大清例律

含有「大清例律」共 1 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
小斯當東是英屬東英度公司派駐在中國的要員,為了引介中國給英國同胞了解,於十九世紀初英譯了一份他認為最能代表中國文明的文獻——然而,這份文獻既不是中國士人引以為豪的論語孟子,也不是科舉考試必考的四書五經。但經由他的翻譯,這份文獻為成為歷史上第一部被翻成英文並出版的中文書,也成為英國認識中國的起始點。
Thumbnail