今天才知道蒲公英的花語,是「我在遠處為你的幸福而祈禱」,花身象徵著自由、勇敢、順其自然。不說,我還以為它代表「身不由己」哩。
雖然能飄飛,但隨風所向,甚麼時候能著地,得看蒼天甚麼時候喘上一口氣。哪來的自由?風中散絮,用力的是風,只有負隅抵抗,緊緊抓著泥土,就地生根,這才叫作勇敢;隨召隨到,四處撒種留情,與其說是順應自然,不如說是奉旨風流。
說它是花,它也是藥;說它是藥,它還可供觀賞;說它低調吧,卻又蘊藏著高尚寓意;說它不好看嘛,雖不比玫瑰艷麗、水蓮高雅,但也只有它,能轉出誘人的舞姿。
營役如螻蟻,或許寧願此身便是花。沒有風都想飛,只要能離開,尤其是苦苦壓抑的所在,無論往哪裏去,也是種難得的自在;單是好好地生活,便需要不少勇氣,逆風前行,誰人不是強人?漿糊甚是險惡,身如飄絮心似亂流,與其耿耿于一切的無可奈何,不如隨遇而安,那便是福。
倒不是世上浮光掠影,虛象太多,只是每個人看待物事的角度和焦距不盡相同而已。