就像我們舌頭發懶的時候把「就這樣」講成「就醬」
日文也有很多縮寫字喔
嫌「なるべく早(はや)く」太長嗎?
它在日文口語中的縮寫是什麼呢?
答案就是:
なるべく早く= なるはや
盡可能快
* なるべく [副詞] = 成る (實現、完成) + べく(為了、強調目的或意圖) = 盡力、盡量、盡可能
* 早(はや)い {快速的} [形容詞] ➟ 早く{快速地} [副詞]
「なるはや」就是把「なるべく早(はや)く」當中的「べく」省略掉
直接把「なる」和「はや」接起來
來個例句:
締切は明日だから、なるはや返信するね。聽例句
明天就是期限了,所以我盡快回信給你餒。
* 締切(しめ きり)[名詞] = 期限
* は [助詞] = 標示整句話的大主題是「締切」
* 明日(あした)[名詞]
* だから [接續詞] = 因為...,所以...
* 返信(へんしん)する [原型動詞] = 回信
* ね [助詞] = 用來提示資訊或獲得他人認同
「なるはや」適合在朋友、同事等熟悉的關係,或者不拘謹的口語交流中使用,
想強調「盡快」又不想說得太正式時使用會很自然又貼切喔。
這麼簡單又有趣的縮寫,是不是讓學日語更輕鬆了呢?
在適當場合用「なるはや」,讓你的日語口說更道地有型
就像我們舌頭發懶的時候把「就這樣」講成「就醬」
日文也有很多縮寫字喔
嫌「なるべく早(はや)く」太長嗎?
它在日文口語中的縮寫是什麼呢?
答案就是:
なるべく早く= なるはや
盡可能快
* なるべく [副詞] = 成る (實現、完成) + べく(為了、強調目的或意圖) = 盡力、盡量、盡可能
* 早(はや)い {快速的} [形容詞] ➟ 早く{快速地} [副詞]
「なるはや」就是把「なるべく早(はや)く」當中的「べく」省略掉
直接把「なる」和「はや」接起來
來個例句:
締切は明日だから、なるはや返信するね。聽例句
明天就是期限了,所以我盡快回信給你餒。
* 締切(しめ きり)[名詞] = 期限
* は [助詞] = 標示整句話的大主題是「締切」
* 明日(あした)[名詞]
* だから [接續詞] = 因為...,所以...
* 返信(へんしん)する [原型動詞] = 回信
* ね [助詞] = 用來提示資訊或獲得他人認同
「なるはや」適合在朋友、同事等熟悉的關係,或者不拘謹的口語交流中使用,
想強調「盡快」又不想說得太正式時使用會很自然又貼切喔。
這麼簡單又有趣的縮寫,是不是讓學日語更輕鬆了呢?
在適當場合用「なるはや」,讓你的日語口說更道地有型