2022-06-07|閱讀時間 ‧ 約 5 分鐘

和樂器樂團-月下美人 歌詞試譯

參考了巴哈、「唱歌學日語」網站、跟bilibili影片的三種翻譯,再配合google跟阿嬤傳授的超初級日語心法(?)
請各位不吝提供意見(但鞭小力一點)
和樂器MV:https://www.youtube.com/watch?v=AoY5f979VtM
悄悄地、靜靜地靠近 静かに寄りそうように Shizuka ni yori-sō yō ni
長夜中蔓延的影子 夜長に広がる影 Yonaga ni hirogaru kage
幼時曾描繪的身影浮現在空中 幼い頃え描いた姿 空に浮かべた Osanai koroe kaita sugata sora ni ukabeta
初次見面時的夢境 初めて見た夢を Hajimete mita yume wo
籠罩於皎潔的月光中 包み込む 月明かり Tsutsumikomu tsukiakari
將祈願寄託於旋律中 演奏吧 祈りを旋律に置いて 奏でよ Inori o senritsu ni oite kanadeyo
既甜蜜又輕柔地散發出的香味 甘く 優しく 匂い立つ香(こう)が Amaku yasashiku nioi tatsu kou ga
擊中了我的心扉 僕の胸を射して Boku no mune o sashite
剎那間流逝而去的現在 刹那に過ぎゆく今を Setsuna ni sugi yuku ima o
多想讓你知曉 知らせようと Shiraseyou to
輕淺而短暫地搖曳於純白中 淡く 儚く 純白に揺れて Awaku hakanaku junpaku ni yurete
尋找著「明日之色」 「明日の色」探してる `Asu no iro' sagashi teru
淒美而讓人心痛 切ないほど美しい Setsunai hodo utsukushī
幻之花 幻の花 Maboroshi no hana
移開了多少次目光 どれ程、目を背けて Dore hodo me o somukete
還要佯裝不知到幾時? 気づかぬ振りのままで? Kitzukanu furi no mama de?
阻擋不了細微的聲音 止まらぬ針の音に Tomaranu hari no oto ni
漸漸的在耳邊清亮澄澈 しばし耳を澄ませる shibashi mimi o sumaseru
在逐漸腐朽的浪漫中 朽ちてく 浪漫には Kuchite ku roman ni wa
聚集起的陣陣蝶群 集いだす 蝶の群れ Tsudoi dasu chō no mure
似主角般以餘生恣意飛舞 余命の乱舞は 主役(プリマ)さながら Yomei no ranbu wa purima sanagara
花啊、比起盛放,凋零之時更加美麗 花は見頃より、散り際に美を Hana wa migoro yori, chiri giwa ni bi wo
高雅地留下種子吧 気高く種(しゅ)を残すよう Kedakaku shu wo nokosu yō
以此殘株寄託於此 その株を分け与えて Sono kabu wo wakeataete
接替下去 継がれゆく Tsuga re yuku
與月同吟之最後樂章的 月と歌う最終楽章の Tsuki to utau saishū gakushō no
帷幕乃生存之志 幕は志に息づく Maku wa shi ni ikitzuku
在心中突然顫動的是 心を突き動かすは Kokoro o tsuki ugokasu wa
靈魂之聲 魂の声 Tamashī no koe
人啊、任誰都在迷惘之中反覆 人は、誰しも迷い繰り返し Hito wa dareshimo mayoi kurikaeshi
在學習後重獲新生 学びを重ね生きる Manabi o kasane ikiru
珍愛著今後的每一天 今日という日を慈しみ Kyō to iu hi wo itsukushimi
並隨之蛻變重生 生まれ変われる Umarekawareru
既甜蜜又輕柔地散發出的香味 甘く 優しく 匂い立つ香(こう)が Amaku yasashiku nioi tatsu kou ga
擊中了我的心扉 僕の胸を射して Boku no mune o sashite
似多重交織的時光一般 幾重に刻を編むように Ikue ni doki o amu yō ni
漫佈在其中 満たされる Mitasareru
在晨曦中逐漸消逝的香氣 目覚めゆく空に溶けてく香(こう)が Mezame yuku sora ni tokete ku kou ga
流淌在我之中 僕の中に流る Boku no naka ni nagaru
朝向朝霞邁出步伐的是 朝焼けに踏み出すのは Asayake ni fumidasu no wa
唯一的花 唯一の花 Yuiitsu no hana
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.