✍️當中(高)級英文在閱讀附圖中,美國目前最大的通訊社Associated Press(聯合通訊社,簡稱美聯社)國際新聞通知(news alert),可以勤作以下文法及生字學習筆記。
Nearly 60% of the U.S. population, equivalent to 200 million people, are under a heat advisory or flood warnings as high temperatures spread and new areas are told to expect severe storms. (美國近百分之六十的人口,相當於兩億人,隨著高溫蔓延和新區域預料將遭遇嚴重暴風雨,正處於高溫警報或洪水警告之下。)
文章出處連接https://apnews.com/article/heat-floods-climate-environment-storm-weather-31d075a9357730ea3358d825b0d33c01
步驟一:分析文法結構
步驟二:自行造句內化生字用法
① equivalent →adj.相等的,相當的
✍️38°C is equivalent to 100°F.
(攝氏三十八度相等於華氏一百度。)
✍️The USA President is equivalent to the British Prime Minister.
(美國總統相當於英國首相。)
② advisory →n.美國氣象局發布的公告
✍️A large number of countries have issued the heat advisories.
(許多國家已發出高溫警報。)
③ temperature →n.溫度
✍️The temperature in the Middle East has soared to above 42°C this summer.
(中東今年暑假的溫度飆升到超過攝氏四十二度。)
步驟三:運用字首、字根、字尾擴大詞彙量
第一組字根 val, vail = strong(強壯的),worth(價值)
equivalent =equi/equal +val/worth+ent→價值相等→adj.相等的,相當的
延伸學習 equivalent →n.等價物,相等物
延伸學習 evaluate =e/ex/out+val/worth+uate→v.評價
延伸學習 devaluate =de/down+val/worth+uate→v.減低~的價值;貶值
延伸學習 valid =val/strong+id→adj.有效的;正確的;健康的
延伸學習 invalid = in/not+val/strong+id→adj.無效的;病弱的,有病的
第二組字根 vis, vid = to see(看見)
advisory →n.美國氣象局發布的公告
延伸學習 advisory →adj.顧問的,諮詢的;勸告的;忠告的
延伸學習 advise =ad/to+vis(e)/to see→糾正別人的行為→v.勸告,忠告;當…的顧問;通知,告知
延伸學習 in an advisory capacity以顧問資格
延伸學習 revise =re/again+vis(e)/to see→改正→v.修訂,校訂
延伸學習 supervise =super/above+vis(e)/to see→從上往下看→v.監督;管理;指導
第三組字根 temper = to moderate(節制;調節)
延伸學習 temperature →n.溫度
延伸學習 temperate →adj.溫和的,不極端的;有節制的;不過分的
延伸學習 temper →n.性情,脾氣,情緒,心情;暴躁;怒氣
延伸學習 temperament →n.氣質,性情;易激動,急躁
延伸學習 temperamental →adj.由氣質引起的;心情變化快的,喜怒無常的
步驟四:自行造句運用於IELTS(雅思)Writing Task
📚題目出處:University of Cambridge ESOL Examinations, Cambridge IELTS Book 2. London: Cambridge University Press and Omnibook Publishers Co., Ltd, 2007.
✍️練習將時事新聞句子,改寫運用在英文證照考試,強化自己高階的英文寫作表達力。
Death sentence, equivalent to decapitation in the ancient time, is abolished in the European Union as the Asian countries are debating whether the execution of capital punishment deters repeat offenders from recommitting homicide. (死刑,相當古代的斬首(砍頭),在歐盟已經廢除,當亞洲國家辯論是否死刑的執行遏止累犯不再犯下殺人罪行。)
🌷總結:在培養高階寫作深厚功力時,可以每日閱讀一篇歐美知名新聞報導,深入解析文章的用字遣詞及文法結構外,並且刻意模仿長句寫作的技巧,改寫成和自己相關的高階英文寫作內容,就靈活運用每日時事英文的專業知識。