付費限定

Chapter 17 他不知道他該「小心」什麼?小心再受打擊?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

「效果如何?」沈康平靜的在電話中問著。

「還好,應付過去了。」 Simon有些無可奈何的口氣,聽在沈康耳裏倒未造成太大的困擾,「不過……」

「不過?」沈康難得聽見Simon吞吞吐吐的,不禁狐疑起來,「王製片那邊可有話說啦……」

沈康不必聽Simon轉述細節也猜得到王禪的咆哮──「臨場怠職」,身為導演的他是怎麼也難辭其咎的,更何況王禪這次來倫敦,對外本就宣稱是來監督沈康的拍片作業,這次讓她抓到把柄,可有得讓她渲染的了。但沈康並不像前些時候那麼煩心了,像他在劍橋告訴盼妮的,王禪在乎什麼不是他所顧慮的; 直到這一刻,直到盼妮離開在即的這一刻,沈康才打心眼中領悟到,隨著張潘的離逝,他對影劇圈的歸屬感已消逝而去,對於演藝生涯的絢爛,他也早已淡然;至於影劇圈中的人,更是他這20、30年來甩都甩不掉的包袱。那些攀龍附鳯,那些八卦與勾心鬥角,他已受夠了!也許當年張潘不該把他送進沈家,也許那樣他就會成為一個藝術家──一個窮困但心靈純淨的藝術家,像盼妮那樣單純、乾淨……但,那麼一來,他也許就無緣認識盼妮了,他轉念一想,人生中充滿多麼奇妙的安排!

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 6002 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
采憶cyw的沙龍
32會員
279內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
采憶cyw的沙龍的其他內容
2022/11/11
首次外派就遇上環境複雜的電影圈,單純的台灣女子如何周旋於國際大明星之間,又如何掙脫自己的理智抉擇??
2022/11/11
首次外派就遇上環境複雜的電影圈,單純的台灣女子如何周旋於國際大明星之間,又如何掙脫自己的理智抉擇??
2021/08/06
「今天我們得提早一些,1點開始吧!」沈康口氣中透著微微的急迫感。 「你擔心王禪來鬧場?!」Simon難得發現沈康也有緊張的時候。 「不是!她真要來就讓她來吧!」沈康又恢復那權威而又火藥的導演口氣。 「那你還擔心什麼?」Simon不禁納悶。 「我今晚得趕回家──」沈康口氣中卻又透著些許興奮的口氣。 「
2021/08/06
「今天我們得提早一些,1點開始吧!」沈康口氣中透著微微的急迫感。 「你擔心王禪來鬧場?!」Simon難得發現沈康也有緊張的時候。 「不是!她真要來就讓她來吧!」沈康又恢復那權威而又火藥的導演口氣。 「那你還擔心什麼?」Simon不禁納悶。 「我今晚得趕回家──」沈康口氣中卻又透著些許興奮的口氣。 「
2021/07/30
嘉年華會的拍攝工作中午就要開始了, 所以晨曦才出,沈康一班人就已經來到諾丁漢站,開始架設攝影機及滑軌。 每年此時,倫敦市區內諾丁漢站附近就會聚集十數萬人次的人潮來此歡渡一個帶有加勒比海風味卻又類似南非洲嘉年華會似的盛大遊行。參加的團體個個爭奇鬥艷,身著華服,披戴頭飾,藍色紗質的海鳥,綠色可愛的烏龜,
2021/07/30
嘉年華會的拍攝工作中午就要開始了, 所以晨曦才出,沈康一班人就已經來到諾丁漢站,開始架設攝影機及滑軌。 每年此時,倫敦市區內諾丁漢站附近就會聚集十數萬人次的人潮來此歡渡一個帶有加勒比海風味卻又類似南非洲嘉年華會似的盛大遊行。參加的團體個個爭奇鬥艷,身著華服,披戴頭飾,藍色紗質的海鳥,綠色可愛的烏龜,
看更多