人海邊的離島
avatar-avatar
𝑰𝒗𝒚 - 人海邊的離島
更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
src

作為一位熱愛英美羅曼史、對浪漫奇幻(romantasy)稍有涉獵的人,其實稱不上《暮光之城》(Twilight)系列的粉絲,被書迷簡稱ACOTAR的《荊玫之庭》(A Court of Thorns and Roses系列[1]則預計找時間拜讀,所以無意/無法替這兩部作品發聲或辯護,但一篇發表於The Oxford Blue的文章〈So Bad, it’s Good: Twilight, ACOTAR and the eternal girlhood of romantasy〉,讓我讀到好感動。

 

撰文者闡述自幼起對《暮光之城》的喜愛,以及成長過程中因社會價值觀的內化,對於自身喜好所感到的羞恥。這樣矛盾的情感延續到成年後,因緣際會下接觸ACOTAR亦是如此。接著梳理自己對女性言情讀物的觀感,從羞於承認到欣然擁抱的心路歷程,亦談及羅曼史/浪漫奇幻「由女性書寫,也為女性所寫」的屬性,以及社會常年對女性通俗讀物的賤斥。倘若同樣是浪漫奇幻及羅曼史的愛好者(或著不排斥),這篇筆觸真摯動人的文章非常值得一讀。

 

以下節錄個人最有感的段落:

 

“I also very much disagree with the general contempt of its smut content – for a series which often gets pegged as insulting the fantasy genre with cringeworthy porn, it has very few smutty scenes. On this, I do question why that critique isn’t applied to a series like《Game of Thrones》 – can sex only be inserted into fantasy if it’s non-consensual or not romantic or not female-centred?”

 

這段描述奇幻讀物的雙重標準。《冰與火之歌》(Game of Thrones)系列的性描寫被輕輕放下,而浪漫奇幻的代表ACOTAR其實不如網路輿論所言那樣色情(porn)或淫穢(smut)[2],程度大約是在10集的迷你影集中穿插幾場情慾戲,卻被刻意放大(就我了解,系列第五本《A Court of Silver Flames》情慾戲的篇幅稍重,但也不構成「色情」的理由)。讓人不禁想問,女人在作品書寫性愛,是件需要大驚小怪的事嗎?

 

此外,撰文者談到無論這些小說是否令人尷尬(cringe)或敘事存在問題,自己仍樂於與姊妹甚至奶奶分享與交流。私以為,也許romance或romantasy的存在價值,往往在於書頁之外促成的女性情誼與同盟,打造一個不被父權侵擾或定義的世界,能不斷歸返以女人為主體、令她們雀躍且怦然心動的「永恆少女時代」。


最後再次節錄原文的末段,我想這是許多女性向讀物創作者/讀者的心聲:

 

“The mockery of these series written for women, about women and consumed by women is inherently misogynistic: society just loves to trash on our interests.”


(By the way,文章主要是闡述女性的心聲,現階段的羅曼史與浪漫奇幻確實也以女性作者/讀者為大宗,但還是不能忽視兩個類型發展的的酷兒潛力。)

 

--------

[1] ACOTAR系列目前尚無中譯本

[2]有興趣可參考以下Leonie這支以浪漫奇幻為主題的影片,其中一段“romantasy& spice”就是探討這個迷思。

booktok's new obsession: romantasy


LäzzŸ-avatar-img
LäzzŸ和其他 5 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論
avatar-avatar
𝑰𝒗𝒚 - 人海邊的離島
更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
src

作為一位熱愛英美羅曼史、對浪漫奇幻(romantasy)稍有涉獵的人,其實稱不上《暮光之城》(Twilight)系列的粉絲,被書迷簡稱ACOTAR的《荊玫之庭》(A Court of Thorns and Roses系列[1]則預計找時間拜讀,所以無意/無法替這兩部作品發聲或辯護,但一篇發表於The Oxford Blue的文章〈So Bad, it’s Good: Twilight, ACOTAR and the eternal girlhood of romantasy〉,讓我讀到好感動。

 

撰文者闡述自幼起對《暮光之城》的喜愛,以及成長過程中因社會價值觀的內化,對於自身喜好所感到的羞恥。這樣矛盾的情感延續到成年後,因緣際會下接觸ACOTAR亦是如此。接著梳理自己對女性言情讀物的觀感,從羞於承認到欣然擁抱的心路歷程,亦談及羅曼史/浪漫奇幻「由女性書寫,也為女性所寫」的屬性,以及社會常年對女性通俗讀物的賤斥。倘若同樣是浪漫奇幻及羅曼史的愛好者(或著不排斥),這篇筆觸真摯動人的文章非常值得一讀。

 

以下節錄個人最有感的段落:

 

“I also very much disagree with the general contempt of its smut content – for a series which often gets pegged as insulting the fantasy genre with cringeworthy porn, it has very few smutty scenes. On this, I do question why that critique isn’t applied to a series like《Game of Thrones》 – can sex only be inserted into fantasy if it’s non-consensual or not romantic or not female-centred?”

 

這段描述奇幻讀物的雙重標準。《冰與火之歌》(Game of Thrones)系列的性描寫被輕輕放下,而浪漫奇幻的代表ACOTAR其實不如網路輿論所言那樣色情(porn)或淫穢(smut)[2],程度大約是在10集的迷你影集中穿插幾場情慾戲,卻被刻意放大(就我了解,系列第五本《A Court of Silver Flames》情慾戲的篇幅稍重,但也不構成「色情」的理由)。讓人不禁想問,女人在作品書寫性愛,是件需要大驚小怪的事嗎?

 

此外,撰文者談到無論這些小說是否令人尷尬(cringe)或敘事存在問題,自己仍樂於與姊妹甚至奶奶分享與交流。私以為,也許romance或romantasy的存在價值,往往在於書頁之外促成的女性情誼與同盟,打造一個不被父權侵擾或定義的世界,能不斷歸返以女人為主體、令她們雀躍且怦然心動的「永恆少女時代」。


最後再次節錄原文的末段,我想這是許多女性向讀物創作者/讀者的心聲:

 

“The mockery of these series written for women, about women and consumed by women is inherently misogynistic: society just loves to trash on our interests.”


(By the way,文章主要是闡述女性的心聲,現階段的羅曼史與浪漫奇幻確實也以女性作者/讀者為大宗,但還是不能忽視兩個類型發展的的酷兒潛力。)

 

--------

[1] ACOTAR系列目前尚無中譯本

[2]有興趣可參考以下Leonie這支以浪漫奇幻為主題的影片,其中一段“romantasy& spice”就是探討這個迷思。

booktok's new obsession: romantasy


LäzzŸ-avatar-img
LäzzŸ和其他 5 人喜歡這篇
avatar-img
加入討論