日本歌姬🎤中島美雪創作 來個有繪本氛圍的歌詞吧 🖼🚂🌌 ふるさとへ 向かう最終に 向著故鄉 直到最後 乗れる人は 急ぎなさいと 要搭車的人 請加快腳步 やさしい やさしい声の 駅長が 溫暖的 帶有溫柔聲線的 站長 街なかに 叫ぶ 在街道中央 喊著 振り向けば 空色の汽車は 回頭望的話 天空藍的汽車 いま ドアが閉まりかけて 現在 門即將緊閉 灯りともる 窓の中では 點亮燈光 窗戶當中 帰りびとが笑う 旅人正笑著 走りだせば 間に合うだろう 若開始奔馳 還來得及吧 かざり荷物を ふり捨てて 身附行李 將之拋卻 街に 街に挨拶を 往街道 街上打個招呼 振り向けば ドアは閉まる 回首望去 車門關閉 振り向けば 空色の汽車は 回首望去 天空藍的火車 いま ドアが閉まりかけて 現在 即將關閉車門 灯りともる 窓の中では 帰りびとが笑う 點亮燈光 窗內的旅人 笑著 ふるさとは 走り続けた ホームの果て 故鄉是 不停奔馳的 車站盡頭 叩き続けた 窓ガラスの果て 不停叩擊的 窗玻璃盡頭 そして 手のひらに残るのは 之後 掌中僅存 白い煙と乗車券 白色煙霧和車票 涙の数 ため息の数 多少滴眼淚 多少次嘆息 溜ってゆく空色のキップ 匯聚成天空藍的車票 ネオンライトでは 燃やせない 即便霓虹燈 也燃不盡 ふるさと行きの乗車券 往故鄉的車票 たそがれには 彷徨う街に 黃昏時分 徬徨之街 心は今夜も ホームにたたずんでいる 今晚內心也 佇立在車站 ネオンライトでは 燃やせない 即便霓虹燈 也無法燃盡 ふるさと行きの乗車券 往故鄉的車票 ネオンライトでは 燃やせない 即使是霓虹燈 也燃不盡 ふるさと行きの乗車券 往故鄉的車票