梁文音 好好对待她 歌詞

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
今天当她站在台上
凝视你的目光 满心虔诚宣读着誓约
你会看见一个女孩闪闪发亮
她满腹期盼的日子终于到来
一束玫瑰 对你们即将拥有的家
既期待又怕受伤
爱能让一个人由青至橙
请你一定要好好对待她
让她为自己的选择 骄傲着
带她去看更美丽的地方
让她的灵魂再没有悲伤
再没有悲伤
好好对待她
相爱的人未来都会很好的
只因每段付出的真诚
皆是通往幸福的旅程
当她这次答案是肯定的
就算世界明天要沉没
我也会为了她大声歌唱
请你一定要好好对待她
让她为自己的选择 骄傲着
带她去看更美丽的地方
让她的灵魂再没有悲伤
再没有悲伤
好好对待她
请你一定要好好对待她
让她为自己所爱的 喜悦着
带她航向更宽阔的海洋
让她的心 永远如孩子般透亮
如孩子般透亮
好好对待她
avatar-img
0會員
2內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
Thumbnail
她的美,像晨曦初露, 一抹輕柔的光, 灑在大地上, 喚醒了沉睡的花朵。 她的眼眸,如秋水盈盈, 清澈而深邃, 每一個注視, 都帶著無盡的溫柔。 她的笑容,似春風拂面, 溫暖而柔和, 每一個微笑, 都如百花齊放的盛宴。 她的身影,若柳絮飄飄, 輕盈而靈動,
川崎鷹也-愛心 いつの日にかこの歌が 希望總有一天這首歌 お守りになれるように 能成為你的守護符 あなたといるその意味は 與你在一起的意義 日々の幸せにある 在於日常中的幸福 溶け合う世界の中 彼此融合的世界中 2人は星月夜にそっと祈るように 我們彷彿在星月璀璨之夜悄然祈禱 
「喂!」明媚的陽光中,熟悉的女聲響起。 「妳說,我們會在一起很久很久,對吧?」粉色頭髮的少女笑容燦爛,看著面前的女孩。 今天的天氣無比的好,風徐徐的吹,陽光明亮又不炎熱。女孩點點頭。 「我們會一直在一起的。」聽見這句話,粉色頭髮的女孩無比開心,她對女孩伸出手。 女孩沒有猶豫,牽住她的手。
Thumbnail
女孩在男孩生日當天改歌詞獻唱《克卜勒》,後來男孩走向女孩,一起合唱《餘生請多指教》。看到這個美好畫面,讓筆者聯想到二首歌,葉斯淳的《我曾遇到一束光》以及尹昔眠的《落在生命裡的光》,分享歌詞給大家。
Thumbnail
清晨時送一束紅色的玫瑰給妳 回想起當時交往的情形 手裡還握著妳送給我的項鍊 多麼甜蜜 夢醒後妳我就即將各自離去 縱然心中有百般不願意 手裡還拿著妳我合照的照片 感覺是那樣清晰 我依然在妳身邊 輕輕地靠在妳的身邊 但願妳看見 我真摯的心不變
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
Thumbnail
一個孝順的女孩 她離開當時認為最愛的男孩 嫁給了互對門當是幸福還是遺憾 聽了這首歌曲 想起以往一位朋友 各方面優秀的女孩 她的一切都是順從父母安排 除了她熱愛的烏克麗麗 她是利用瑣碎時間兼差當起樂器老師 只為了想完成自己夢想 此時她遇見她認為當時的最愛 談了場不能說的戀
洪安妮-好好 趁著一切都還來得及 我把心意好好堆砌 在春天來臨之前 交給你 宇宙萬物終有消逝的一天 想把日子過得細緻一點 到那個時候 再好好道別 花凋謝之前 我會好好欣賞 樹枯零之前 我會靜靜乘涼 太陽下山之前 我會曬一曬思念 星星熄滅之前 許個願 飯冷掉之前 我
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
Thumbnail
她的美,像晨曦初露, 一抹輕柔的光, 灑在大地上, 喚醒了沉睡的花朵。 她的眼眸,如秋水盈盈, 清澈而深邃, 每一個注視, 都帶著無盡的溫柔。 她的笑容,似春風拂面, 溫暖而柔和, 每一個微笑, 都如百花齊放的盛宴。 她的身影,若柳絮飄飄, 輕盈而靈動,
川崎鷹也-愛心 いつの日にかこの歌が 希望總有一天這首歌 お守りになれるように 能成為你的守護符 あなたといるその意味は 與你在一起的意義 日々の幸せにある 在於日常中的幸福 溶け合う世界の中 彼此融合的世界中 2人は星月夜にそっと祈るように 我們彷彿在星月璀璨之夜悄然祈禱 
「喂!」明媚的陽光中,熟悉的女聲響起。 「妳說,我們會在一起很久很久,對吧?」粉色頭髮的少女笑容燦爛,看著面前的女孩。 今天的天氣無比的好,風徐徐的吹,陽光明亮又不炎熱。女孩點點頭。 「我們會一直在一起的。」聽見這句話,粉色頭髮的女孩無比開心,她對女孩伸出手。 女孩沒有猶豫,牽住她的手。
Thumbnail
女孩在男孩生日當天改歌詞獻唱《克卜勒》,後來男孩走向女孩,一起合唱《餘生請多指教》。看到這個美好畫面,讓筆者聯想到二首歌,葉斯淳的《我曾遇到一束光》以及尹昔眠的《落在生命裡的光》,分享歌詞給大家。
Thumbnail
清晨時送一束紅色的玫瑰給妳 回想起當時交往的情形 手裡還握著妳送給我的項鍊 多麼甜蜜 夢醒後妳我就即將各自離去 縱然心中有百般不願意 手裡還拿著妳我合照的照片 感覺是那樣清晰 我依然在妳身邊 輕輕地靠在妳的身邊 但願妳看見 我真摯的心不變
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
Thumbnail
一個孝順的女孩 她離開當時認為最愛的男孩 嫁給了互對門當是幸福還是遺憾 聽了這首歌曲 想起以往一位朋友 各方面優秀的女孩 她的一切都是順從父母安排 除了她熱愛的烏克麗麗 她是利用瑣碎時間兼差當起樂器老師 只為了想完成自己夢想 此時她遇見她認為當時的最愛 談了場不能說的戀
洪安妮-好好 趁著一切都還來得及 我把心意好好堆砌 在春天來臨之前 交給你 宇宙萬物終有消逝的一天 想把日子過得細緻一點 到那個時候 再好好道別 花凋謝之前 我會好好欣賞 樹枯零之前 我會靜靜乘涼 太陽下山之前 我會曬一曬思念 星星熄滅之前 許個願 飯冷掉之前 我