付費限定

12.脈弦而大,弦則為減,大則為芤,減則為寒,芤則為虛,虛寒相摶,此名為革,婦人則半產漏下,男子則亡血失精。

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
  • 天雄散方(裡陽虛)

炮天雄3、桂枝6、白朮8、龍骨3(牡蠣為佳)

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1687 字、0 則留言,僅發佈於張仲景的中醫經方世界你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
經方,中醫行醫濟世的寶典,被歷代名醫尊為救世經典之方,傷寒與金匱是漢朝張仲景集大成之作。但由於時空背景的不同,導致這千年偉大的醫學知識,被世人所淡忘。倪海夏先生,本世紀最偉大的經方家,窮盡畢生精力,以淺顯易懂的文字將古代的智慧解密。而今師已仙逝,雖無法再見其風華典範,但傳承中醫的精神,卻永遠深留筆者內心,不斷前行。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































「脈沉小遲,名脫氣」,脈遲為寒,一般正常人一息四至,脈搏緩而有力,代表胃氣充足,如果病人元氣虛脫掉了,脈一息才一至、二至,這是很危險的症狀,「其人疾行則喘喝」,走路走快一點就會喘,「手足逆寒」,手腳冰冷,「腹滿,甚則溏洩,食不消化也」,因為裡寒極盛,食物無法消化,大便溏洩,這是四逆湯證,很危急。
小建中湯方(表陽虛) 桂枝3、芍藥6、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2、飴糖一匙 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 桂枝三兩、甘草二兩、芍藥六兩、大棗十二枚、生薑、三兩、飴糖一升。上六味,以水七升,煮取三升,去滓內膠飴,更上微火消解,溫服一
「男子平人脈虛弱細微者」,也沒有就是表面上看起來跟正常人無異,但是摸他的脈細細的且脈動微弱,重按下去就沒了,「喜盜汗也」,代表此人的氣虛掉了,氣一但虛掉,表就不固,白天沒有運動也會不停的出汗,晚上睡覺時都會出一身汗,這是體弱表虛的現象。一般正常人運動會流汗是正常,代表心臟的陽很足,而中醫的觀念認為,
「人年五六十,其病脈大者」,前面說過脈大為勞,脈極虛亦為勞,「痹俠背行」,就是後背脊椎骨整條麻木下來,跟西醫講的「脊髓神經麻痺」很類似。督脈是諸陽之會,當年過五六十後,陽不足陽虛掉時,就會產生這種症狀。「若腸鳴馬刀俠癭者」,腸子會咕嚕咕嚕的叫,這不是肚子餓,而是三焦系統中有冷水在流動。馬刀俠癭的
8.夫失精家,少腹弦急,陰頭寒,目眩,髮落,脈極虛芤遲,為清谷,亡血失精。脈得諸芤動微緊,男子失精,女子夢交,桂枝龍骨牡蠣湯主之。 桂枝龍骨牡蠣湯方 桂枝3、芍藥3、生薑四片、大棗12枚、炙甘草2、龍骨3~、牡蠣3~ 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單
「男子脈浮弱而澀」,浮弱而澀代表只摸到氣脈,重按下去摸不到血脈,脈管裡面血不足,空空扁扁的,精血不夠,裡虛掉了,表裡俱虛,「為無子」,男人在這種情況下,產生的精子品質很差,不容易讓女性受孕,「精氣清冷」,再小腸與膀胱之間的空間叫做「精宮」,透過小腸火的熱力,津液在此生化成「精」,到了陰囊中形成「精子
「脈沉小遲,名脫氣」,脈遲為寒,一般正常人一息四至,脈搏緩而有力,代表胃氣充足,如果病人元氣虛脫掉了,脈一息才一至、二至,這是很危險的症狀,「其人疾行則喘喝」,走路走快一點就會喘,「手足逆寒」,手腳冰冷,「腹滿,甚則溏洩,食不消化也」,因為裡寒極盛,食物無法消化,大便溏洩,這是四逆湯證,很危急。
小建中湯方(表陽虛) 桂枝3、芍藥6、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2、飴糖一匙 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 桂枝三兩、甘草二兩、芍藥六兩、大棗十二枚、生薑、三兩、飴糖一升。上六味,以水七升,煮取三升,去滓內膠飴,更上微火消解,溫服一
「男子平人脈虛弱細微者」,也沒有就是表面上看起來跟正常人無異,但是摸他的脈細細的且脈動微弱,重按下去就沒了,「喜盜汗也」,代表此人的氣虛掉了,氣一但虛掉,表就不固,白天沒有運動也會不停的出汗,晚上睡覺時都會出一身汗,這是體弱表虛的現象。一般正常人運動會流汗是正常,代表心臟的陽很足,而中醫的觀念認為,
「人年五六十,其病脈大者」,前面說過脈大為勞,脈極虛亦為勞,「痹俠背行」,就是後背脊椎骨整條麻木下來,跟西醫講的「脊髓神經麻痺」很類似。督脈是諸陽之會,當年過五六十後,陽不足陽虛掉時,就會產生這種症狀。「若腸鳴馬刀俠癭者」,腸子會咕嚕咕嚕的叫,這不是肚子餓,而是三焦系統中有冷水在流動。馬刀俠癭的
8.夫失精家,少腹弦急,陰頭寒,目眩,髮落,脈極虛芤遲,為清谷,亡血失精。脈得諸芤動微緊,男子失精,女子夢交,桂枝龍骨牡蠣湯主之。 桂枝龍骨牡蠣湯方 桂枝3、芍藥3、生薑四片、大棗12枚、炙甘草2、龍骨3~、牡蠣3~ 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單
「男子脈浮弱而澀」,浮弱而澀代表只摸到氣脈,重按下去摸不到血脈,脈管裡面血不足,空空扁扁的,精血不夠,裡虛掉了,表裡俱虛,「為無子」,男人在這種情況下,產生的精子品質很差,不容易讓女性受孕,「精氣清冷」,再小腸與膀胱之間的空間叫做「精宮」,透過小腸火的熱力,津液在此生化成「精」,到了陰囊中形成「精子
你可能也想看
Google News 追蹤
當歸四逆湯方 當歸3、木通2、細辛2、桂枝3、芍藥3、大棗15枚、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 當歸三兩、桂枝三兩、芍藥三兩、細辛三兩、大棗二十五個、甘草二兩炙、通草二兩。右七味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。
少陰病,脈微細,但欲寐,手腳冰冷、下利清穀,裡寒極盛,要趕快用「四逆湯」把血脈神經給溫熱起來。曹穎府曰:「今人動稱發斑傷寒為危證,不知早用溫藥,原不必有此現象」,發斑傷寒就是身體的血脈凝滯不動了,身體發紫,表裡皆寒,垂死之狀。
三三一:「少陰病」,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止,脈不出者,「通脈四逆湯」主之。 通脈四逆湯方 乾薑5、生附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 甘草二兩炙、
三三〇:「少陰病」二三日不已,至四五日,腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利者,此為有水氣,其人或咳,或小便利,或下利,或嘔者,「真武湯」主之。 真武湯方 炮附子3、茯苓4、白朮3、生薑三片、芍藥3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 茯
白通湯方 生附子3、乾薑2、白蔥莖4 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 蔥白四莖、乾薑一兩、附子一枚,生用,去皮破八片。右三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。 「少陰病,下利,「白通湯」主之」,這與「桃花湯」不同的地方在於「桃
吳茱萸湯方 吳茱萸3、人參2、生薑5片、大棗12枚 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 「少陰病,吐利,手足厥冷,煩燥欲死者」,剛剛上三個條辨講的是少陰病下利的情況,現在講少陰病吐的情況,少陰證會進展到吐的階段,代表快要進入厥陰的階段了,此
桃花湯方 赤石脂3、乾薑3、梗米一匙 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 赤石脂一斤,一半全用,一半篩末、乾薑一兩、粳米一升。右三味,以水半升,煮米令熟,去渣,溫服七合,納赤石脂末,方寸匕,日三服,若愈,余勿服。 「少陰病,下利便膿血者」
麻黃附子甘草湯方 麻黃2、炮附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 麻黃二兩去節、甘草二兩炙、附子一枚炮,去皮。右三味,以水七升,先煮麻黃一二沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,去渣,溫服一升,日三服。 此條辨要與上一條辨一起看,
附子湯方 炮附子3、茯苓3、白朮4、人參2、芍藥3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 附子二枚,炮,破八片、茯苓三兩、人參二兩、白朮四兩、芍藥三兩。右五味,以水八升,煮取三升,去渣,溫服一升,日二服。 「少陰病,身體痛,手足痛,骨節痛」
麻黃附子細辛湯方 麻黃2、炮附子3、細辛2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 麻黃二兩去篩、細辛二兩、附子一枚,炮,去皮,破八片。右三味,以水一升,先煮麻黃,減二升,去上沫,納諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 「少陰病,始得之」
當歸四逆湯方 當歸3、木通2、細辛2、桂枝3、芍藥3、大棗15枚、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 當歸三兩、桂枝三兩、芍藥三兩、細辛三兩、大棗二十五個、甘草二兩炙、通草二兩。右七味,以水八升,煮取三升,去滓。溫服一升,日三服。
少陰病,脈微細,但欲寐,手腳冰冷、下利清穀,裡寒極盛,要趕快用「四逆湯」把血脈神經給溫熱起來。曹穎府曰:「今人動稱發斑傷寒為危證,不知早用溫藥,原不必有此現象」,發斑傷寒就是身體的血脈凝滯不動了,身體發紫,表裡皆寒,垂死之狀。
三三一:「少陰病」,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止,脈不出者,「通脈四逆湯」主之。 通脈四逆湯方 乾薑5、生附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 甘草二兩炙、
三三〇:「少陰病」二三日不已,至四五日,腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利者,此為有水氣,其人或咳,或小便利,或下利,或嘔者,「真武湯」主之。 真武湯方 炮附子3、茯苓4、白朮3、生薑三片、芍藥3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 茯
白通湯方 生附子3、乾薑2、白蔥莖4 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 蔥白四莖、乾薑一兩、附子一枚,生用,去皮破八片。右三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。 「少陰病,下利,「白通湯」主之」,這與「桃花湯」不同的地方在於「桃
吳茱萸湯方 吳茱萸3、人參2、生薑5片、大棗12枚 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 「少陰病,吐利,手足厥冷,煩燥欲死者」,剛剛上三個條辨講的是少陰病下利的情況,現在講少陰病吐的情況,少陰證會進展到吐的階段,代表快要進入厥陰的階段了,此
桃花湯方 赤石脂3、乾薑3、梗米一匙 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 赤石脂一斤,一半全用,一半篩末、乾薑一兩、粳米一升。右三味,以水半升,煮米令熟,去渣,溫服七合,納赤石脂末,方寸匕,日三服,若愈,余勿服。 「少陰病,下利便膿血者」
麻黃附子甘草湯方 麻黃2、炮附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 麻黃二兩去節、甘草二兩炙、附子一枚炮,去皮。右三味,以水七升,先煮麻黃一二沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,去渣,溫服一升,日三服。 此條辨要與上一條辨一起看,
附子湯方 炮附子3、茯苓3、白朮4、人參2、芍藥3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 附子二枚,炮,破八片、茯苓三兩、人參二兩、白朮四兩、芍藥三兩。右五味,以水八升,煮取三升,去渣,溫服一升,日二服。 「少陰病,身體痛,手足痛,骨節痛」
麻黃附子細辛湯方 麻黃2、炮附子3、細辛2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 麻黃二兩去篩、細辛二兩、附子一枚,炮,去皮,破八片。右三味,以水一升,先煮麻黃,減二升,去上沫,納諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。 「少陰病,始得之」