[外文編譯] Mariah Carey、Eurythmics、Lil Nas X...等人將於詞曲名人堂接受表彰

閱讀時間約 5 分鐘
原文標題:Mariah Carey, Eurythmics, Lil Nas X, More to Be Honored at Songwriters Hall of Fame Ceremony Tomorrow
原文作者:Jem Aswad
原文日期:2022/6/15
在音樂產業界業內也有著特殊地位的「詞曲作者名人堂」頒獎典禮馬上就要舉辦了,這也是因為疫情後,業內工作者難得的重新聚首。
[以下為外文編譯]
格萊美獎(Grammys)應為全球最著名音樂類型頒獎典禮,但歌曲作者名人堂的頒獎則可謂最獨特的獎項。這項僅限受邀者參與的活動於6月16日在 New York 的 Marriott Marquis 酒店舉行,該獎項旨在表彰音樂界最重要但最常被忽視的人物 — 詞曲作者。可說是類似介於格萊美獎與每年一次的詞曲音樂版權從業者間的社群聚會。
在每屆頒獎典禮中,獲得榮譽的超級巨星經常會告訴在場觀眾這個獎項對他們來說比他們獲得的任何其他獎項都更有意義,因為這是被同行所認證的認可。Lionel Richie 曾在頒獎典禮說過:「我為身處這房間之偉大而感到謙卑。」在這裡,你會看到Billy Joel、Smokey Robinson 或 Ed Sheeran 等超級巨星盛讚 Allee Willis、John Bettis 和 Chip Taylor 等人是如此平等、有影響力、且足為標誌意義。因為他們所為人熟知的作品“September”、“Top of the World” 或 “Wild Thing”。
這個長達數小時典禮上的音樂表演者總是星光雲集:多年來,曾經見過Neil Diamond、Drake、Tom Petty、Bonnie Raitt、Justin Timberlake、Ariana Grande、Van Morrison、Cyndi Lauper、John Prine、Leon Russell、Elvis Costello 和其他數十位巨星,以及幾次值得記住、獨特的特別致敬如:Lady Gaga 為 Linda Perry 演唱了 Four Non-Blondes 的熱門歌曲 “What's Up”;Stevie Nicks 將 “The Rose” 獻給 Bette Midler;Emmylou Harris 為歌曲的共同作者 Will Jennings 表演了 Eric Clapton 令人心碎的熱門歌曲 “Tears in Heaven” 以及某年頒獎典禮以 Billy Joel 和 Garth Brooks 戴著相呼應的 Stetson 帽在鋼琴上對唱作為 ending。就像 Clive Davis 的preGrammy 典禮一樣,詞曲作者名人堂上無數經典表演的視頻片段勢必成為音樂界為數不多的經典基石之一(並且未來很難再次重現,至少短期內不會,因為版權問題)。沒有任何其他事物足以比擬。
名人堂 CEO 兼 實際上相當於是教母、華納音樂(Warner Music)前高管 Linda Moran 表示即將舉行的第51屆頒獎典禮遲遲未舉辦,這將是在2020年後重新啟動之活動。
本屆名人堂入選者是 Mariah Carey(上圖是她2018年為 Jermaine Dupri 獻唱)、Annie Lennox and Dave Stewart of Eurythmics、the Isley Brothers、Steve Miller、Pharrell Williams and Chad Hugo of the Neptunes、Lana Del Rey/ Stevie Nicks collaborator Rick Nowels 以及 Motown veteran William “Mickey” Stevenson。
作曲大師兼 ASCAP 總裁 Paul Williams 將獲得榮耀的 Johnny Mercer Award,Lil Nas X 則因其被認為是有前途的年輕詞曲作者而獲得 Hal David Starlight Award,環球音樂出版公司總裁兼首席執行官 Jody Gerson 將獲得 Abe Olman Publisher Award。
Moran 告訴《Variety》說到:「一想到我們創造了一個能引發如此強烈情緒感動的活動,並且每個人都期待在因 COVID 而被管制後的一種解放,這都是讓我們感受到無法言喻的欣慰。就像一場家庭團聚活動一般,當我們討論更改場地或節目形式的各種可能性時,我希望人們得以回到他們記憶中的那種熟悉和舒適感。」
她指出目前典禮組織者正在採取 “非常規的 COVID 預防措施”,減少桌子和與會者數量以拉開社交距離,並要求提供疫苗接種證明以及建議配戴口罩,邀請函中還註明 “可能會有更多相關防疫要求”。Moran 還表示舞台麥克風會經常更換,且不會有後台區域或特效房以保護所有演出者。
然而這些疫情的預防措施不太會減損活動的歡慶氣氛。“誰在舞台上並不重要,重要的是同處一室的人都是已經多年未見的大家,這是再次聚在一起的幸福和溫暖場合,共同慶祝詞曲作者和音樂” Moran 總結道。
為什麼會看到廣告
46會員
813Content count
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
Jerome的沙龍 的其他內容
緊張的一個清晨
意外的認識與插曲,差點忘了原本出差的目的,但也讓枯燥的差旅多了很多意外樂趣。
大疫情時代確實人人自危,也都更需要找到合適的方式解決生活困擾,早日康復才能儘速回到生活的常軌呀。
生活的平淡順遂,說起來這麼輕鬆,但要真的在身在其中才會知道有多值得珍惜啊。
韓國流行音樂 K-POP 在 BTS 的全球熱潮影響之下,可以說是快速帶動了這種流行影響力,當然也包含了美國市場。現在連美國當地主流的大型音樂節活動也都開始啟用 BTS 成員作為整場活動做重要的壓軸藝人,目的當然是吸引更龐大的粉絲購票。
一件日常不過的小事,只要用心感受與變化,就還能繼續精進與挖掘更多有趣的細節,樂趣無窮呀!
緊張的一個清晨
意外的認識與插曲,差點忘了原本出差的目的,但也讓枯燥的差旅多了很多意外樂趣。
大疫情時代確實人人自危,也都更需要找到合適的方式解決生活困擾,早日康復才能儘速回到生活的常軌呀。
生活的平淡順遂,說起來這麼輕鬆,但要真的在身在其中才會知道有多值得珍惜啊。
韓國流行音樂 K-POP 在 BTS 的全球熱潮影響之下,可以說是快速帶動了這種流行影響力,當然也包含了美國市場。現在連美國當地主流的大型音樂節活動也都開始啟用 BTS 成員作為整場活動做重要的壓軸藝人,目的當然是吸引更龐大的粉絲購票。
一件日常不過的小事,只要用心感受與變化,就還能繼續精進與挖掘更多有趣的細節,樂趣無窮呀!
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
紅樓夢第六十三回,怡紅院眾丫頭為賈寶玉辦了一場別致的熱鬧慶生會。隔日正當大家餘興猶存地聊著聊著,寶玉突然發現硯台底下擱著一張粉箋子,上面寫著「檻外人妙玉恭肅遙叩芳辰」。寶玉責怪丫頭疏忽,沒及時告訴他這張拜帖,急急忙忙拿了紙,研了墨,他卻一時不知如何作覆,於是決定找黛玉討個主意。 寶玉在途中巧遇遠
Thumbnail
55年前的媽媽,不是國色天香,沒有家產靠山,既不識字、性格又不好相處,竟然陸續有3段婚姻關係,甚至與第2、3任皆無子嗣,但能被接納。 沒有繼親問題?比從嬤嬤身上更感受到愛?一般人都很難相信吧!
Thumbnail
在日常生活中喜歡觀察他人的我,一直有一個百思不解的疑惑: 為什麼身邊許多人,都時常把親切的那一面,拿去回應外面的人,可是對於親朋好友,尤其是最親近的家人、父母,都用一種愛理不理的態度在面對呢? 雖然我觀察到這個現象已經行之有年,但最近特別想談論這件事情。因為有一次......
Thumbnail
Apps Script 的 Google Translate Service 可以幫你自動翻譯文本,是個還不錯的翻譯方案。來一起看看我的觀點!
Thumbnail
還記得老爹前陣子去了越南一趟嗎? 在越南是真的英文不是一個很好用的工具,因為會講英文的人真的不多,所以最痛苦跟最挑戰的莫過於點菜了,有圖片的還可以點一下,沒有的話,真的不容易   當地的旅居友人教了我一個簡單的方法,真的很簡單,你只要有Google 翻譯APP就可以了。   你先下載。
Thumbnail
最近有家長的孩子學外文,問我怎麼練聽力和考檢定,我也分享心得,但當下時間有限,所以我想透過這篇講完整概念。對孩子而言檢定很難,但我以社會經驗來講,檢定反而是最簡單的,要背很簡單,但真正的挑戰是把學到的用在生活與職場上的客戶溝通,甚至用來賺薪水。家長則要認知,檢定是中繼站,重點是給孩子自主學外文的空間
Hey there, would you come with me ? come to the pond we are within pick up your gown and cross the pond along with me Hey, you are stepping on the si
underneath the purplish red sunset passing by the town you grow lantern light reflects on shoes shoes creak . . . . . .  on the red brick path wish yo
We have a meet at Baroque Should we have a chat ? Should we have a contact ? In this momentary moment The table, window, balcony is not anymore We a
Thumbnail
這一篇是【廣告學外文】系列的第二集。「詳情請洽」、「小心易燃」、「商品全面折扣20%」、「名額只剩2位」、「有效日期到O年O月」怎麼用英文寫,你知道嗎?讓老外親自教你!
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
紅樓夢第六十三回,怡紅院眾丫頭為賈寶玉辦了一場別致的熱鬧慶生會。隔日正當大家餘興猶存地聊著聊著,寶玉突然發現硯台底下擱著一張粉箋子,上面寫著「檻外人妙玉恭肅遙叩芳辰」。寶玉責怪丫頭疏忽,沒及時告訴他這張拜帖,急急忙忙拿了紙,研了墨,他卻一時不知如何作覆,於是決定找黛玉討個主意。 寶玉在途中巧遇遠
Thumbnail
55年前的媽媽,不是國色天香,沒有家產靠山,既不識字、性格又不好相處,竟然陸續有3段婚姻關係,甚至與第2、3任皆無子嗣,但能被接納。 沒有繼親問題?比從嬤嬤身上更感受到愛?一般人都很難相信吧!
Thumbnail
在日常生活中喜歡觀察他人的我,一直有一個百思不解的疑惑: 為什麼身邊許多人,都時常把親切的那一面,拿去回應外面的人,可是對於親朋好友,尤其是最親近的家人、父母,都用一種愛理不理的態度在面對呢? 雖然我觀察到這個現象已經行之有年,但最近特別想談論這件事情。因為有一次......
Thumbnail
Apps Script 的 Google Translate Service 可以幫你自動翻譯文本,是個還不錯的翻譯方案。來一起看看我的觀點!
Thumbnail
還記得老爹前陣子去了越南一趟嗎? 在越南是真的英文不是一個很好用的工具,因為會講英文的人真的不多,所以最痛苦跟最挑戰的莫過於點菜了,有圖片的還可以點一下,沒有的話,真的不容易   當地的旅居友人教了我一個簡單的方法,真的很簡單,你只要有Google 翻譯APP就可以了。   你先下載。
Thumbnail
最近有家長的孩子學外文,問我怎麼練聽力和考檢定,我也分享心得,但當下時間有限,所以我想透過這篇講完整概念。對孩子而言檢定很難,但我以社會經驗來講,檢定反而是最簡單的,要背很簡單,但真正的挑戰是把學到的用在生活與職場上的客戶溝通,甚至用來賺薪水。家長則要認知,檢定是中繼站,重點是給孩子自主學外文的空間
Hey there, would you come with me ? come to the pond we are within pick up your gown and cross the pond along with me Hey, you are stepping on the si
underneath the purplish red sunset passing by the town you grow lantern light reflects on shoes shoes creak . . . . . .  on the red brick path wish yo
We have a meet at Baroque Should we have a chat ? Should we have a contact ? In this momentary moment The table, window, balcony is not anymore We a
Thumbnail
這一篇是【廣告學外文】系列的第二集。「詳情請洽」、「小心易燃」、「商品全面折扣20%」、「名額只剩2位」、「有效日期到O年O月」怎麼用英文寫,你知道嗎?讓老外親自教你!