回顧了Breaking Bad,在S3EP6的一首好詩,老鳳的這篇文章剛好寫到:
一首來自於Walt Whitman的"When I Heard the Learn'd Astronomer"的詩。當時剛在Gus提供的實驗室起步的老白認識了另外一名助手Gale。Gale背出了這首詩,映襯了兩人的際遇,無論是在學術界要當個跳火兔子、還是在業界賣出股份而成為笑柄,兩人都在"Lab"中找到自己可以安身立命的地方。從某個角度來說,或許「方格子」也是,成為了一部份人生命中的實驗室。而在那間實驗室中,在那裡White、Gale可以做自己擅長的事,不必在管世俗的眼光,只對化學著迷與尊重。
當我聽見那博學的天文學家
只要證明、數字排在面前
當他向我展示圖表、圖解、要把它們加減乘除
當我坐聽那天文學家在教室講得滿堂喝采
我會很快沒來由地變得疲乏厭倦
只好起來悄悄一個人溜出去 到神祕濕潤的夜氣裡
不時地 在純然的寂靜中仰望星辰
每當想起這首詩發生時,我便想脫身至沒人可以找到的荒野之中。感受著那個從不甩骰子的造物者所打造的荒謬真實。以黃金比例、費氏數列的大自然植物、無法完全複製擁有極度複雜的冰晶結構,那些所謂的平凡與不平凡都藏在你的辦公室之外,而你只能在辦公室內無趣又無意義的話題上與人錙銖必較。
—來自老鳳發佈於亂度的總和 https://vocus.cc/article/64ec2cfffd89780001d69a22
你覺得你是日常生活中別人眼中的怪咖嗎?
歡迎加入【亂度的總和】,這邊什麼都有可能有
我們未來會提供很多腦洞大開的東西