編輯嚴選
Chapter 8 如今到了更加成熟迷人的年紀,倒追的人更是世故而有所企圖……

2021/07/02閱讀時間約 8 分鐘
秋意漸濃,月亮也愈來愈圓了,香港市道上也愈來愈熱鬧,各種月餅紛紛出籠,方型壓花的廣式月餅,白酥皮紅印花的蘇式圓月餅,都包裝得精緻美觀; 而紅杮,文旦也堆滿了菜攤。
公司附近就有一個傳統市場,這天中午盼妮無意間到市場逛逛,立刻就已感染了中秋的氣氛了。一幌來港也五個月了,時間過得真快。盼妮向來很少逛市場,因為她向來吃得簡單,美孚社區小吃店、飯館比比皆是,每晚回家買個飯盒就解決了,所以很少自己下廚,今天心血來潮,往市場中走走,竟發現了許多鮮有趣東西,順手買了幾個紅冬冬的軟杮和幾個透著秋香綠的硬杮,盼妮開開心心地回辦公室。
「嘿,Susan,來吃杮子。」盼妮輕快地招呼著Susan。
「哇,這麼開心哪,有什麼喜事?」Susan開著玩笑,卻迫不及待地衝到杮子面前。
「也沒有哇,不過,這兩天我過三十歲生日!」盼妮悄悄地對Susan眨眨眼。
「真的?!」 Susan不相信地打量著她今天打著兩條辮子,一條窄腿褲的妝扮,「才不像呢!」不過Susan向來喜歡起哄湊熱鬧,「好吔!好吔!我們就藉這名目敲導演一次竹槓,去吃大閘蟹好不好?」
「嗯──我早就聽說香港大閘蟹很棒!──不過…..」盼妮猶疑的說,「我們倆自己去吃吧!」
「兩個人吃有什麼意思──」Susan正大聲嚷嚷,沈康、Simon、Daniel一行三人魚貫而入。
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 3565 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
27會員
256內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!