
《艾蜜莉在巴黎》(Emily in Paris)於 2020 年首播,由莉莉・柯林斯(Lily Collins)主演,故事描寫來自芝加哥的年輕行銷人員艾蜜莉,因一次突如其來的工作機會被派往巴黎展開新生活。面對語言隔閡、文化差異與職場挑戰,她一邊努力適應陌生環境,一邊證明自己的專業實力。艾蜜莉以美式直率且大膽的行銷思維,為法國客戶注入新觀點,卻也因此引發不少摩擦與誤會,為劇情增添趣味與張力。
Hello! 巴迪小學伴們~
歡迎來到今天的看美劇學英文🍿
巴迪會用五個步驟加強你的聽力、口說和閱讀能力:
1️⃣ 先看中文字幕,搞懂情境🎧
2️⃣ 學習台詞中的單字與片語📝
3️⃣ 閱讀中英對照台詞,深入理解🔎
4️⃣ 看原文字幕練習跟讀,模仿道地口音🗣️
5️⃣ 聽無字幕原聲片段,練習英文聽力🔊
準備好開啟你的沉浸式學習了嗎?🎬 Action!
🎬 Previously on Emily in Paris┃《艾蜜莉在巴黎》前情提要
艾蜜莉和團隊一起前往芬迪(FENDI)洽談商業合作,會議中艾蜜莉提出的創意並未獲得對方認同。雖然芬迪(FENDI)代表以禮貌的態度回應,表面上並未直接否定,但實際上已婉轉拒絕合作,並結束會議。
1️⃣ 先看中文字幕,搞懂情境🎧
2️⃣ 學習台詞中的單字與片語📝
🎯 Basic Vocabulary┃初級單字
- value (vt.) 重視
- politeness (n.) 禮貌;客氣
- stuck (adj.) 卡住的;進退兩難的
🎯 Intermediate Vocabulary┃中級單字
- offend (vi.) 冒犯;讓人不舒服
- option (n.) 選擇;選項
🎯 Extra Words & Terms┃補充單字 & 專有名詞
- Italian (n.) 義大利人
- the French (n.) 法國人
- FENDI (n.) 芬迪(義大利精品品牌)
🎯 Phrases & Idioms┃片語 & 慣用語
- start A with B 用 B 來開始 A
- at least 至少;起碼
- start with sth 從某事物開始
- take sth back 收回(說過的話);反悔
🎯 Sentence Patterns┃文法句型
- 主詞 + 動詞 + even if + 主詞 + 動詞.
表「⋯⋯即使/就算⋯⋯。」
🎬 They don't want to offend, so they say yes even if they don't agree.
➡️ 他們不想得罪人,所以就算心裡不同意,也會先說好。
3️⃣ 閱讀中英對照台詞,深入理解🔎
👩🏼 Sylvie(希維爾):
When Italians say yes, they don't always mean it. They value politeness. They don't want to offend, so they say yes even if they don't agree.
當義大利人說「好」,他們不一定是真的答應。他們很重視禮貌。他們不想得罪人,所以就算心裡不同意,也會先說好。
🧑🏻 Emily(艾蜜莉):
Ah! Like how the French always start everything with a "no."
啊!就像法國人習慣一開始就先說「不」那樣。
👨🏿🦱 Julien(朱利安):
No, we don't. At least answering no gives you the option of later saying yes. You start with yes, then you're stuck.
不,我們才不會那樣。至少先說不,之後你還有改口說好的空間。如果一開始就說好,你就沒有退路了。
👨🏼 Luc(路克):
Not in Italy. They just take it back later.
義大利人就不會這樣。他們會說好之後再反悔。
🧑🏻 Emily(艾蜜莉):
Do you think FENDI will ever give us another chance?
那你覺得芬迪還會再給我們一次機會嗎?
👩🏼 Sylvie(希維爾):
That's a no.
當然是不會。
4️⃣ 看原文字幕練習跟讀,模仿道地口音🗣️
5️⃣ 聽無字幕原聲片段,練習英文聽力🔊
💡 還是沒聽懂劇情在講什麼嗎?
歡迎回到第一步再挑戰一次!🚀
🚀 Buddie English, your English buddy!
🍿 看美劇學英文┃英聽練習┃台詞解析
🎧 聽音樂學英文┃中英歌詞┃單字解析

















