大洋洲島嶼的水手,在歐洲人到來以前,就憑藉著代代口耳相傳、實際訓練的知識,對大洋知識有極精密的掌握。
他們跟歐洲一流的水手一樣,懂得怎麼樣觀察天象來獲取位置情報。不少記載甚至說道,他們「憑本能就知道船現在在哪裡。」
例如,在《無垠之海》中,就寫了一個二十世紀的馬紹爾群島水手這樣講道:
「我們老一輩的馬紹爾人,既靠感覺也靠視覺來駕船,但我認為瞭解船隻的感覺才是最重要的……」
「一名受過這種導航訓練的馬紹爾水手,透過船的運動和波浪的型態,可以知道他離一個環礁或島嶼是否有三十英里、二十英里、或十英里,甚至更近的距離。他還知道自己是否迷失方向,透過尋找某種波浪的結合點,就能夠回到正確航線上。」
事實上,連十八世紀著名的英國探險家庫克船長,在探索大洋洲時,都極度仰賴玻里尼西亞水手「圖帕伊亞」的幫助。而圖帕伊亞僅靠傳統知識繪製的海圖,精確程度也讓這些英國水手自嘆弗如。
&
如果喜歡熱帶島嶼人的話,可以到個人簡介的方格子或Patreon網址成為付費會員,解鎖每月四篇的付費文章。
圖片:圖帕伊亞海圖
圖片來源:
Wiki Commons, "Tupaia's map, c. 1769.jpg"
大洋洲島嶼的水手,在歐洲人到來以前,就憑藉著代代口耳相傳、實際訓練的知識,對大洋知識有極精密的掌握。
他們跟歐洲一流的水手一樣,懂得怎麼樣觀察天象來獲取位置情報。不少記載甚至說道,他們「憑本能就知道船現在在哪裡。」
例如,在《無垠之海》中,就寫了一個二十世紀的馬紹爾群島水手這樣講道:
「我們老一輩的馬紹爾人,既靠感覺也靠視覺來駕船,但我認為瞭解船隻的感覺才是最重要的……」
「一名受過這種導航訓練的馬紹爾水手,透過船的運動和波浪的型態,可以知道他離一個環礁或島嶼是否有三十英里、二十英里、或十英里,甚至更近的距離。他還知道自己是否迷失方向,透過尋找某種波浪的結合點,就能夠回到正確航線上。」
事實上,連十八世紀著名的英國探險家庫克船長,在探索大洋洲時,都極度仰賴玻里尼西亞水手「圖帕伊亞」的幫助。而圖帕伊亞僅靠傳統知識繪製的海圖,精確程度也讓這些英國水手自嘆弗如。
&
如果喜歡熱帶島嶼人的話,可以到個人簡介的方格子或Patreon網址成為付費會員,解鎖每月四篇的付費文章。
圖片:圖帕伊亞海圖
圖片來源:
Wiki Commons, "Tupaia's map, c. 1769.jpg"