Ghostboy
含有「Ghostboy」共 1 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
思末的沙龍
2022/03/03
冀圖摘星星的「月亮的孩子」 兼紀念我敬愛的譯者余國芳女士
翻譯是痛苦煎熬的,尤其是翻譯長篇作品。好像在走一段艱辛寂寥、永遠到不了終點的旅程。 有時你得在字裡行間徹夜斟酌、有時得把陷入瓶頸中的自己搶拉出來,你需要過人的毅力與耐心。 好的譯者會讓原著更添光輝。為了達到「信、達、雅」的境界,你還需要有高深的語言造詣與絕佳的文學素養。 月亮的孩子-哈洛鬼仔的世界
#
余國芳
#
月亮的孩子
#
Ghostboy
7
留言