從日劇版「櫻桃魔法」播放完畢,在播映期間等了7年又7年的粉絲,在死盯著那扇打不開的電梯門後過了一年多,終於在殷殷期盼(怨念)之下,2022年4月終於上映了電影版的「櫻桃魔法」!!!!
相較日劇深夜的默默放送,電影版增加了許多的宣傳,如紀念品、記者會及見面會等,讓等待許久的粉絲終於可以一飽眼福(大撒錢)。電影版並非日劇的精華剪輯,而是日劇版黑安的後續人生,可見東電有感受到粉絲滿溢出來的愛,願意端出較有誠意的牛肉,讓人備感欣慰。
從純BL的幻想,跨向LGBQ的現實感
相較於日劇版總是洋溢著戀愛的心動、輕鬆搞笑及帶有懸念的氛圍,電影版以漫畫為基礎,著重的是雙方對愛的再次承諾與面對挑戰的勇氣。
電影前半段延續著日劇版的輕鬆戀愛氣氛,讓觀眾能夠回味兩人在日劇版的心動與甜蜜,包括兩人嬉鬧互拍、用觸摸的魔法聊悄悄話、黑澤少年合唱團的幻想等等。再以安達被公司提拔,外派至長崎發生意外為契機,點出同性伴侶在法律上無法成為法定通知人的嚴肅議題。
從此黑安兩人跨出BL的幻想,開展走向真實人生的道路。
BL是日本獨創名詞,是由女性心中完美的男性,談著浪漫不羈的男男戀。BL與真實世界的男同志不同,BL的世界擺脫了傳統父權的宰制,由女性角度出發的凝視,不管攻受幾乎全是俊美的男性,情節多少也省略了傳統社會對同志的歧視偏見,不論是激情或唯美,都是一個完美的女性幻想烏托邦。
BL能滿足女性內心的慾望雖是好事,但被詬病的一點,就是把BL跟真實世界混淆,造成誤解及困擾。日本的某些同志族群並不喜歡BL文化,認為腐女意淫了同志並將同志過於女性化(唯美化),而且美化了真實同志所面對的人生困境。
但是BL文化真的與真實同志世界截然二分嗎?我想櫻桃魔法電影版為此作出了一些努力。在日本,更改地址需要到市或區役所辦理登記,並將姓氏展示門口,而法律也尚未允許同性婚姻。電影裡,當黑安選擇跨出兩人的小世界,分別向父母介紹彼此(出櫃);黑澤搬來跟安達同居後,主動把自己的地址改成安達的居所,而兩人互動也不再迴避路人的目光。
在電影的最後一幕,面對不斷迎面而來的路人,在兩旁林立枯樹的古戰車步道上, 是安達主動牽起黑澤的手,兩人手牽手一起筆直走到那遙遠的彼處。相較於日劇一開始安達只敢在無人的坡道上牽手,在電影的最後,安達與黑澤勇敢向這個世界宣告他們一起迎向未來的決心。
我愛你,非關性別,只因我愛的人剛好是你。
真正的愛,能讓你成為更好的自己
當你脆弱時,就換我堅強。相反的,我脆弱時也請你幫助我
黑澤的深情呵護與安達的認真珍惜,這種看似老派的愛情觀,在現在充滿計算跟速食戀愛的社會裡,就像冬夜的一碗熱湯般撫慰人心,讓人忍不住停下來想為他們一起呵護這份難得的愛。
真摯的愛能使人成為更好的自己。這點在黑安兩人身上得到了證明。
日劇版的黑澤是一個完美的人設,但追求完美是優點也是缺點。電影裡,黑澤在擔心安達的安危時,終於卸下了自己的心防。他開始袒露脆弱,承認自己在關係裡的無助與擔心,不再逞強,願意對安達更加坦承依賴。而安達也為了延續這份愛,學習不再依賴讀心魔法,而是靠自己說出心聲,在公司也更加賣力的工作,希望建立自己在公司的不可取代性,某天也能成為黑澤的依靠。
從兩人的性格可以看出來自不同的家庭觀,安達的隨和讓黑澤順利的被安達家接受。而黑澤的完美可能來自於嚴謹的家教。黑澤的母親一開始拒絕與安達見面時,黑澤曾向安達表示,如果家人無法接納,要與他斷絕親子關係,他也接受這個結果。一向溫和的安達以罕見的堅持,向黑澤說 : 「你別一個人獨自去承受傷害。你珍惜的人,我也想一起珍惜,我們一起努力。『當你脆弱時,就換我堅強。相反的,我脆弱時也請你幫助我』」,安達再次用堅定的溫柔解開了黑澤的心結。
兩人坦露心聲的這個湖邊公園的夜景,也同時是日劇裡黑澤第一次卸下心防,被安達感動的充滿回憶的地方。背景的風聲隨著黑澤激動的情緒越來越大聲,卻在安達回應後,轉換成溫馨的配樂,象徵著黑澤被寬慰後的心情。
延續日劇版,Omoinotake的片頭曲代表安達對這段關係的心聲,DEEP SQUAD的片尾曲代表黑澤對戀愛的歡快。而電影版Omoinotake的片頭曲-心音,第二段特別改成黑澤的心聲。從歌詞裡能充分體會到兩人對彼此的珍惜,非常符合電影整體的氛圍。
感謝咲月在youtube翻譯的中文歌詞:「正因為曾是截然不同的生命,所以才願至少接下來的時光都能有你,即使是蜿蜒難行的曲折道路,也讓我們的兩顆心選擇一樣的未來吧......讓心跳聲與每日的寒暄重合,分分秒秒,直到我們變得滿臉皺紋為止……」 如此貼近電影情節的歌曲,有著讓人聽了想流淚的魔法。
而DEEP SQUAD把歡樂的片尾曲Gime Gimme放在tiktok ,讓大家可以跟黑澤一起跳手指舞 (音量可關小)~
我非常喜歡兩人在海灘互戴戒指互訂終身的情節,勝過介於想像與現實之間的婚禮橋段(當然看白西裝挺不錯的),婚禮的用意是接受祝福,但最讓人難忘的還是刻骨銘心的承諾。海邊的大浪,不只象徵著兩人激動的心情,也象徵未來他們可能面對的困境。兩人在海邊承諾彼此這一生都不離不棄的那份心,在浪花的見證下,顯得特別浪漫而感人。
而電影可惜的,莫過於兩人的肢體尺度受限,無法表現出真正的濃情蜜意;還有黑澤家接受的速度及轉折稍嫌過快,但黑澤母親情緒轉折詮釋的極好,她情真意切流下的那滴淚,為這段情節增加了許多說服力。
整體而言,電影雖然不如日劇節奏明快,但感人的程度更勝日劇。感謝豊田悠老師在黑安兩人身上像魔法般地展現了奇蹟,那份連許多異性戀也難以超越的愛,所傳遞出來的溫暖,讓我真切的體驗到了這個世界上真正的奇蹟。
照片來源:《到了30歲還是處男,似乎會變成魔法師》電影版 劇照