2022-08-31|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

あたしが隣にいるうちに 藤川千愛 歌詞日翻中

    藤川的嗓音😘
    歌詞👇
    通いなれたいつもの道
    見過ごしそうな花が揺れて
    走過日常的道路
    看似不起眼的花搖擺著
    当たり前と思い込み
    どれだけ大切なものに
    気付かずにいたんだろう
    因為感到理所當然
    便將如此重要的事物
    當作不經意的存在了吧
    いつか泡のように
    あたしもあなたも
    綺麗に消えてなくなるの
    總有一天會像泡沫一樣
    無論你或我
    都會炫麗地消逝嗎?
    せめてその日まで
    我儘を聞いて
    でも言えないや
    言えそうにないや 嗚呼
    至少到那天來臨前
    讓我繼續任性
    但這樣卻無法說出口
    似乎是沒辦法說出口的事 啊呀
    あたしが隣にいるうちに
    愛をもっとあたしにください
    趁我還在身旁的時候
    請你給我更多的愛
    欲張りでごめんなさい
    あなたの愛に溺れたい
    很抱歉一昧要求
    只想沈浸在你的愛中
    あたしが隣にいるうちに
    愛をもっとあたしにください
    趁我還在身旁的時候
    請你給我更多的愛
    溢れるような想いで
    あなたを包み込みたいの
    讓我用即將滿溢的思念
    將你包圍讓你身陷其中
    雨に降られ行き場なくし
    なんの罰さ?と空を睨む
    雨降下讓我頓失去處
    這什麼處罰?瞪著天空
    ついてないやって そう
    だれかれ憎んで
    キミに気付かずに情けないな
    運氣真背欸 是啊
    不管誰都令我厭惡
    你卻毫無所知
    真是不好意思啊
    妬み憾み辛み クソみたいな嘘
    すべてが消えてなくなりゃいい
    嫉妒遺憾痛苦 像廢物般的謊言
    所有一切都消失就好了
    なにを信じれば?何も信じない
    もう信じられるものなんてないよ
    該相信什麼?什麼也不信
    已經沒有什麼可以值得被信任的了
    あなたが隣にいるうちに
    愛をもっと教えてください
    趁你還在身邊時
    請跟我說更多的愛
    欲張りでごめんなさい
    あなたの愛に溺れたい
    無法滿足還真抱歉
    只想沈溺在你的愛裡
    あなたが隣にいるうちに
    愛をもっと教えてください
    趁你還在身邊時
    請跟我說更多的愛
    溢れるような想いで
    あなたを包み込みたいの
    讓我用即將潰堤的想念
    將你圍繞讓你身陷其中
    あなたが笑う 笑う
    あなたが笑ってる
    その理由が
    あたしだったらいいのにな
    你笑著 笑著
    你正笑著
    若我能成為
    你開懷的理由就好了
    あなたが流す 流す
    その涙のわけも ぜんぶ
    あたしが理由だったらいいのにな 嗚呼
    你哭著 哭著
    流淚的藉口 全部
    都是我的原因就好了 啊啊
    あたしが隣にいるうちに
    愛をもっとあたしにください
    趁我還在你身邊時
    請給我更多的愛
    欲張りでごめんなさい
    あなたの愛に溺れたい
    無法滿足還真抱歉
    只想沈溺在你的愛裡
    あたしが隣にいるうちに
    愛をもっとあたしにください
    趁我還在你身邊時
    請給我更多的愛
    溢れるような想いで
    あなたを包み込みたいの
    讓我用即將潰堤的想念
    將你圍繞讓你身陷其中
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.