日常與音樂盒
214會員
685內容數
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
哆啦A夢ED14 - 畫哆拉美 おやまがふたつ ありました 圓圓的小山 有兩座  まあるいおうちに まるいへや 圓圓的房子 圓圓的家 まあるいまどが ありまして 圓圓的窗戶 有兩扇 こどもがふたり のぞいてた 兩邊的孩子 都看到了 おさらのおまめが とびだした 盤子上的豆子 蹦出
すすめ!ドラえもんマーチ(前進吧!哆啦A夢進行曲) すすめ すすめ まっすぐに 向前走 向前走 筆直地前進 タラララランと リズムにのって 哇啦啦啦啦 乘著節奏,向前進 にじを にじを こえて 向前走... 穿過彩虹吧 しあわせの うたをうたおう 一起唱幸福的歌曲 キミとぼくとに 
星野源-ドラえもん(哆啦A夢) 少しだけ不思議な 普段のお話 一點點不可思議 普通的日常故事 指先と机の間 二次元 指尖與書桌之間的 二次元 落ちこぼれた君も 出来すぎあの子も 落後的你也好 出眾的他也好 同じ雲の下で 暮らした次元 在同一朵雲下 生活著的次元 そこに四次元 那就
哆啦A夢-夢をきかせて(聆聽夢想 ) 花やく咲きとお話が 如果能與花草樹木對話 出來たら嬉しいとか 我將會非常歡喜 空を飛びたいなんて 想在空中跳躍的話 任せておくれ簡単さ 這種小事就交給我吧 浮かんだ雲を綿菓子に 飄浮在空中的白雲就像棉花糖 変えて食べちゃう事も 一不小心
哆啦A夢:大雄的天方夜譚主題曲-夢のゆくえ あなた 魔法をかけたでしょう 你啊 施了魔法吧 だから 不思議なことがおきる 所以發生了 不可思議的事情 人であふれた町は 滿是居民的小鎮 時が止まり 誰もが動かない 時間停止了 大家都靜止不動 砂漠のように 静まりかえった 夕暮れの町
ドラえもん七不思議~ 其の一(哆啦A夢七不思議~ 其之一 ) ふしぎ ふしぎ とってもふしぎ 不思議 不思議 真的好不可思議 ドラえもん おしえてよ 哆啦A夢 告訴我吧 ふしぎ ふしぎ きになる ななつのふしぎ 不思議 不思議 好好奇喔 七個不可思議 (しょうがないなぁ いってみてよ)
哆啦A夢ED14 - 畫哆拉美 おやまがふたつ ありました 圓圓的小山 有兩座  まあるいおうちに まるいへや 圓圓的房子 圓圓的家 まあるいまどが ありまして 圓圓的窗戶 有兩扇 こどもがふたり のぞいてた 兩邊的孩子 都看到了 おさらのおまめが とびだした 盤子上的豆子 蹦出
すすめ!ドラえもんマーチ(前進吧!哆啦A夢進行曲) すすめ すすめ まっすぐに 向前走 向前走 筆直地前進 タラララランと リズムにのって 哇啦啦啦啦 乘著節奏,向前進 にじを にじを こえて 向前走... 穿過彩虹吧 しあわせの うたをうたおう 一起唱幸福的歌曲 キミとぼくとに 
星野源-ドラえもん(哆啦A夢) 少しだけ不思議な 普段のお話 一點點不可思議 普通的日常故事 指先と机の間 二次元 指尖與書桌之間的 二次元 落ちこぼれた君も 出来すぎあの子も 落後的你也好 出眾的他也好 同じ雲の下で 暮らした次元 在同一朵雲下 生活著的次元 そこに四次元 那就
哆啦A夢-夢をきかせて(聆聽夢想 ) 花やく咲きとお話が 如果能與花草樹木對話 出來たら嬉しいとか 我將會非常歡喜 空を飛びたいなんて 想在空中跳躍的話 任せておくれ簡単さ 這種小事就交給我吧 浮かんだ雲を綿菓子に 飄浮在空中的白雲就像棉花糖 変えて食べちゃう事も 一不小心
哆啦A夢:大雄的天方夜譚主題曲-夢のゆくえ あなた 魔法をかけたでしょう 你啊 施了魔法吧 だから 不思議なことがおきる 所以發生了 不可思議的事情 人であふれた町は 滿是居民的小鎮 時が止まり 誰もが動かない 時間停止了 大家都靜止不動 砂漠のように 静まりかえった 夕暮れの町
ドラえもん七不思議~ 其の一(哆啦A夢七不思議~ 其之一 ) ふしぎ ふしぎ とってもふしぎ 不思議 不思議 真的好不可思議 ドラえもん おしえてよ 哆啦A夢 告訴我吧 ふしぎ ふしぎ きになる ななつのふしぎ 不思議 不思議 好好奇喔 七個不可思議 (しょうがないなぁ いってみてよ)